Russian | English |
в том, что касается покупки места для рекламы, Англия сильно отстаёт от Америки | in advertising Britain is far behind America in buying space |
группа детей, которые не могли успешно учиться в обычной школе, так как отставали по умственному развитию, но которые не были настолько недоразвитыми, чтобы называться слабоумными или идиотами | a group of children existed who were so far defective that they could not be satisfactorily taught in the ordinary public schools, but who were not sufficiently defective to be certified as imbeciles or idiots |
движение за справедливость развивается в Латинской Америке очень быстро, не отставая от Европы, что не может не беспокоить определённых лиц в США | the justice movement is developing in Latin America with Europe which is not without causing much trouble to the USA |
Джейн – лучшая ученица в классе, а Дик часто отстаёт | Jane is always top of her class, but Dick is often behind |
его часы отстают | his watch is slow |
его часы отстают | his watch is losing |
жилища, сильно отстающие от современных требований | housing far behind modern requirements |
из-за болезни он стал отставать в школе | his illness slowed him at school |
классы для отстающих | remedial stream |
когда мы идем в гору, он всегда отстаёт | he always falls behind when we are going uphill |
когда мы идем в поход, с Джейн всегда какие-нибудь неприятности, она вечно отстаёт | Jane is so annoying whenever we go on a trip, always hanging behind |
когда мы идём в поход, с ней всегда какие-нибудь неприятности, она вечно отстаёт | she is so annoying whenever we go on a trip, always hanging behind |
когда они пересекли три или четыре поля без остановки, Артур начал отставать | when they had crossed three or four fields without a check, Arthur began to lag |
мои часы отставали, поэтому мне пришлось переставить их на пять минут вперёд | my watch was slow so I set it forward five minutes |
мои часы отстают на две минуты в сутки | my watch loses two minutes a day |
мои часы слишком отстают | my watch is going too slow |
мы думали, эта лошадь выиграет, а она круг за кругом все отставала и отставала | the horse that we were hoping would win gradually fell behind the other runners |
на протяжении почти всей гонки Джим не отставал от лидера, но потом он устал и был вынужден отстать | Jim was able to stay with the leading runner for most of the race until he weakened and had to drop back |
не отставали от конкурентов, имеющих более высокие цены, ни на шаг | matched their high-price rivals stride for stride |
не отставать | hang around |
не отставать | hang about |
не отставать | hang (hung, hanged) |
не отставать | hang round |
не отставать | get with the program |
не отставать | be up to schedule (от графика) |
не отставать ни на шаг | match someone stride for stride (от кого-либо) |
не отставать от | keep abreast of (someone – кого-либо) |
не отставать от | keep pace with |
не отставать от | run level with another (кого-либо) |
не отставать от | keep up with (someone – кого-либо) |
не отставать от | keep apace with something, someone (чего-либо, кого-либо) |
не отставать от | keep abreast in |
не отставать от | fall abreast of (кого-либо) |
не отставать от времени | be abreast of the times |
не отставать от инфляции | keep up with inflation |
не отставать от своей группы | keep up with the class |
не отставать от событий | keep up with the times |
не отставая | abreast |
ну не отставай, ты так хорошо идёшь | don't lag behind now, just when you're doing so well |
обои отстают | wall-paper is peeling (off) |
обои отстают | wall-paper is peeling (от стены) |
обои отстают | the wall-paper is peeling off |
обои отстают | wall-paper is peeling off |
обои отстают | the wall-paper is peeling |
оказаться в числе отстающих в гонке вооружений | fall behind in the arms race |
он не отставал от меня, пока я не согласился выпить | he twisted my arm until I consented to drink |
он ни на шаг не отставал от конкурентов, у которых были высокие цены | he matched his high-price rivals stride for stride |
он отставал от своих одноклассников | he couldn't keep up with the class |
он отстаёт в развитии от мальчиков своего возраста | he is behind other boys of his age |
он отстаёт на одно очко | he is one point down |
он отстаёт на одно очко | he is one down |
он отстаёт от других учеников в классе | he is below his schoolfellows in class |
он отстаёт от своих ровесников | he is behind other boys of his age (по успехам, развитию) |
он подзадоривал свою команду, когда она отставала | he egged one's team on when it was behind |
она не отставала от быстроменяющейся моды | she kept pace with passing fashions |
она не хочет отставать от моды | she wants to be smart |
они отставали от своих соперников | they were behind their rivals |
отставать в предвыборной борьбе | fall behind in race |
отставать в предвыборной гонке | fall behind in race |
отставать в работе | be behind with work |
отставать в работе | be behindhand in work |
отставать в работе | be behind in work |
отставать в учёбе | be behind with studies |
отставать в учёбе | be behind in studies |
отставать от | take someone's dust (кого-либо) |
отставать от других | hang behind |
отставать от остальных | drop behind the others |
отставать от плана | be behind schedule |
отставать от своих конкурентов | drop behind one's competitors |
отставать от страны | fall behind a country |
отставать по географии | be weak in geography |
отставать по количеству голосов | lag in the poll |
отставать по результатам голосования | trail in the poll |
отстающая фаза | lagging phase |
отстающий по фазе | retarding in phase |
отстающий по фазе | lagging in phase |
отстающим ученикам задание показалось слишком трудным | the weak sisters in the class found the assignment too difficult |
последнее время она отстаёт в учёбе от остальных учеников | she has been dropping behind the rest of the class recently |
поток для отстающих | remedial stream |
работа с отстающими | remedial work |
растение или животное, отстающее в росте и развитии | bad doer |
ребёнок, отстающий в развитии | underdeveloped child |
рост зарплаты отстаёт от темпа инфляции | inflation is outracing wage increases |
сейчас он отстаёт от чемпиона на 10 очков | he now lags 10 points behind the champion |
собака не отставала от них ни на шаг | the dog was tagging at their heels |
тебе нужно бежать очень быстро, чтобы не отставать от лидера | you will have to run fast to remain abreast of our best runner |
умышленно отставать | rope (в состязании, особ. на скачках) |
часы отстают | the watch runs slow |
часы отстают на пять минут | the clock is five minutes slow |
я отстаю в науке, т.к. не занимаюсь ей | I am getting rusty in science-from disuse |
я старался не отставать от самых последних зарубежных исследований | I have done my best to keep level with the latest results of foreign investigation |