Subject | Russian | English |
Makarov. | города, отрезанные от остального мира наводнением | towns cut off floods |
gen. | города, отрезанные от остального мира наводнением | towns cut off by floods |
gen. | она чувствовала себя отрезанной от друзей и от всего мира | she felt she was cut off from friends and all the world |
gen. | они были отрезаны от мира | they were kept shut up from the world |
Makarov. | они просидели четыре дня, отрезанные от всего мира, в укрытии из снега | they sat marooned for four days in an ice-house |
gen. | отрезанный от внешнего мира | cut off from the outside world (Andrey Truhachev) |
gen. | отрезанный от внешнего мира | marooned (Andrey Truhachev) |
gen. | отрезанный от внешнего мира | incommunicado |
rhetor. | отрезанный от всего мира | cut off from the world (CNN Alex_Odeychuk) |
PR | отрезанный от мира | disconnected from the world (New York Times Alex_Odeychuk) |
gen. | отрезанный от остального мира | snowbound (из-за снегопада: prevented from traveling or going out by snow or snowy weather; covered in snow or inaccessible because of it (Oxford Dictionary) | (of vehicles or people) unable to travel because of heavy snow, or (of roads) not able to be travelled on or reached because of heavy snow (Cambridge Dictionary): Special greetings to the millions of people who are snowbound tonight, as the snow is still falling at the rate of an inch per hour. ART Vancouver) |
gen. | отрезанный от остального мира | isolated (The two Russian nationals landed at a beach near the village of Gambell, an isolated community of about 600 people on St. Lawrence Island. ART Vancouver) |
gen. | отрезанный от остального мира посёлок | isolated community (The two Russian nationals landed at a beach near the village of Gambell, an isolated community of about 600 people on St. Lawrence Island. ART Vancouver) |
Makarov. | отрезать от всего мира | isolate from the whole world |
Makarov. | отрезать от мира | divide from the world (кого-либо) |
gen. | отрезать кого-либо от мира | divide from the world |
Makarov. | снежная буря, разразившаяся прошлой ночью, отрезала от внешнего мира три деревни | last night's severe snowstorm cut off three villages |
Makarov. | четыре месяца в году снег отрезает их от внешнего мира, и они вынуждены довольствоваться обществом друг друга | for four months in the year the snow isolates them and they are shut in upon themselves |
Makarov. | четыре месяца в году снег отрезает их от внешнего мира, и они вынуждены довольствоваться своим собственным обществом | for four months in the year the snow isolates them and they are shut in upon themselves |