DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing отравленный | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
Makarov.бамбуковый кол с отравленным остриёмpungi stick (закапывается в землю остриём вверх)
gen.бамбуковый кол с отравлённым остриёмpungi stake (закапывается в землю остриём вверх)
mil.бесшумный пистолет, стреляющий отравленными стреловидными пулямиpoison dart firing pistol
mil.бесшумный пистолет, стреляющий отравленными стреловидными пулямиpoison dart firing gun
gen.быть отравленнымdie by poison
Makarov.быть отравленным газамиbe gassed
gen.быть отравленным газамиbe gassed
Makarov.быть отравленным ядом ревностиbe inoculated with the poison of jealousy
gen.быть отравленным ядом ревностиbe inoculated with the poison of jealousy
chess.term.Вариант отравленной пешки Сицилианской защитыPoisoned Pawn Variation
chess.term.Вариант отравленной пешки Французской защитыPoisoned Pawn Variation
gen.вода была отравленаthe water was poisoned
gen.говорят, его отравилиhe is said to have been made away with by poison
lawдоктрина "плодов отравленного дерева"the fruit of the poisonous tree doctrine (Mira_G)
Makarov.его отравилиhe was removed by poison
lit.За всякое благодеяние, полученное из рук филантропов, надо платить если не деньгами, то унижением. Как у Цезаря был Брут, так и здесь каждая благотворительная койка была сопряжена с обязательной ванной, а каждый ломоть хлеба отравлен бесцеремонным залезанием в душу.If not in coin you must pay in humiliation of spirit for every benefit received at the hands of philanthropy. As Caesar had his Brutus, every bed of charity must have its toll of a bath, every loaf of bread its compensation of a private and personal inquisition (O. Henry, Пер. А. Горлина)
agric.зерно, отравленное стрихниномstrychnine-poisoned grain
Makarov.их рассудок отравлен подозрениямиtheir minds are warped with suspicion
Makarov.машина для раскладки отравленных приманок для грызуновgopher killer
Makarov.многие были отравлены дымом от горящей фабрикиmany people were overcome by fumes from the burning factory
obs.могущий быть отравленнымpoisonable
gen.намеренно и т.д. отравить человекаpoison a man a woman, etc. deliberately (unwittingly, etc., и т.д.)
cook.он отравилсяhe has food poisoning
gen.он отравилсяhe took himself off
Makarov.она отравила ему жизньshe made his life miserable
gen.она отравилась газомshe gassed herself
gen.отравить астрагаломloco
Игорь Миготравить атмосферуbe toxic for
Makarov.отравить газомstifle by gas
media.отравить газомgas
media.отравить газомgas (The gruesome reason Assad gassed his own people)
Makarov.отравить дружбуshort-circuit friendly feelings
Makarov.отравить колодцыpoison the wells
gen.отравить кого-л., что-л. мышьякомpoison smb., smth. with arsenic (with cyanide, with strychnine, with a fatal dose of digitalis, etc., и т.д.)
gen.отравить пищуpoison food (water, land, air, a bait, etc., и т.д.)
Makarov.отравить кому-либо радостьspoil someone's joy
gen.отравить кому-либо радостьspoil joy
gen.отравить радостьpollute one's joy
Makarov.отравить стрелыenvenom arrows
gen.отравить существованиеqueer pitch (Anglophile)
gen.отравить угаромcharcoal
Makarov.отравить удовольствиеspoil the pleasure
Makarov.отравить кому-либо удовольствиеspoil someone's pleasure
gen.отравить кому-л. удовольствиеspoil the pleasure the holidays, dinner, etc. for (smb., и т.д.)
Makarov.отравить чей-либо умpoison a person's mind
gen.отравить чей-л. умpoison smb.'s mind (one's soul, etc., и т.д.)
gen.отравить человекаpoison a man (an animal, etc., и т.д.)
med.отравиться вследствие передозировки медикаментаoverdose
O&G, oilfield.отравиться газомget gas-poisoning
Makarov.отравиться газомbe asphyxiated by gas
gen.отравиться газомbe asphyxiated by gas
chem.отравиться парами ядовитых химикатовget poisoned by toxic chemical vapors (Soulbringer)
Makarov.отравиться слишком большой дозой наркотикаOD's
Makarov.отравиться слишком большой дозой наркотикаODed
Makarov.отравиться слишком большой дозой наркотикаOD'ing
Makarov.отравиться слишком большой дозой наркотикаOD'd
Makarov.отравиться слишком большой дозой наркотикаOD II
gen.отравиться слишком большой дозой наркотикаOD
gen.отравиться слишком большой дозой наркотикаoverdose
Makarov.отравиться угарным газомget carbon monoxide poisoning
slangотравиться чем-тоgas
transp.отравленная атмосфераnoxious air
chess.term.отравленная пешкаpoisoned pawn (taviskaron)
econ.отравленная пилюляpoison pill
product.отравленная приманкаpoisoned bait (Yeldar Azanbayev)
Makarov.отравленная приманкаpoison bait
phys.отравленная примесями поверхностьimpurity poisoned surface
traumat.отравленная ранаvulnus venenatum (Natalya Rovina)
busin.отравленная ручкаpoison pen (специальные корпоративные документы (варранты), которые отказывают владельцам акций в праве на рассмотрение предложений на приобретение их акций и передают это право правлению. алешаBG)
Makarov.отравленная стрелаvenomed shaft
Makarov.отравленная стрелаarrow tipped with poison
Makarov.отравленная стрелаan arrow tipped with poison
bank.отравленная таблеткаpoison pill (любые методы борьбы с враждебным поглощением компании; в случае попытки враждебного поглощения компания-цель может принять на себя обязательства, которые сделают такую операцию чрезмерно дорогостоящей (напр., это может быть выпуск новых привилегированных акций, погашаемых по высокой цене в случае поглощения компании, дорогостоящая система бонусов, др.) Alik-angel)
fig.отравленная чашаpoisoned chalice (Alexey Lebedev)
gen.отравленная чашаpoisoned chalice (Iain Armstrong, analyst at stockbroker Brewin Dolphin, said: "It's such a political misjudgment by Dudley. If it wasn't for the fact that the chief executive position of BP is a poisoned chalice right now, he would be out. BP is lurching from one crisis to another." Alexander Demidov)
Makarov.отравленное веществоtoxic substance
Makarov.отравленное веществоpoisonous substance
gen.отравленное пероpen dipped in vitriol (клеветника и т. п.)
Makarov.отравленное пероpen dipped in vitriol (клеветника и т.п.)
Makarov.отравленное пероvirulent pen (клеветника и т.п.)
gen.отравленное пероvirulent pen (клеветника и т. п.)
energ.ind.отравленное ядерное топливоdenaturated fuel
econ.отравленные активыtoxic assets (Viacheslav Volkov)
Makarov.отравленные сточные водыnoxious wastes
Makarov.отравленные стрелы завистиvenomed shafts of envy
bank.отравленные таблеткиpoison pill (любые методы борьбы с враждебным поглощением компании; в случае попытки враждебного поглощения компания-цель может принять на себя обязательства, которые сделают такую операцию чрезмерно дорогостоящей (напр., это может быть выпуск новых привилегированных акций, погашаемых по высокой цене в случае поглощения компании, дорогостоящая система бонусов, др.) Alik-angel)
slangотравленный алкоголемpetrified
shipb.отравленный воздухvitiated air
nautic.отравленный воздухfoul air
med.отравленный газамиasphyxiated
gen.отравленный газамиgassed
mining.отравленный газомgased
food.ind.отравленный катализаторpoisoned catalyst
Makarov.отравленный кубокenvenomed cup
obs.отравленный посредством укушенияcankerbit
invest.отравленный пут'poison put
phys.отравленный ядерный реакторpoisoned nuclear reactor
gen.отравлённая атмосфераnoxious air
ecol.отравлённая пестицидом приманкаbait poisoned by pesticide
tech.отравлённая соляная кислотаkilled spirits (для пайки)
nucl.phys.отравлённое топливоdenatured fuel
tech.отравлённое ядерное топливоdenatured fuel
tech.отравлённые сточные водыnoxious effluent
gen.отравлённый газамиgassed
gen.отравлённый газомgassed
gen.отравлённый смогомsmoggy
Makarov.писатель с отравленным перомvenomous writer
Makarov.почва была отравлена химическими отходами предприятияthe soil has been poisoned with chemical waste from the factory
Makarov.почва отравлена химическими отходами предприятияthe soil has been poisoned with chemical waste from the factory
mil., tech.предположительно отравленная водаsuspect water
nat.res.радиоактивно отравленная водаradioactive wastewater
Makarov.разбрасывание отравленных приманокbaiting
agric.разбрасыватель отравленных приманокbait spreader
agric.разбрасыватель отравленных приманокbait distributor
agric.разбрасыватель отравленных приманокbait applicator
Makarov.разбрасыватель отравленных приманок для грызуновgopher control machine
Makarov.разбрасывать отравленные приманкиbait
Makarov.ревность отравила его душуjealousy envenomed his mind
gen."Св. Иоанн, пьющий из отравленной чаши"St. John Drinking from the Poisoned Chalice
Makarov.слухи, что она его отравила, так и не подтвердилисьthe rumours that she had poisoned him could never be proved
Makarov.считают, что он был отравленhis death was ascribed to poison
Makarov.считают, что он отравилсяhis death was ascribed to poison
Makarov.терзаться угрызениями совести, уже и так отравленной чувством виныbrand consciences, already ulcerated by a sense of guilt
Makarov.трубка для выдувания отравленных стрелblowgun (на о. Калимантан и т.п.)
gen.трубка для пуска отравлённых стрелblowpipe
Makarov.уничтожать с помощью отравленных приманокbait
Makarov.уничтожение с помощью отравленных приманокbaiting
gen.Чарльз отравился некачественной пищей на одном из фуршетов.in 1977, Charles reportedly suffered food poisoning at an official buffet.
Makarov.это отравило всю его юностьthis was a blight upon his youth
Makarov.это отравило ему всю жизньthis poisoned his whole life
gen.этого человека отравилиthe man was poisoned