Russian | English |
большой, особенно по отношению к порции пищи | man-sized (This is a man-sized steak! That's what I want. Это большой бифштекс! То, что я хотел. Interex) |
вести себя неэтично по отношению к другому человеку | run over (somebody) |
вести себя по отношению к белым, как дядя Том | Uncle Tom |
вести себя по отношению к белым, как дядя Том | Tom |
высказывать отрицательное отношение к чему-либо | cop an attitude (Look, chum, don't cap an attitude with me! Смотри, друг, не выскажи отрицательного отношения ко мне Interex) |
демонстрация сексуальной неверности по отношению к невесте, супруге | cheating |
допускать фамильярность по отношению к девушке | hands trouble |
допускать фамильярность по отношению к девушке или женщине | hands trouble |
допускать фамильярность по отношению к женщине | hands trouble |
имеющий отношение к высшим деловым кругам | up tight |
имеющий отношение к гомосексуализму | lacy |
имеющий отношение к привилегированным студенческим кругам | up tight |
мексиканец или итальянец, работающий на строительстве железной дороги и имеющий отношение к взрывным работам | dino |
мужчина, не желающий нести никаких обязанностей по отношению к другим | bun-duster |
не выдерживать плохого к себе отношения | dose |
не имею никакого отношения к чему бы то ни было неприличному или нелегальному | know from nothing |
не имею никакого отношения к чему бы то ни было неприличному или нелегальному | don't know from nothing |
прибегнуть к жестоким мерам по отношению к чему-либо | get medieval on something (Butch in Pulp Fiction – I'ma get medieval on your ass. Щапов Андрей) |
саркастическое выражение по отношению к человеку, делающему вид, что он собой представляет важную персону | big deal |
человек, который высказывается безразлично или скептически по отношению к | meh-sayer (чем-либо i-version) |
человек, не имеющий профессионального отношения к шитью одежды или моде, но понимающий о них больше продавцов | mayvin |