Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
English
Terms
for subject
Business
containing
ответственности за
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Russian
English
без
ответственности за
порчу имущества
without impeachment of waste
брать
ответственность за
долги
be liable for the debts
делить
ответственность за
лидерство
share some responsibility for leadership
достигать возраста юридической
ответственности за
свои поступки
attain years of discretion
Закон об
ответственности за
гражданские правонарушения
Tortious Liability Act
(Великобритания)
закон об
ответственности за
качество
products liability law
законы об
ответственности за
распространение клеветы
libel laws
не нести
ответственности за
disclaim any responsibility forа
не несущий
ответственности за
свои поступки
irresponsible
не несущий
ответственности за
убытки
free
нести личную
ответственность за
выполнение плана
have the personal commitment to deliver on the plan
нести
ответственность за
be held liable for
(
igisheva
)
нести
ответственность за
be liable for
нести
ответственность за
долги
be liable for the debts
нести
ответственность за
потерю
bear a loss
нести
ответственность за
убытки
be liable in damages
(
алешаBG
)
нести
ответственность за
ущерб
be held liable for damages
несущий
ответственность за
ущерб
liable in damages
освобождение продавца от
ответственности за
ухудшение качества товара во время перевозки
tel quel
ответственность за
взятые на себя обязательства
liability for the undertaken obligations
(
Soulbringer
)
ответственность за
взятые на себя обязательства
responsibility for the undertaken duties
(
Soulbringer
)
ответственность за
гражданское правонарушение
liability in tort
ответственность за
груз
cargo liability
ответственность за
дефекты
liability for defects
ответственность за
качество выпуска продукции
product liability
ответственность за
качество выпускаемой продукции
product liability
ответственность за
небрежность
liability for negligence
(We have managed to take a stateent from an independent witness which appears to indicate clearly that liability will be established for negligence. LE
Alexander Demidov
)
ответственность за
оценку стоимости
valuation liability
ответственность за
порчу имущества
impeachment of waste
ответственность за
убытки и ущерб
responsibility for damage or costs
(
translator911
)
ответственность за
ущерб
liability for damages
ответственность за
чужую вину
vicarious liability
период ограниченной ответственности фирмы за дефекты
policy period
поручитель, несущий прямую
ответственность за
невыполнение обязательств главным должником
guarantor liable immediately on default by principal debtor
ссылаться на погашение уголовной
ответственности за
давностью
prescribe
страхование от гражданской
ответственности за
ущерб
insurance of public liability
страхование
ответственности за
качество выпускаемой продукции
product liability insurance
страхование
ответственности за
материальный ущерб
pecuniary loss liability insurance
Get short URL