Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
English
French
Terms
for subject
General
containing
отвернуться от
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Russian
English
все старые друзья
отвернулись от
него
all his old friends fell away from him
если удача не
отвернётся от
меня
if my luck holds
(
Franka_LV
)
он начал понимать, что удача
отвернулась от
него
he began to see the dice going against him
(R. L. Stevenson)
он
отвернулся от
меня
he turned away from me
(from the window, from the spectacle, etc., и т.д.)
он
отвернулся от
своих друзей
he turned from his friends
отвернувшись от
газеты
looking off the newspaper
отвернуться от
look off
(чего-л.)
отвернуться от
turn
one's
back upon
(someone – кого-либо)
отвернуться от
shun
(перен.
Ремедиос_П
)
отвернуться от
turn
one's
back on
(кого-л.
Козловский Николай
)
отвернуться от
turn away
one's
face from
(smb., кого́-л.)
отвернуться от
turn
one's
back on
(кого-л.)
отвернуться от
какого-л.
зрелища
turn away at the sight of
(smth.)
отвернуться от
какого-л.
зрелища
turn away at some sight
отвернуться от
своих друзей
turn away from
one's
friends
(from one's former colleagues, etc., и т.д.)
отвернуться от
тех, кто помог достичь успеха
kick down the ladder
отвернуться от
чего-кого
turn
one's
back on
счастье
отвернулось от
него
his luck gave out
удача
отвернулась от
меня
I am on a losing streak
фортуна
отвернулась от
нас
the odds are against us
фортуна
отвернулась от
него
fortune did not smile on him
(
russiangirl
)
фортуна
отвернулась от
него
he is off his luck
Get short URL