Russian | English |
долго останавливаться на | dwell (чём-л.) |
Люди останавливают меня на улице | People tag me by the sleeve (Taras) |
на этом останавливаться не обязательно | this need not be entered into |
не нужно останавливаться на трудностях | it is unnecessary to dwell on the difficulties |
не останавливаться на | go beyond (SirReal) |
не останавливаться на | do more than (SirReal) |
не останавливаться на достигнутом | not to rest on one's oars (Alexander Demidov) |
не останавливаться на достигнутом | go the extra mile (crockodile) |
не останавливаться на достигнутом | now is not the time to rest (triumfov) |
не останавливаться на достигнутом | stay strong in the pursuit of your goals (triumfov) |
не останавливаться на достигнутом | the sky is the limit (Krio) |
не останавливаться на запрещающие знаки светофора | jump |
не останавливаться ни на минуту | don't stop even for a minute (https://www.irishexaminer.com/world/arid-40836461.html: Volodymyr Zelensky urged his country to keep up its military defence and not stop “even for a minute” snowleopard) |
никто не останавливался на этом | no one has observed on this |
он неизменно останавливает свой выбор на лучшем из наших рассказов | he invariably chooses the best story we have |
они не останавливались здесь более чем на пять часов | they've not been staying here more than five hours. |
особенно останавливаться на | particularize (чём-л.) |
останавливать взгляд на | set one's eyes (on (anyname1) |
останавливать взгляд на | rest one's gaze on (anyname1) |
останавливать взгляд на | rest one’s gaze on (+ prepl.) |
останавливать взгляд на | set one's eyes on (anyname1) |
останавливать взгляд на | set one's eyes on (anyname1) |
останавливать выбор на | call for |
останавливать на | settle (чём-л.) |
останавливать на полном скаку | pull up short |
останавливать свой выбор на | opt for (+ prepl.) |
останавливать свой выбор на | narrow down |
останавливать свой выбор на | choose (+ prepl.) |
останавливаться на | regulate (MichaelBurov) |
останавливаться на | rule (MichaelBurov) |
останавливаться на | arbitrate (MichaelBurov) |
останавливаться на | ordain (MichaelBurov) |
останавливаться на | cinch (MichaelBurov) |
останавливаться на | terminate (MichaelBurov) |
останавливаться на | zero in on |
останавливаться на | settle (чём-л.) |
останавливаться на | dispose of (MichaelBurov) |
останавливаться на | set upon (чём-л.) |
останавливаться на | set on (чём-л.) |
останавливаться на | narrow down |
останавливаться на | settle (MichaelBurov) |
останавливаться на | fix upon (MichaelBurov) |
останавливаться на | opt (MichaelBurov) |
останавливаться на | actuate (MichaelBurov) |
останавливаться на | resolve (MichaelBurov) |
останавливаться на | complete (MichaelBurov) |
останавливаться на | rest on (о внимании, мыслях) |
останавливаться на | rest upon (о внимании, мыслях) |
останавливаться на | pitch upon |
останавливаться на безделицах | stand upon punctilios |
останавливаться на больном вопросе | dwell on a sore subject |
останавливаться на каком-либо вопросе | dwell on a subject |
останавливаться на достигнутом | be complacent (We are a successful company, but we are not complacent. Aiduza) |
останавливаться на достигнутом | be satisfied with what has already been achieved (tfennell) |
останавливаться на мелочах | dwell on trivialities |
останавливаться на мелочах | stick at trifles |
останавливаться на полпути | give up (Андрей Стотысячный) |
останавливаться на полпути | stop short (vlad-and-slav) |
останавливаться на полпути | do things by halves (Anglophile) |
останавливаться на турбазе | hostel |
останавливаться на этих вопросах | touch on these questions (on other points, on the major aspects of the controversy, upon the problem, on the Far East, etc., и т.д.) |
подробно останавливаться на | make much of |
подробно останавливаться на | enlarge upon something (чем-либо) |
путешествовать, часто останавливаясь на отдых | travel by easy stages |
человек, который не останавливается на достигнутом | overachiever (ART Vancouver) |
я не буду подробно останавливаться на этом | I will not labor the point |
я останавливался в тех нескольких городах, которые расположены на побережье | I touched on the several towns that lie on its coasts |