Russian | English |
не надо орать! | Getting loud! (KiraKA) |
не ори! | shut up! (Andrey Truhachev) |
не ори! | shaddup! (Andrey Truhachev) |
не ори! | shut your gob! (Br. Andrey Truhachev) |
не ори! | shut your face! (Andrey Truhachev) |
не ори! | shut your puss! (Am. Andrey Truhachev) |
не ори! | keep your trap shut! (Andrey Truhachev) |
не ори! | put a sock in it! (Br. Andrey Truhachev) |
не ори! | stow it! (esp. Br. Andrey Truhachev) |
орать благим матом | cry bloody murder (Technical) |
орать/вопить во весь голос | scream one's head off (VLZ_58) |
орать как заполошный | screech like a cat on a bonfire (A grown woman screeching like a cat on a bonfire kozelski) |