Subject | Russian | English |
law | адвокат по медицинским вопросам с опытом ведения дел о врачебных ошибках | malpractice attorney (kozelski) |
gen. | в соответствии с нашим опытом | in our experience (Andrey Truhachev) |
psychother. | в соответствии с опытом | humanly |
gen. | ваш опыт не обязательно должен совпадать с их подростков опытом | what you know may not match what they have learned (bigmaxus) |
mil. | военнослужащий, прошедший курс боевой подготовки и обладающий опытом обращения с оружием | service member with combat training and technical weapons expertise (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
mil. | генерал с боевым опытом | general with battle experience (financial-engineer) |
Makarov. | гипотеза согласуется с опытом | the hypothesis fits the experimental data |
Makarov. | гипотеза согласуется с опытом | hypothesis fits the experimental data |
math. | данная формула в хорошо согласуется с опытом | this formula is in good agreement with the experiment |
polit. | деятели с опытом службы в вооружённых силах | figures with military backgrounds (Washington Post Alex_Odeychuk) |
dipl. | дипломат с большим опытом | diplomat with long experience |
slang | допрашивающий, с таким опытом, что может вскрыть подозреваемого "как сейф" | box man ("True Detective" S1E3 alexptyza) |
gen. | его дотошность вкупе с недостатком опыта привели к тому, что бюджет фильма был превышен почти на сто процентов | his pernickety attitude and lack of experience led to the film going almost 100 per cent over-budget |
gen. | его мнение основано на большом опыте работы с детьми | his opinion is based on long experience in working with the children |
gen. | если учитывать отсутствие у них опыта, они хорошо справились с работой | given their inexperience, they've done a good job |
gen. | зарплата в соответствии с опытом работы | salary commensurate to experience (из объявлений о приёме на работу Aiduza) |
rhetor. | идущий полностью вразрез с предыдущим опытом человечества | completely outside the range of human experience (Alex_Odeychuk) |
scient. | из своего опыта с экспериментами, N. составит подробную инструкцию | from his experience with the experiments, N. will write detailed instruction |
O&G, oilfield. | Имея такой большой опыт работ в компании ЮКОС и несколько меньший опыт работы с компанией Роснефть, он стал очень знающим, хорошо образованным инженером, специалистом с широким кругозором | Due largely to his Yukos and less so to his Rosneft experience, he is a very well-rounded, extremely knowledgeable engineer (evermore) |
busin. | компания с наиболее уважаемой мировой репутацией в области опыта и знаний – по данным Teleos | Global Most Admired Knowledge Enterprise by Teleos (MichaelBurov) |
busin. | компания с наиболее уважаемой мировой репутацией в области опыта и знаний по данным Teleos | Global Most Admired Knowledge Enterprise by Teleos (MichaelBurov) |
tib. | конкретный личный опыт в связи с самим собой | rang la byan tshud pa |
avia., med. | конфликт с предыдущим опытом | interference of previous learning |
nat.res. | лабораторный опыт с животными | laboratory animal test (pollution control) |
avia. | лётчик с опытом полётов над горной местностью | mountain pilot |
mil., avia., BrE | лётчик с опытом только визуальных полётов | no instrument flying training yet (pilot) |
mil., avia., BrE | лётчик с опытом только визуальных полётов и правом радиосвязи | no instrument flying training yet, radio ability but instrument deficient (pilot) |
busin. | меняться в соответствии с лекалами мирового опыта | implement the world's best practices (Alex_Odeychuk) |
gen. | молодой ум развивается с накоплением опыта | the mind of youth opens with each new experience |
Makarov. | набираться опыта с годами | gain experience as one grows older |
gen. | Нам нужен программист PHP с опытом работы не менее года | we need a PHP programmer with at least one year of experience (Taras) |
busin. | нанимать руководителя высшего звена с опытом управления компанией | hire a top executive with experience to run business |
gen. | не спорьте с дураками, они опустят вас на свой уровень и там задавят опытом | it's pointless to argue with their stupidity – they'll just drag you down to their level and then beat you with experience (Rust71) |
HR | не требовать предварительного опыта работы с | require no prior experience with (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | нидерландский опыт столетий борьбы с морем | Dutch heritage of hundreds of years of working with the water (CNN; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
mil. | обладать обширным опытом работы с личным составом частей и соединений cил специальных операций | have worked extensively with Special Operations forces Special Operations forces (CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | обладать опытом пребывания за рубежом, личного общения с иностранцами и знанием зарубежных стран, на которых основывал свою аргументацию | have experience, exposure and knowledge on which he based his arguments (контекстуальный перевод на русс. язык с учетом подразумеваемых значений в англ. тексте Alex_Odeychuk) |
gen. | обладать опытом пребывания за рубежом, личного общения с иностранцами и знания зарубежных стран, на которых основывал свою аргументацию | have experience, exposure and knowledge on which he based his arguments (Alex_Odeychuk) |
IT | обладать опытом работы с системой | have experience working with the system (Alex_Odeychuk) |
gen. | обмен опытом с | exchange of best practices with (This will encourage the exchange of best practices with its northern partners, including the countries of Northern Europe – from Québec’s International Policy Tamerlane) |
sociol. | обучение с опытом работы | experimental learning |
Makarov. | она приобрела опыт работы с трудными людьми | she became adroit at dealing with difficult people |
AI. | опыт взаимодействия с экспертными системами | experience with expert systems (Alex_Odeychuk) |
bus.styl. | опыт клиента на всех стадиях его взаимодействия с компанией | End-to-end consumer experience (yevsey) |
bus.styl. | опыт клиента на всех стадиях его взаимодействия с компанией | E2E consumer experience (yevsey) |
psychiat. | опыт, непосредственно связанный с органом чувств | sensation |
mil., WMD | опыт обращения с ХО, не хранящимся на складах | Non-Stockpile lessons learned |
busin. | опыт общения с покупателем | experience with a buyer (ART Vancouver) |
market. | опыт отношений с брендом | brand experience (Viacheslav Volkov) |
astronaut. | опыт полётов КА с экипажами | manned space flight experience |
avia. | опыт полётов на ЛА с поворотными винтами | tilt rotor experience |
gen. | опыт работы с | prior experience working with (22.5m UK hits on Google. Prior experience working with internal development teams and third party providers | To be successful in this role you will need to have prior experience working with global buying teams. | Prior experience working with CRM solutions would be beneficial but not essential. | You may be asked to have some prior experience working with or caring for children. Alexander Demidov) |
bank. | опыт работы с банковскими гарантиями | experience in bank guarantee transactions (Alex_Odeychuk) |
gen. | опыт работы с бойскаутами | scoutcraft |
automat. | опыт работы с видеосистемами | vision system expertise |
gen. | опыт работы с детьми | child-care experience (Taras) |
offic. | опыт работы с документами | experience in working with documents (Alex_Odeychuk) |
progr. | опыт работы с использованием различных технологий | exposure to different technologies (InfoWorld Alex_Odeychuk) |
IT | опыт работы с компьютером | computer skills |
progr. | опыт работы с крупной базой исходного кода | experience with a large codebase (Alex_Odeychuk) |
energ.ind. | опыт работы с постоянным повышением в должности | progressively responsible experience (одно из требований при приёме на работу в США) |
gen. | опыт работы с постоянным повышением в должности | progressively responsible experience (andreon) |
scient. | Опыт работы с технической информацией на английском языке | expertise in working with technical information on English (Konstantin 1966) |
tech. | опыт работы с ЭВМ | computer skills |
avia., med. | опыт работы, связанной с управлением | control-related experience |
math., appl.math. | опыт с бросанием монеты | coin-tossing experiment |
Makarov. | опыт с введением 14CO2 | 14CO2-feeding experiment |
agric. | опыт с выпасом | grazing trial (скота) |
anim.husb. | опыт с выпасом скота | grazing trial |
biol. | опыт с вытеснением метки | chasing experiment |
scient. | опыт с данным видом ... убедил меня в том, что | experience with this type of... has convinced me that |
nat.res. | опыт с дифференциальным внесением удобрений | differential fertilizing test |
math. | опыт с достоверным исходом | certain experiment |
fish.farm. | опыт с животными | experiment on animals (dimock) |
Makarov. | опыт с животными | animal experiment |
anim.husb. | опыт с заражением | inoculation test |
el. | опыт с китайской комнатой | Chinese room (мысленный эксперимент Дж. Серлса для опровержения возможности создания искусственного интеллекта) |
hydrobiol. | опыт с клоновой культурой | clone-culture experiment |
biol. | опыт с отсроченными результатами | long-term experiment |
agrochem. | опыт с питанием | feeding experiment |
tech. | опыт с поворотом фаз | phase-shift test |
agrochem. | опыт с повторением | replicated experiment |
agric. | опыт с полным удобрением | NPK-dung trial |
biol. | опыт с получением единичного выхода фага | single-burst experiment |
biol. | опыт с применением меченых атомов | tracer experiment |
biol. | опыт с применением меченых атомов | trace experiment |
med. | опыт с применением радиоактивных индикаторов | tracer experiment |
gen. | опыт с произвольным распределением объектов по контрольным группам | randomized control trial (dreamjam) |
agrochem. | опыт с промывкой | leaching trial |
forestr. | опыт с проростками | seedling test |
agrochem. | опыт с радиоактивными изотопами | tracer experiment |
phys. | опыт с разрушением образца | destructive experiment |
agrochem. | опыт с растениями | vegetable experiment (вегетационный или полевой) |
shipb. | опыт с реактором в критическом режиме | critical experiment |
el. | опыт с смещением фаз | phase-shift test |
agric. | опыт с удобрением | manurial trial |
agric. | опыт с удобрением | fertilizing test |
agric. | опыт с удобрением | fertilizer trial |
agrochem. | опыт с удобрением | fertilization trial |
nat.res. | опыт с удобрениями | fertilization experiment |
Makarov. | опыт с удобрениями | manurial experiment |
nat.res. | опыт с удобрениями | fertilization trial |
agrochem. | опыт с удобрениями | fertilizing test |
agrochem. | опыт с удобрениями | fertilizer experiment |
biol. | опыт с участием многих факторов | complex experiment |
avia., med. | опыт работы с учётом человеческого фактора | man-rated experience |
avia., med. | опыт, связанный с обучением | educational experience |
O&G | Опыт эксплуатации месторождения с наличием агрессивных компонентов | field experience for deposit with inclusions of aggressive components (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966) |
med. | опыт\исследование, проводимые с применением метода генного нокаута | knock-out experiment (генетическая модификация julchik) |
seism. | опыты с контролируемой деформацией | strain control |
el. | опыты с потоками быстрых нейтронов | fast flux test |
media. | отсутствие опыта взаимодействия с оппозицией | inexperience with opposition (bigmaxus) |
mil. | офицеры с опытом срочной службы военнослужащими рядового состава | officers with prior experience as enlisted soldiers (Alex_Odeychuk) |
econ. | передовой опыт совместной деятельности с привлечением различных участников | best participatory practices |
psychol. | переход с одного уровня своего опыта на другой | cognitive dissonance (сопровождается дискомфортом akimboesenko) |
mil., avia. | перечень подрядчиков с учётом их опыта выполнения контрактов военно-морских сил | navy contractor experience list |
energ.ind. | персонал с опытом работы | experienced personnel |
HR | персонал с опытом работы в корпоративной сфере | people from a corporate background (Washington Post Alex_Odeychuk) |
busin. | персональное резюме с указанием опыта работы в ядерной отрасли | nuclear resume (MichaelBurov) |
pharma. | перспективы внесения изменений с учётом кумулятивного опыта | cumulative perspective (в очень узком контексте PSUR, см. обсуждение tinyurl.com Игорь_2006) |
Makarov. | поделиться с кем-либо своим опытом | share one's experience with (someone) |
Makarov. | поделиться с кем-либо своим опытом | give someone the benefit of one's experience |
Makarov. | поделиться с кем-либо своим опытом и знаниями | give someone the benefit of one's experience and knowledge |
gen. | при подборе кадров учитывается образование, с одной стороны, и опыт практической работы, с другой | the education versus experience trade-off governs personnel practices |
math. | приобретается с опытом | it comes with practice |
mil., inf. | приобретать боевой опыт борьбы с противником | take the enemy's measure |
Makarov. | приобретать опыт с годами | gain experience as one grows older |
gen. | приходить с опытом | come with practice (dimock) |
biol. | пробирка с холостым опытом | dummy tube |
busin. | программа обмена опытом с руководителями | leadership exchange (как правило, сокращённое название leadership exchange program – программы для обычных сотрудников/руководителей среднего звена по обмену опытом с вышестоящим руководством Samura88) |
ed. | программы для людей с опытом работы | post-experience programmes (Ufti) |
tech., prof.jarg. | проектирование с использованием прежнего опыта | generative design (Georgy Moiseenko) |
econ. | проектирование с опорой на опыт и культурные предпочтения пользователя | experience design (Experience design (XD) is the practice of designing products, processes, services, events, omnichannel journeys, and environments with a focus placed on the quality of the user experience and culturally relevant solutions. Experience design is not driven by a single design discipline. Millie) |
gen. | производить опыты с различными приборами | manipulate |
busin. | производственная группа с большим опытом работы | highly experienced production staff |
O&G, tengiz. | работник с малым опытом работы на данном предприятии | short service employee (Aiduza) |
progr. | разработчик, имеющий опыт работы с аудиоданными | developer experienced in audio processing (Alex_Odeychuk) |
progr. | разработчик с опытом работы в сфере разработки программного обеспечения более десяти лет | developer with over a decade of software development experience (Alex_Odeychuk) |
EBRD | рассмотрение обращения за кредитом на основе опыта работы с аналогичными заявителями | judgemental credit analysis (raf) |
EBRD | рационализация хозяйственной деятельности с применением опыта ведущих компаний | benchmarking (oVoD) |
EBRD | рационализация хозяйственной деятельности с учётом опыта передовых компаний | benchmarking (raf) |
gen. | результаты опыта шли вразрез с его теорией | the results of the experiment contradicted his theory |
econ. | руководитель с практическим опытом управления сложными командами | manager with hands-on experience leading complex teams (Alex_Odeychuk) |
gen. | с боевым опытом | battle-tried |
el. | с большим опытом | experienced (работы) |
inf. | с большим опытом | seasoned (специалист: he's a seasoned submariner Val_Ships) |
inf. | с большим опытом за плечами | streetsmart (george serebryakov) |
quot.aph. | с большим опытом перевода и управления проектами | with a lot of experience in translation and project management (Alex_Odeychuk) |
gen. | с большим опытом работы | with high experience (производное отсюда – highly experienced Soulbringer) |
archit. | с достаточным опытом | suitably experienced (yevsey) |
econ. | с минимальным опытом на рынке | marginally experienced (cnn.com Alex_Odeychuk) |
econ. | с минимальным опытом работы | marginally experienced (cnn.com Alex_Odeychuk) |
HR | с многолетним опытом практической работы | with years of hands-on experience (Alex_Odeychuk) |
intell. | с многолетним опытом работы в разведке | with years of intelligence experience. (Washington Post Alex_Odeychuk) |
archit. | с надлежащим опытом | suitably experienced (yevsey) |
busin. | с обширным опытом в области | with deep experience in (Alex_Odeychuk) |
HR | с обширным опытом в области | with a strong background in (Alex_Odeychuk) |
polit. | с обширным политическим опытом | with deep political experience (New York Times Alex_Odeychuk) |
product. | с опытом работы | have previously work (NodiraSaidova) |
gen. | с опытом работы в компании | with stints at (Kilaniotis – a UK-Cypriot lawyer with stints at PwC Legal and Herbert Smith Freehills – is Quinn’s first external antitrust hire since Bronfentrinker’s departure. globallegalpost.com LadaP) |
sec.sys. | с опытом работы в органах государственной безопасности | with a background in national security (Alex_Odeychuk) |
econ. | с опытом работы в современной экономике | with exposure to a modern economy (Alex_Odeychuk) |
mil. | с опытом службы в спецназе | with a special-forces background (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
sec.sys. | с опытом участия в боевых действиях | battle-hardened (CNN Alex_Odeychuk) |
med. | с поправкой на холостой опыт | corrected for solvent blank (растворитель Andy) |
gen. | с практическим опытом работы | practical (недипломированный, не имеющий специальной подготовки) |
gen. | с практическим опытом работы | practic (недипломированный, не имеющий специальной подготовки) |
gen. | с учётом опыта | upon experience (кого-либо – of Alexander Demidov) |
busin. | с учётом современного опыта | with due regard to the current experience in |
busin. | соотносить опыт, умения и т.п. с выполняемым заданием | relate experience, skills etc. to the task in hand |
Makarov. | сочетание таланта с опытом | junction of talent and experience |
insur. | специалист по страховому делу с опытом практической работы | insurance practitioner (Alex_Odeychuk) |
media. | специалист с большим опытом работы | longtime expert (bigmaxus) |
busin. | специалист с избытком опыта | overqualified (Sergei Aprelikov) |
softw. | специалист с небольшим опытом | junior talent (Moonranger) |
bank. | специалисты с обширным опытом работы в банковской системе | people with serious banking experience (Alex_Odeychuk) |
agrochem. | ставить опыт с повторением | replicate |
mil. | старослужащий с опытом боевых действий | veteran with combat experience (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
avia., med. | столкновение с предыдущим опытом | interference of earlier learning |
busin. | съемочная группа с большим опытом работы | highly experienced production staff |
Makarov. | такое знание приходит только с опытом | that kind of knowledge only comes with experience |
gen. | у него большой опыт в работе с детьми | he is very experienced in working with children |
AI. | улучшать свои результаты с помощью обучения на основе опыта | improve through experience (CNN Alex_Odeychuk) |
context. | успешный опыт работы с клиентами | customer success stories (контекстный перевод translator911) |
media. | фирма-производитель различных видов подсистем дисковой памяти, дисков на полупроводниковой памяти и кэшированных подсистем с шиной SCSI, фирма имеет большой опыт в разработке массивов RAID7 | Storage Computer Corporation |
polit. | Центр передового опыта борьбы с терроризмом НАТО | NATO Center of Excellence Defence against Terrorism (Татьяна Окунская) |
vulg. | человек с богатым половым опытом | sexpert |
austral. | человек с большим опытом в определённом деле | old hand |
intell. | член организации с опытом военной службы | member with military service (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
chess.term. | шахматист с опытом | advanced player |
math. | эффективность повышается с опытом | proficiency in ... improves with practice |
gen. | я сейчас поднимаю этот вопрос только для того, чтобы сопоставить свой опыт с вашим | I bring this story up now only to compare my experience with yours |