DictionaryForumContacts

   Russian English
Terms for subject General containing он с трудом | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
в горле пересохло, – он с большим трудом выговаривал слова, задавая вопросhe struggled with the dryness in his throat, trying to ask a question
его дело подвигается с трудомhis business is struggling along
его речь настолько невнятна, что я с трудом понимаю, что он говоритhis speech is so thick that I have great difficulty in catching what he says
его речь с трудом можно было разобратьhis speech was barely intelligible
его с трудом можно узнатьhe is scarcely recognizable
ему совсем не хотелось есть, и он с трудом проглатывал пищуhe wasn't at all hungry, he had to push the food down
он встал и, с трудом переставляя ноги, двинулся в барhe got up and tramped heavily into the bar
он догадался с большим трудомhe guessed with great difficulty
он дышит с трудом, и по всем признакам конец близокhis breathing is difficult, and there are all the symptoms of approaching (J. W. Croker)
он рисковал своим успехом, заслуженным с таким трудомhe hazarded his hard-earned success
он с трудом вживается в городскую жизньhe finds it hard to get used to city life
он с трудом всталhe staggered to his feet
он с трудом говоритhe can scarcely speak
он с трудом говоритhe can scarce speak
он с трудом дышал, ему не хватало воздухаhe had a difficulty in breathing
он с трудом мог слово вымолвитьhis lips could hardly form a word
он с трудом перебралсяhe got over with difficulty
он с трудом передвигаетсяhe can move around only with difficulty
он с трудом передвигаетсяhe gets about with difficulty
он с трудом передвигаетсяhe can move about only with difficulty
он с трудом поборол свой гневhe choked down his anger
он с трудом поднимал свои усохшие рукиhe could hardly raise his meager arms
он с трудом поднимал свои худые рукиhe could hardly raise his meager arms
он с трудом поднял чемоданhe raised the suitcase with difficulty
он с трудом поднялся на ногиhe struggled to his feet
он с трудом пробивался сквозь толпуhe fought his way through the crowd
он с трудом пробирался между близко стоящими столикамиhe threaded between the crowded tables
он с трудом пробирался по снегуhe came plowing through the snow
он с трудом противится волнамhe scarcely stems the tides
он с трудом противится волнамhe scarce stems the tides
он с трудом рассмотрел парус вдалиhe could scarcely make out the sail in the distance
он с трудом рассмотрел парус вдалиhe could scarcely discern the sail in the distance
он с трудом расстаётся с деньгамиhe is near with his money
он с трудом своротил каменьhe removed the stone with difficulty
он с трудом своротил каменьhe displaced the stone with difficulty
он с трудом сделал этоhe had a difficult time doing that (linton)
он с трудом сдержал свои чувстваhe kept his feelings under with an effort
он с трудом сдержал своё раздражениеhe held back his anger with difficulty
он с трудом сдерживал свою радостьhe could scarcely contain himself for joy
он с трудом скрывал раздражениеhe was hard put to conceal his irritation
он с трудом смог зажечь сигарету на таком ветруhe had difficulty lighting up his cigarette in the strong wind
он с трудом удержался, чтобы не заплакатьhe fought the urge to cry
он с трудом удерживался от смехаhe had a hard time keeping from laughing
он с трудом ходитhe moves painfully
он с трудом читаетit is as much as he can do to read
он сел с трудомhe struggled into a sitting posture
он учится с трудомhe learns slowly
с трудом я заставил его принять мою точку зренияwith some difficulty I brought him around to my way of thinking
с трудом я заставил его принять мою точку зренияwith some difficulty I brought him round to my way of thinking
у него был такой плохой почерк, что мне пришлось с большим трудом читать по складам то, что он написалhis handwriting was so bad that I had to spell out what he had written with great difficulty
я потерял нить разговора и с трудом включился в него сноваI lost the thread of the conversation and had some difficulty in picking it up again
я с трудом отыскал егоI had a bit of a trouble running him down