DictionaryForumContacts

   Russian English
Terms for subject Makarov containing он пользуется | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
его дядя – председатель совета директоров компании и поэтому пользуется довольно большим влияниемhis uncle is chairman of the company, so he has quite a lot of pull
как оратор он не пользовался успехомhe was not a success as a speaker
меч, которым он пользовался для защитыthe sword he used to defend himself withal
он большой знаток парламента, его мнение повсеместно пользуется уважениемhe is a veteran parliamentarian whose views enjoy widespread respect
он всегда пользовался популярностью среди консерваторовhe has always been popular among Conservatives
он всегда пользуется чужими мыслямиhe is always taking other people's ideas
он может просто выдавить краску из тюбика вместо того, чтобы пользоваться кисточкойhe can squirt the paint out of the tube instead of using a brush
он не пользовался взаимностьюhis affection was not returned
он не пользовался успехом как врачhe was not a success as a doctor
он не пользуется костылямиhe doesn't use crutches
он никогда не пользуется общественными туалетамиhe never uses public toilets
он никогда не пользуется словарёмhe never uses a dictionary
он нёс палку, но не пользовался ею при ходьбеhe carried a stick, but he did not use it to walk with
он пользовался всеобщим уважением в мире бизнеса как за деловые способности, так и за скромностьhe was widely respected in the business world for both his business skills and lack of ostentation
он пользовался вымышленным именемhe went under an assumed name
он пользовался её благосклонностьюhe enjoyed her favours
он пользовался маслом или жиром для смазки цилиндровhe used oil or grease to lubricate the cylinder
он пользовался особым уважением за свою прямоту и честностьhe was particularly respected for his integrity
он пользовался особыми привилегиямиhe rated special privileges
он пользуется авторитетомhe has got authority
он пользуется большим влияниемhe has a lot of say
он пользуется большим влиянием среди своих коллегhe carries a lot of weight among his colleagues
он пользуется большим уважением среди равных себе в мире искусстваhe is greatly respected by his peers in the arts world
он пользуется всем, чем только можетhe takes whatever he can lay his hands on
он пользуется доверием своего другаhe enjoys his friend's confidence
он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. – вы что-либо подобное слышали?he borrows my car and thinks he's done me a favour – can you tie that?
он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. вы что-либо подобное слышали?he borrows my car and thinks he's done me a favour. Can you tie that?
он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. Неплохо, а?he borrows my car and thinks he's done me a favour. Can you tie that?
он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. – неплохо, а?he borrows my car and thinks he's done me a favour – can you tie that?
он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. Слыханное ли это дело?he borrows my car and thinks he's done me a favour. Can you tie that?
он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. – слыханное ли это дело?he borrows my car and thinks he's done me a favour – can you tie that?
он пользуется очками только для далиhe uses glasses only at a long distance
он пользуется очками только для работы на близком расстоянииhe uses glasses only for working at a short distance
он пользуется правом наибольшего благоприятствованияhe receives preferential treatment
он пользуется привилегиейhe has privilege
он пользуется привилегиейhe has got privilege
он пользуется устаревшей информациейhis information is out of date
он разрешил ей пользоваться его машинойhe gave her the use of his car
он так же умело пользуется левой рукой, как и правойhe used his left as adroitly as his right hand
он уже не пользуется влияниемhe is a spent force
она пользовалась тенями для век с блёсткамиshe was wearing glittery eye shadow
певца раскрутили так, что он пользуется большим успехомthe singer has been built up into a great success
сейчас он пользуется авторитетом во всём миреtoday he is an international force
у него не очень хорошее зрение, поэтому он, когда стреляет, всегда пользуется биноклемhe cannot see rightly, and shoots always with help of an opera glass
я охотно позволяю ему пользоваться моей библиотекойhe is welcome to use my library