DictionaryForumContacts

   Russian English
Terms for subject Makarov containing он неважный | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
Джованни Медичи был прежде всего банкиром, Козимо – администратором. Лоренцо тоже вёл банковские дела, но шли они неважно и он нёс большие убыткиGiovanni Medici had been a banker before everything, Cosimo an administrator. Lorenzo continued to bank but mismanaged the work and lost heavily
его работа сделана неважноhis work isn't up to par
на последнем месте дела у него шли неважноhe didn't fare very well on his last job
он был неважным врачомhe was not a success as a doctor
он был неважным ораторомhe was not a success as a speaker
он выглядит неважноhe is looking a bit fragile
он выглядит неважноhe looks a bit peaky
он неважно выглядитhe doesn't look grand
он неважно себя чувствуетhe is indisposed
он неважно себя чувствуетhe doesn't feel quite up to the mark
он неважно себя чувствует, нго лучше не беспокоитьhe feels blah, he doesn't want to be bothered by anybody
он неважно себя чувствует сегодня утромhe doesn't feel up to much this morning
он неважного мнения о нейhe has a low opinion of her
он неважный врачhe isn't much chop, that doctor
он произвёл на меня неважное впечатлениеhe made a poor showing on me
он произвёл неважное впечатлениеhe made a poor showing
он работает неважноhe is working only so-so
он себя неважно почувствовал и рано ушёл домойhe felt seedy and went home early
он себя неважно чувствуетhe is feeling a bit under par
он себя неважно чувствуетhe is feeling a bit below par
он сегодня чувствует себя неважноhe feels shaky today
репутация у него неважнаяhis rep is off-colour
у него неважно с деньгамиhe is rather hard up for money
у него неважно с деньгамиhe is in a tight spot moneywise
учёный из него неважныйhe is no scholar
что он об этом думает, это совершенно неважноwhat he thinks about it is of no significance