Russian | English |
в каком театре он играл? | at what theatre did he perform? |
в матче он играл против чемпиона | he faced the champion in the match |
в этом матче он не играл, также все обратили внимание на то, что он не пришёл на послематчевые торжества | he played no part in the game and was conspicuous by his absence in the post-match celebrations |
где ему удалось научиться играть на сцене? | where could he have learnt to act? |
его проделки мешали мне играть | his antics put me off my game |
его пьесы трудно играть | his plays don't act well |
ему не с кем играть | he has no one to play with |
если вспомнить все игры сезона, то вы увидите, что он ни разу плохо не играл | if you run back over the season you can't pick out a game in which he played badly |
какого они мнения о том, как он играет и т.д.? | what did they think of his playing of her painting, of our singing, etc.? |
мы играли в жмурки, и он водил | we were playing blind man's buff and he was "it" |
мы играли в жмурки, и он водил | we were playing blindman's buff and he was "it" |
на его губах играла улыбка | a smile lurked on his lips (Рина Грант) |
на его губах играла улыбка | a smile played on his lips |
на протяжении двух последних лет он играл ключевую роль в британской политике | he has been a key player in British politics over the past two years |
не играет большой роли, если он опоздает | it hardly matters at all if he is late (what you do, which side may win or lose, etc., и т.д.) |
не стреляйте в пианиста-он играет как умеет | don't shoot the pianist, he's doing his best |
объявили, что он будет играть в "Гамлете" | he was billed to appear in "Hamlet" |
он блестяще играет на саксофоне | he plays a mean saxophone |
он был не очень спокоен, играя против такого сильного противника | he didn't feel very calm in playing against such a strong opponent |
он великолепно играет в шахматы | he is splendid at chess |
он великолепно играл роль Отелло | he magnificently personated Othello |
он восхитительно играет на скрипке | he is an admirable performer on the violin |
он вполне прилично играет в шахматы | he is a fairly good chess player |
он всегда играет роль дворецкого | he is typecast as the butler |
он выйдет играть? | can he come out to play? |
он должен играть завтра | he is to play tomorrow |
он здорово играет в крикет | he is a smart cricketer |
он здорово играет в теннис | he is a demon at tennis |
он здорово играет в теннис | he is a daemon at tennis |
он здорово играет в теннис | he is a dab at playing tennis |
он здорово играет в футбол | he is a whiz at football |
он здорово играет в футбол | he is a whizz at football |
он здорово играет в шахматы | he is a whiz at chess |
он играет без нот | he plays without music |
он играет в карты почти каждый вечер | he plays cards most every evening |
он играет в политику | he dabbles in politics |
он играет в трагедиях | he appears in tragedy |
он играет в футбол круглый год | he plays football all the year round |
он играет важную роль в политике | he is influential in politics |
он играет второстепенную роль | he plays a subordinate role |
он играет второстепенную роль | he plays a subordinate part |
он играет вторую скрипку | he plays second fiddle |
он играет выразительно | he plays with expression |
он играет Гамлета | he goes on as Hamlet |
он играет легко и непринуждённо | his playing is facile and unstrained |
он играет на скрипке | he plays the violin |
он играет на скрипке, причём очень хорошо | he plays the violin, and very well at that |
он играет почти на любительском уровне | he is little more than an amateur |
он играет роль Макбета сегодня | he is on as Macbeth tonight |
он играет с огнем | he is courting disaster |
он играл в бильярд сам с собой | he played billiards by himself |
он играл в боулинг профессионально, но без особого задора | he bowled steadily, but without much devil |
он играл в кегли | he played pins |
он играл в щитках | he played with pads on his shins |
он играл видную роль в политической жизни | he held the political spotlamp |
он играл видную роль в политической жизни | he held the political spotlight |
он играл во многих фильмах | he acted in many films |
он играл роль Гамлета | he did Hamlet |
он играл её чувствами | he played fast and loose with her affections |
он играл её чувствами | he trifled with her affections |
он играл её чувствами | he toyed with her affections |
он играл как дилетант | his piano performance was very amateur |
он играл на выигрыш | he didn't play to draw |
он играл на рояле, но когда мы вошли, он остановился и посмотрел на нас | he was playing the piano, but he paused and looked up as we came in |
он играл на скрипке, в то время как горел Рим | he fiddled while Rome burned (о Нероне) |
он играл по крупному | he was playing for high stakes (в азартных играх) |
он играл до тех пор, пока всё не проиграл | he went on playing until he has lost everything |
он играл до тех пор, пока всё не спустил | he went on playing until he has lost everything |
он играл роль Гамлета | he performed the part of Hamlet |
он играл роль героя на сцене | he personated the hero on the stage |
он играл роль злодея | he played the villain |
он играл роль посредника | he acted as intermediary |
он играл характерные роли, которые раньше навязывали мне | he played the character parts formerly thrust upon me |
он изумительно играет на пианино | he is a wiz at playing the piano |
он изумительно играет на пианино | he is a wizard at playing the piano |
он мастак играть на барабане | he is a bad man on drums |
он мастерски играет в крикет | he is a swell at cricket |
он много играет в футбол | he plays a lot of football |
он не играет в азартные игры | he is off gambling |
он не умеет играть по нотам, но может подобрать на пианино мелодию, которую слышал | he can't read music, but he can pick out on the piano a tune that he's heard |
он недурно играет | he is not a bad player |
он немного играет в теннис | he plays tennis after a fashion |
он немного играет в теннис | a tennis player of sorts |
он никогда не научится играть в крикет | he will never take to cricket |
он отдыхает, играя в шахматы | he plays chess for recreation |
он отлично играл в биллиард | he was a first-rate billiard-player |
он очень хорошо играет роль Гамлета | he does Hamlet very well |
он очень хорошо играет Гамлета | he does Hamlet very well |
он плохо играет | he is poor at music |
он плохо играет | he is a poor player |
он подумывал о том, чтобы окончательно перестать играть в карты | he flirted with the idea of dropping the cards |
он показал мне, как играть | he showed me how to play |
он поранил колено, когда играл в крикет | he banged up his knee playing cricket |
он посредственно играет в теннис | he doesn't play tennis particularly well |
он почти совсем не умел играть в футбол | he could hardly play football at all |
он прекрасно играет на скрипке | he is adept at playing the violin |
он прекрасно играет на скрипке | he is quite a hand with the violin |
он прекрасно играет на флейте | he is a fine performer on the flute |
он продул все деньги, играя в азартные игры | he frittered away all the money he had through gambling |
он продулся, играя в азартные игры | he frittered away all he had through gambling |
он промотал все деньги, играя в азартные игры | he squandered all his money on gambling |
он просто играет | he is only playing a part |
он просто играет вами | he is merely toying with you |
он работает школьным библиотекарем и, кроме того, играет на тенор-саксофоне в Новом джаз-оркестре | he is a school librarian who also blows jazz tenor with the New Jazz Orchestra |
он с восхищением слушал, как она играет на скрипке | he listened in admiration as she played the violin |
он с жаром принялся играть | he entered into the game with zest |
он с удивительной лёгкостью играет трудную музыку | he showed marvellous facility in playing difficult music |
он собирался играть с нами, но в последний момент отказался, и нам пришлось искать другого игрока | he had arranged to play in the game, but he cried off at the last minute, so we had to find another player |
он стал плохо играть | his game has gone sour |
он так долго не играл в теннис, что совсем разучился | his hand had been out at tennis for so long that he could not get it in again |
он ужасно плохо играет | he plays terribly badly |
он умеет играть в шахматы, но не особенно силён в этом | he can play chess, although he's not particularly good at it |
он умеет играть с листа | he can read music at sight |
он хорошо играет в карты | he plays a good game at cards |
он хорошо играет в кегли | he puts up a good wood |
он хорошо играет в крикет | he is a smart cricketer |
он хорошо играет в теннис | he plays a good game of tennis |
он хочет играть на сцене | he wants to act |
он часто жульничает, когда играет в карты | he often cheats at cards |
он читает книгу, хотя мог бы играть во дворе | he is reading the book when he might be out playing |
она играет на скрипке | she plays the violin (но she plays tennis она играет в теннис) |
она играла роль Джульетты | she played Juliet |
пожалуйста, скажите ему, чтобы он перестал играть на своей трубе | I wish you'd stop him from playing that trumpet |
разве он не может прекратить вообще или хотя бы играть потише? | can he not either stop it or play (G. B. Shaw) |
что они думают о том, как он играет и т.д.? | what did they think of his playing of her painting, of our singing, etc.? |