DictionaryForumContacts

   Russian English
Terms for subject Business containing он в | all forms | in specified order only
RussianEnglish
быть "в он-лайн"be on-line
в его компетенцииin his capacity of
в его отсутствиеin his absence
в числе его полномочийin his capacity of
включить в полис документ посредством ссылки на негоincorporate a document by reference into a policy (алешаBG)
возврат наследником полученного ранее имущества для включения его в общую наследственную массуbringing into hotchpot
время освобождения гостиничного номера и оплаты счета за проживание в немcheck out time
вынесение решения суда с занесением его в соответствующее производствоentering judgment
выносить решение суда с занесением его в соответствующее производствоenter judgment
выпускать новый продукт в продажу, постепенно увеличивая количество магазинов, в которых он представленplan a world-wide roll-out of (smth)
Договор вступает в силу с момента его подписания обеими Сторонамиthe Contract shall take effect after signed by both Parties
Договор вступает в силу с момента его подписания обеими Сторонамиthe Agreement shall come into effect on the date of its signing by both Parties
иметь полномочия передать бизнес в орган управления или объявить о его банкротствеhave the power to place a business into administration or bankruptcy
лицо, действующее в интересах недееспособного, не будучи его опекуномnext friend
маклер временно заменяющий постоянного маклера в его отсутствиеrelief specialist
мы желаем ему всего самого наилучшего в его дальнейших начинанияхwe wish him all the success in his future endeavors
настоящий договор вступает в силу с момента его подписания Сторонамиthis Agreement becomes valid in the moment of signing by Parties
начать работать "в он-лайн"be on-line
поездка делегации представителей бизнеса в зарубежное государство с целью выхода на его рынок, продвижения своей продукции, услуг, технологийsales mission (отличается от trade mission (США) – торговой миссии (постоянного "представительства" американского бизнеса в стране или регионе) 'More)
показатель отношения цены опциона к цене финансового инструмента, лежащего в его основеdelta
полная сумма переоценок актива баланса в соответствии с его текущей стоимостьюamount of cumulative value adjustments
пометка в письме, которую ставит автор, если он не желает упоминать имя другого адресатаblind copy (dimock)
продажа оборудования с условием получения его обратно в аренду на определённый срокsale and leaseback
работать "в он-лайн"be on-line
реклама в режиме "он-лайн"on-line promotion
соглашение о продаже оборудования с условием получения его обратно в аренду на определённый срокsale and leaseback arrangement
создание модели проекта с целью проверки / подтверждения его обоснованности в количественном и качественном отношенииbusiness case (build a)
сообщать цель и главную мысль письма в его первой фразе сразу после обращенияfrontload (Bratets)
укреплять покупателя в его решенииreinforce the buyer's decision
финансирование продажи оборудования с условием получения его обратно в аренду на определённый срокsale and leaseback financing