DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing он всё это знает | all forms | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.в глубине души я знаю, почему ты всё это ему говоришьdeep inside I know why you're talking to him (Alex_Odeychuk)
Makarov.его здесь только терпят, и все об этом знаютhe was there on sufferance and all knew it
Makarov.Майк знал, что все кончено. Он чувствовал этот спад внутри себяMike knew it was all over. He could feel the let-down in himself
Makarov.он всё это знаетhe knows it all
Makarov.он знает все закоулки в этой местностиhe knows the twists and turnings of the place
gen.он знает всю подоплёку этого делаhe knows all the ins and outs of this affair
Makarov.он знал, что всё кончено, он чувствовал это в глубине душиhe knew it was all over, he could feel the letdown in himself
gen.он знал, что всё кончено, он чувствовал это в глубине душиhe could feel the letdown in himself
gen.он знал, что всё кончено, он чувствовал это в глубине душиhe knew it was all over
gen.он знал это всё времяhe knew it all along
Makarov.он не знает, из-за чего вся эта суета!he doesn't know what all the fuss is about!