DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing он вам | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
а он вас не ждалhe didn't expect you
а он так и не догадался, вы можете себе представить?think of him not guessing it!
боюсь, что он доставил вам массу хлопотI'm afraid he gave you a lot of trouble
боюсь, что после обеда вы его не застанетеI'm afraid you won't catch him in the afternoon
будьте аккуратны с отчётом, который вы посылаете директору, так как он сразу же обнаружит даже мелкую ошибкуbe careful with the report you send to the director, as he'll be down on any little mistake in a moment!
в глаза он вас хвалит, а за глаза ругаетhe praises you to your face and criticizes you behind your back
в каком положении вы окажетесь, если оскорбите его?where will you be if you offend him?
в какую сумму вы оцениваете его состояние?what do you rate his fortune at?
в отчёте полно ошибок, вы его проверяли?this account is full of mistakes, did you check it through?
в первом же раунде он победил васhe had you completely in the first round
в этом пункте он с вами расходитсяhe disagrees with you on that point
вам его никак не перехитритьhe is a sight too clever for you
вам лучше слушаться его, он же ваш отецyou had better obey him - after all, he is your father
вам может показаться, что проблема, с которой столкнулся ваш ребёнок, не стоит выеденного яйца, но для него это вопрос жизни и смерти!you may feel your preteen's worry is trivial, but to him it's a matter of life and death (bigmaxus)
вам не удастся помешать его карьереyou will not be able to arrest his career
вам неприлично его навещатьit is inappropriate for you to visit him
вам придётся лично и т.д. обратиться к нему по этому поводуyou will have to apply for it to him personally (directly, immediately, etc.)
вам придётся присмотреть за новым работником, пока он не освоится с техникой делаyou'll have to stand over the new man until he learns the routine
вам следовало бы больше считаться с его мнениемyou ought to respect his opinion more
вам следует благодарить егоyou should be thankful to him (for it; за это)
вас удовлетворяет его ответ?are you satisfied with his answer?
ведь вы знаете, какой он!you know what he is like
видели ли вы его? – виделdid you see him? I did
видели ли вы его?-Виделdid you see him?-I did
возможно, он и не полезет к вам обниматься, но всё равно оценит вашу любовь и заботуhe may not be too keen on a hug, but he will still appreciate your interest and love (bigmaxus)
вот ордер на арест вашего брата: вы прячете его от полиции?there's a warrant out for your brother – are you hiding him from the police?
вы бы лучше подготовили его к этому известиюyou'd better prepare him for the news
вы бы с ним легко ужилисьyou would get on very well with him
вы верите тому, что он говорит?do you believe his story?
вы видели его? – Нет!have you seen him? – No!
вы вполне можете доверять тому, что он говоритyou are perfectly safe in believing what he tells you
вы выведете его из терпенияyou will wear out his patience
вы выведете его из терпенияyou will tire out his patience
вы вычитали из текста то, чего в нём нетyou read too much into the text
вы гораздо способнее егоhis talents do not come up to yours
вы давно с ним знакомы?have you known him long?
вы должны вернуть ему два бочонка сидраyou must bring him back two barrels of cider
вы должны взять на заметку, что он говоритyou must make a mental note of what he is saying
вы должны запомнить, что он говоритyou must make a mental note of what he is saying
вы должны позаботиться о том, чтобы у него было пальтоyou must see about getting him a coat
вы должны позаботиться, чтобы у него было всё необходимоеyou will see that he has all he needs
вы должны позаботиться, чтобы у него было пальтоyou must see about getting him a coat
вы должны потребовать, чтобы он извинилсяyou must call on him to apologize
вы должны принять во внимание его болезньyou must allow for his illness
вы должны следить, чтобы он усердно занималсяyou must keep him at his books
вы должны учесть принять во внимание, что он боленyou must allow for his being ill
вы думаете, что поймаете его?do you think you can clap your hand on him?
вы его вводите в заблуждениеyou're misleading him
вы его видите?can you see him?
вы его где-нибудь видели?have you seen him anywhere?
вы его глубоко обиделиyou hurt him deeply
вы его давно знаете?have you known him long?
вы его знаете?do you know him?
вы его знаете в лицо?do you know him by sight?
вы его любили? – Нет, никогдаdid you love him? – Not ever
вы его не видели, и я тожеyou didn't see him, nor did I
вы его поблагодарили за то, что он пришёл?did you thank him for coming?
вы его совсем собьёте с толкуyou will drive him out of his senses
вы ему очень понравилисьhe is very taken with you
вы ему скажете? – Только не я!are you going to tell him? – Not I!
вы же не хотели его обидетьyou didn't want to hurt his feelings, surely
вы заблуждаетесь относительно его намеренийyou are mistaken regarding his intentions
вы заметили выражение его лица?did you get the look on his face?
вы заметили, как у него дрожала рука?did you notice his hand shaking?
вы знаете его отца и мать?do you know his father and mother?
вы испытываете его терпениеyou're trying his patience
вы лучше оставьте его в покоеyou jolly well leave him alone
вы можете верить ему на словоyou can take his word
вы можете видеть его между деломyou can see him when you have a minute to spare
вы можете им гордитьсяhe is doing you credit
вы можете использовать этот ящик как стол, чтобы хранить в нём бумагиhere, you can use this box as a table to rest the papers on
вы можете как-то объяснить его странное поведение?can you adduce any reason for his strange behaviour?
вы можете на него вполне положитьсяyou can rely on him completely
вы можете передать ему это сообщение?can you get this message through to him?
вы можете расписаться за негоyou can sign for him
вы можете твёрдо рассчитывать на его помощьyou can depend on him to help you
вы можете узнать по его выговору, что он французyou may know by his tone that he is a Frenchman
вы найдёте его в его кабинетеyou will find him at his chambers
вы напрасно обвиняете егоyou have no reason to accuse him
вы не встретили его по дороге?did you pass him on the road?
вы не добьётесь от него прямого ответаyou'll get only weasel words from him
вы не должны относиться к нему суровоyou mustn't deal with him too severely
вы не должны поступать с ним суровоyou mustn't deal with him too severely
вы не думаете, что им следует повысить заработную плату?do you think their wages ought to be raised?
вы не знаете, здесь ли он?do you know if he is here?
вы не находите, что он перед ней очень рисуется?don't you think he shows off before her a good deal?
вы не оценили его мастерстваyou didn't do justice to his skill
вы не смогли бы договориться с ним о приёме?could you arrange with him about the reception?
вы не сможете помешать им выйтиyou cannot prohibit their going out
вы не увидите его, пока не подойдёте к нему вплотнуюyou can't see him until you're on him
вы один из его друзей?are you a friend of his?
«Вы опоздали», - заметил он“You're late”, he observed
вы опоздали, он только что ушёл!you've just missed him!
вы остановили его как раз вовремяyou stopped him just at the right time
вы отдаёте ему справедливостьYou do him justice
вы подразумеваете его? вы имеете в виду его?do you mean him?
вы поколебали моё доверие к немуyou have shaken my confidence in him
вы понимаете, в кого он метит?do you know who he's referring to?
вы правильно поступили, не приняв его приглашениеyou did well to refuse his invitation
вы правильно сделали, что не приняли его приглашенияyou did well to refuse his invitation
вы пробовали его уговорить?did you try to persuade him?
вы свели его в могилуyou have bowed him to the grave
вы слишком легко относитесь к его небрежностиyou're taking his carelessness much too lightly
вы, случайно, не помните его имени?do you happen to remember his name?
вы слышали, как он поёт?did you hear him sing?
вы сможете склонить его на нашу сторону?can you swing him round to our point of view?
вы смотрите на него глазом знатокаyou view him with a professional eye
вы смотрите на него глазом специалистаyou view him with a professional eye
вы собираетесь повидаться с ним перед отъездом?do you mean to see him before you go?
вы сосчитаетесь с ним в конце годаyou will reckon with him at the end of the year
вы считаете его великим писателем?do you reckon him to be a great writer?
вы считаете его очень виноватым?do you think him very much to blame?
вы только посмотрите на негоlook at you (4uzhoj)
вы уже расплатились с ним?have you paid him the money yet?
вы хотите, чтобы я повысил его гонорар?do you want me to up his fee?
вы хотите, чтобы я повысил его гонорар?do you want me to hip fee?
вы читали его доклад о проделанной им работе?have you read his progress report?
вы что-нибудь ему говорили об этом?have you said anything about it to him?
говоря так, вы его обижаетеyou are rough on him in saying so
давно ли вы его видели?when did you see him last?
держитесь от него подальше, он вас до смерти заговоритhe will bend your ear for hours if given the chance
его замечания адресовались вамhis remarks were directed to you
его замечания относились к вамhis remarks were directed to you
его направили к вамhe has been sent to you
его направили к вамhe has been referred to you
его не интересует, одобряете вы это или нетhe is not interested in whether you approve of it or not
его пребывание здесь не должно вас тревожитьhis being here shouldn't bother you
его реплики адресовались вамhis remarks were directed to you
его реплики относились к вамhis remarks were directed to you
его свидетельство будет серьёзным аргументом против васhis testimony will weigh heavily against you
'единственное, что я могу сделать, – это предложить вам выпить', – и он протянул мне рюмкуI can do nothing except give you a drink, he suited the action to the word
ему сказали, что вы приезжаетеhe was told you were coming
если бы не он, вам здесь не быватьonly for him you would not be here
если бы он вас услышал, он перевернулся бы в гробуhe would turn in his grave if he heard you
если вам нужен хороший учитель музыки, вот онif you want a good music teacher, here's your man (самый подходящий для вас человек)
если вспомнить все игры сезона, то вы увидите, что он ни разу плохо не игралif you run back over the season you can't pick out a game in which he played badly
если вы будете читать это стихотворение подобным образом, вы никогда не донесёте до слушателя его идеюif you recite it that way the message of the poem will never come across
если вы не можете пойти, пусть он пойдёт вместо васif you cannot go, let him go instead
если вы подадите ему эту идею, он может ею заинтересоватьсяif you put the idea before him, he may entertain it
если вы поторопитесь, вы нагоните егоyou'll catch him if you hurry
если вы придёте, вы увидите егоif you come, you will see him
если вы сумеете навести его на его любимую тему, он будет говорить об этом без концаif you can set him off on his pet subject he will go on for hours
если вы хотите наверняка иметь билет, закажите его заблаговременноif you want to make sure of a seat you had better book in advance
если вы хотите наверняка иметь билет, закажите его заранееif you want to make sure of a seat you had better book in advance
если вы хотите улучшить ваш музыкальный центр, вам следует его выкинуть и заменить более качественнымif you wish to upgrade a music centre, you can only throw it out and replace it with a better one
если он обещает заплатить вам, то он не обманет васif he promises to pay you, he won't disappoint you
если он обещает заплатить вам, то он сдержит обещаниеif he promises to pay you, he won't disappoint you
если у вас старый автомобиль, вы всегда будете вынуждены его ремонтироватьif you have an old car you will never have done with repairs
если уж он это сделал, то вы и подавно сумеетеif he's done it, there's all the more reason why you should be able
если этот ящик вам не нужен, я его заберуif that box is gash I'll take it
жаль, что вы не видели его!you should have seen him!
за ваши деньги вы получаете от него хороший товарhe gives you value for your money
за что вы его ненавидите?why do you hate him?
за что он на вас рассердился?why did he get angry with you?
зачем вы его впускаете?why do you let him come in?
зачем он вам нужен?what's your business with him?
зачем он вам понадобился?what do you want with him?
зачем привлекать к этому Джоунза? Он вам не поможетwhy bring Jones in? He can't help you
и ты, вы, он, она туда жеAnother country heard from (Brother: Let's go to the movies. Father: I'm too busy to drive you to the movies. Sister: I want to go to the movies, too. Let's go to the movies! Father: Oh, splendid. Another country heard from. Tamerlane)
изображение которое остаётся на свежем снегу после того как вы легли на него широко расставив руки и ногиsnow angel (a design, made in fresh snow, by lying on one's back and moving the arms up and down, and the legs from side to side Taras)
интересно, пойдёт ли он сам или пошлет васI wonder whether he will go himself or whether he will send you
исполнитель, о котором вы говорили, всё ещё популярен, хотя он не так хорошо известен сейчасthe singer you mentioned is still around, though not so well-known now
к сожалению, я не могу вам дать его адресI am afraid I cannot give you his address
как вам нравится его игра?how does his playing strike you?
как вам понравилась его речь?what do you think of his speech?
как вы думаете, он опоздает? — Наверноwill he be late? - I expect so
как вы думаете, он это серьёзно говорил?do you think he meant what he said?
как вы думаете, сколько он весит?can you guess his weight?
как вы думаете, что он имел в виду?what do you suppose he meant?
как вы его назовёте?what name will you give him?
как вы его находите?how do you find him?
как вы его нашли?how did you find him?
как вы можете его терпеть?how can you suffer him?
как вы можете терпеть его наглость?how can you stand for his insolence?
как вы не понимаете, что он использует вас?can't you see that he's taking advantage of you?
как вы не понимаете, что он использует вас?can't you see he's taking advantage of you?
как вы объясняете его молчание?how do you translate his silence?
как вы объясняете себе его поступок?how do you explain his action?
как вы относитесь к его советам?what value do you put on his advice?
как вы поняли его замечание?how did you take his remark?
как, вы сказали, его фамилия?Mr. who did you say?
как жаль что вы его не встретилиwhat a pity that you didn't meet him
как? Он здесь?! Да бросьте вы!what? He is here! Oh! come, come!
как? Он здесь?! Да оставьте вы!what? He is here! Oh! come, come!
каким вы его не знаетеas you don't know it (например: The world as you don't know it – Мир, каким вы его не знаете dimock)
каковы его намерения по отношению к вам?what are his intentions regarding you?
какой вы делаете вывод из его поведения?what do you conclude from his behavior?
какой вы делаете вывод из его поведения?what do you conclude from his behaviour?
какой выгоды можете вы от него ожидать?what earthly good can you expect from him?
какой пользы можете вы от него ожидать?what earthly good can you expect from him?
каком положении вы окажетесь, если оскорбите его?where will you be if you offend him?
кем он вам приходится?what's he to you?
книг, какие вам нужны, у него нетhe hasn't got the books you need
когда вы в последний раз видели его?when did you see him last?
когда вы в последний раз получили письмо от него?when did you get a last letter from him?
когда вы видели его в последний раз?when did you see him last?
когда вы получили последнее письмо от него?when did you last get a letter from him?
когда вы с ним последний раз виделись?when did you last run across him?
когда он примет решение, он сам захочет сообщить о нём, не я буду его вам озвучиватьwhen he makes his decision he'll be the one to want to tell you, not me (Alex_Odeychuk)
когда ребёнку исполнится 13, вы задумаетесь над тем, сколько свободы ему предоставитьas your child approaches 13, your dilemma will be how much independence to give them (bigmaxus)
куда вы собирались его послать?where did you intend him to go?
лучше бы вам спросить его об этомyou had better ask him about it
мне думается, вы его знаетеI rather think you know him
напрасно! вы ему рассказалиyou shouldn't have told him
напрасно вы не попросили у него прощенияyou ought to have begged his pardon
ну и фрукт же он, я вам скажу!he is a rotten apple, I can tell you that!
ну, можете вы мне это объяснить? – поинтересовался он ворчливоNow can you explain it to me? he griped
он будет очень рад с вами познакомитьсяhe'll be very glad to meet you
он бы пришёл, если бы вы его пригласилиhe would come if you invited him
он бы хотел, чтобы вы пришли ко мнеhe would like you to come and see me
он вам должен ровно сто рублейhe owes you exactly one hundred rubles
он вам дурил головуhe was having you on
он вам звонил? – да, конечно, вчера вечеромhe rang you? – sure, last night
он вам зла не желаетhe doesn't wish you any harm
он вам морочил головуhe was having you on
он вам напишет завтра, если вообще будет писатьhe will write to you tomorrow if at all
он вам не будет воспрепятствоватьhe won't stay in your way
он вам не будет препятствоватьhe won't stay in your way
он вам не ровняhe is no match for you
он вам не ровняhe is not your equal
он вам не четаhe is not your equal
он вам неровняhe is simply not in your league
он вам неровняhe is not your equal
он вам ничем не обязанhe owes you nothing
он вам об этом расскажет подробноhe'll tell you about it in detail
он вам очень обязанhe is much obliged to you
он вам позвонит, если придёт не очень поздноhe will ring you up if he doesn't come very late
он вам покажет комнатуhe'll show you the room
он вам припомнит заставит вас дорого заплатить за это замечаниеhe will score up that remark against you
он вам совсем не параhe is no one for you to pal around with
он вам совсем не параhe is no match for you
он вам тут такие гимны пел!he praised you to the sky
он вам этим обязанhe has you to thank for it
он вам это припомнит!he will pay you back for it some day!
он вам это припомнит!he will get his own back on you for it!
он вам этого в вину не ставитhe doesn't blame you for it
он вам этого оскорбления никогда не забудетhe'll never forgive you for this insult
он вас введёт в среду литераторовhe'll introduce you to the literary set
он вас дурачитhe speaks with tongue in cheek
он вас ждал до двух часовhe waited for you till two o'clock
он вас ждёт самое позднее в семьhe'll expect you at seven at the latest
он вас ловко провёлhe tricked you cleverly
он вас не знаетhe don't know you (вместо he doesn't know you: в разговорной речи при отрицании форма 3-го лица часто заменяется формой 1-го/2-го лица)
он вас не туда направляетhe is not referring you to the right place
он вас обманывалhe was having you on
он вас отблагодаритhe will requite you
он вас примет, как только освободитьсяhe'll receive you as soon as he's free
он вас сперва не узналhe didn't recognize you at first
он вдвое старше васhe is older than you by half
он верит всему, что вы ему скажетеhe will swallow anything you tell him
он вернётся, уверяю васhe will be back I'll warrant you
он воздал вам должноеhe served you right
он волнуется за васhe worries about you
он всегда так хорошо о вас говоритhe always speaks so well of you
он вскользь упомянул, что вы планируете поехать в следующем году в Испаниюhe mentioned in passing that you were thinking of going to Spain next year
он вскоре объяснит вам, что к чемуhe will soon put you in the picture
он выше васhe is taller than you are
он выше васhe is tallег than you are
он говорил о вас в лестных выраженияхhe spoke of you in flattering terms
он грозился ударить меня. – что вы говорите!he threatened to strike me. – no!
он давно присматривает за вамиhe has long been watching you
он далеко не так учён, как выhe is nothing near so learned as you
он даст вам советhe will advise you
он додаст вам десять рублейhe will pay you the remaining ten rubles
он додаст вам десять рублейhe will pay up you the remaining ten roubles
он додаст вам десять рублейhe will give you the remaining ten roubles
он допытывается, где выhe tries to find out where you are
он допытывается, где выhe tries to elicit your whereabouts
он же вам сказалhe told you, doesn't he?
он желает вам добраhe wishes you well
он желает вам злаhe bears you malice
он знает меня меньше, чем выhe hasn't known me as long as you do
он знает меня не так давно, как выhe hasn't known me as long as you do
он зол на васhe is cross with you
он зол на васhe is angry with you
он и его смазливая жёнушка куда ни придут, так только и делают, что милуются, да вы бы ещё видели, как!he and his pretty spouse wherever they come are billing at such a rate!
он и не подозревал, что вы так хорошо говорите по-английскиhe didn't suspect that you speak English so well
он известит вас, когда будет ответhe'll let you know when there's an answer
он известит вас, когда будет ответhe'll inform you when there's an answer
он к вам очень расположенhe is well disposed towards you
он пришёл к вам по частному делуhe has come to you on private business
он, конечно, очень хорошо примет васhe will certainly do you well
он крепкий орешек для васhe's got a crush on you
он любит вас больше всехhe likes you the best
он мимоходом о вас упомянулhe mentioned you in passing
он мне про вас столько рассказывалhe has told me so much about you
он может уделить вам время сегодня в 9 часов утраhe can fit you in this morning at 9
он молит вас о помощиhe begs you to help him
он на вас обиженhe is offended with you
он на голову выше васhe is a cut above you
он на радостях забыл передать вам моё поручениеin his joy he forgot to give you my message
он наверняка вам позвонитhe would most certainly phone you
он надеется, что вы не обидитесьhe hopes you won't be offended
он надеется, что вы не обидитесьhe hopes you won't be hurt
он надоумил меня обратиться к вамhe suggested to me that I apply to you
он назван в честь васhe is your name-child (в вашу честь)
он намеревался поговорить с вами до вашего отъездаhe meant to speak to you before you left
он намного умнее васhe is cleverer than you by long streets
он напишет о вас во всех газетахhe will paragraph you in every newspaper
он не был вам родственникомhe wasn't any kin to you
он не желает вам злаhe means you no harm
он не завидует вамhe doesn't envy you
он не может понять, о чём вы говоритеhe cannot understand what you're talking about
он не может прийти к вам завтраhe can't come to you tomorrow
он не может сделать этого, я тоже, вы тоже, и вообще никто не можетhe can't do it, nor can I, nor can you, nor can anybody
он не назвал вашего имени, но я уверен, что он имел в виду васhe didn't mention your name but I'm sure he was alluding to you
он не обвиняет вас в этомhe doesn't blame you for this
он не позвонил, боясь побеспокоить вас так поздноhe didn't call for fear of disturbing you so late
он не придёт, пока вы его не пригласитеhe will not come till you invite him
он не прочь с вами познакомитьсяhe wouldn't mind meeting you
он не раз упоминал о васhe mentioned you more than once
он не скупится на похвалу, потому что хочет, чтобы вы оказали ему услугуhe is laying it on thick because he wants you to do him a favour
он не станет настаивать, если вы откажетесь от его помощиhe wouldn't obtrude his assistance if it were declined
он не так наивен, как вы думаетеhe is not so simple as you suppose
он не так плох, как вы его изображаетеhe is not as bad as you make him
он не так прост, как вы думаетеhe is not so simple as you suppose
он не таков, как вы думалиhe is not what you thought (he was)
он не такой дурак, каким вы его считаетеhe is not such a fool as you assumed him to be
он не хочет вас огорчатьhe doesn't want you to feel bad
он не хочет причинить вам беспокойстваhe doesn't want to cause you any trouble
он не хочет причинять вам беспокойстваhe doesn't want to cause you any trouble
он о вас очень хорошо отзываетсяhe speaks highly of you
он о вас уже не раз осведомлялсяhe is asked about you several times already
он обратится к вамhe will come upon you
он обязан вам жизньюhe owes you his life
он обязан вам своей жизньюhe owes you his life
он осмелился сравнить себя с вамиhe presumed to compare himself with you
он оставил вам запискуhe left you a note
он оставил вам запискуhe left you a message
он оставил для вас запискуhe left you a note
он от вас ничего не требует, равно как и от вашего братаhe requires nothing either of you or of your brother
он отзывался о вас с большой похвалойhe spoke very favourably of you
он отзывался о вас с большой похвалойhe spoke very favorably of you
он охотно придёт и поможет вамhe'll glady come and help you
он охотно придёт и поможет вамhe'll gladly come and help you
он очень хорошо о вас отозвалсяhe said nice things about you
он очень хотел бы повидать васhe is anxious to see you
он очень хочет, чтобы вы пришлиhe is eager for you to come
он передаёт вам горячий приветhe sends you his warmest regards
он передаёт вам горячий приветhe sends you his kindest regards
он передаёт вам наилучшие пожеланияhe gives you his regards
он передаёт вам поклонhe gives you his compliments
он передаёт просил передать вам приветhe wishes he asked to be remembered to you
он побил вас в первой партииhe had you in the first game
он повидается с вами, когда он придёт в себяhe will see you when he is himself again
он подумает об этом и тогда даст вам ответhe'll think about it and then give you an answer
он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. вы что-либо подобное слышали?he borrows my car and thinks he's done me a favour. Can you tie that?
он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. – вы что-либо подобное слышали?he borrows my car and thinks he's done me a favour. – Can you tie that?
он попросил вас говорить конкретно об этом делеhe specifically asked you to speak about this matter
он поручает вам ответить на эти письмаhe entrusts you with the answering of these letters
он поступил, как вы сказалиhe did the way you told him (Franka_LV)
он поступил, как вы сказалиhe did as you told him (Franka_LV)
он предназначил это вамhe meant it for you
он предназначил это для васhe meant it for you
он придёт к вам, если будет приглашёнhe will come to your house when invited
он придёт к вам, если будет приглашёнhe will come to your house if invited
он придёт к вам, когда будет приглашёнhe will come to your house when invited
он придёт к вам, когда будет приглашёнhe will come to your house if invited
он придёт к вам, только после того, как будет приглашёнhe will come to your house when invited
он придёт к вам, только после того, как будет приглашёнhe will come to your house if invited
он придёт только после того, как вы его пригласитеhe will not come till you invite him
он приехал в один день с вамиhe came the same day as you
он приехал, чтобы поговорить с вамиhe has come to speak to you
он приехал, чтобы поговорить с вамиhe has come in order to speak to you
он признаёт, что вы правыhe owns you are right
он примет вас только по предварительной записиhe will see you only by appointment
он пришёл бы, если бы знал, что вы здесьhe would have come if he had know you were here
он просил вам кланятьсяhe sends you his regards
он просил передать вам сердечный приветhe sent you his love
он просто морочит вам головуhe is just screwing with your head
он работает лучше, чем выhe works better nor you
он работает столько же, сколько и выhe works as much as you do
он распорядился об уплате вам этой суммыhe will see that the amount is paid to you
он распорядился об уплате вам этой суммыhe will arrange for the amount to be paid to you
он ростом с васhe is your height
он ростом с васhe is as tall as you are
он ростом с васhe is of your height
он свидетельствует вам своё почтениеhe sends his duty to you
он сделает всё, что в его силах, чтобы помочь вамhe will do anything he possible can to aid you
он сделает всё, чтобы помочь вамhe will do anything to help you
он сделал это, чтобы избавить вас от хлопотhe did it to spare your trouble
он сердится на васhe is angry at you
он сидел позади васhe sat behind you
он смотрит на вас, не оборачивайтесьhe is looking at you
он смотрит на вас, не оборачивайтесьdon't turn around
он собирался послать за вамиhe was about to send for you
он совсем не такой дурак, каким вы его выставляетеhe is not the fool you make him
он сообщил вам о случившемся?did he let you know what happened?
он способен наговорить вам грубостиhe is capable of saying nasty things to you
он спросил, можно ли ему оставить у вас книгуhe asked if he might leave the book with you
он стесняется сказать вамhe is too timid to tell you
он стесняется сказать вамhe is ashamed to tell you
он считает своей обязанностью вас предупредитьhe considers it his duty to warn you
он считает, что вы неправыhe thinks you are wrong
он считал, а вы его сбилиhe was counting and you put him out
он так искусно скрывает свой талант, что вы бы...he conceals his talent so well though, that you would...
он такого же роста, как и выhe is a tall as you are
он такого же роста, как и выhe is as tall as you are
он такой же рассеянный как выhe is as absentminded as you are
он только хотел идти к вамhe was just about to go and see you
он тотчас вас узналhe recognized you on the spot
он уверен, что вы не встретите никаких затрудненийhe is sure you won't have any difficulties
он умен. – Я рад, что вы так считаетеhe is clever. – I am glad you think so
он умер до войны? – значит вы не были с ним знакомыhe died before the war? then you didn't know him
он уступит вам недорогоhe will give you a pennyworth
он ушёл задолго до того, как вы туда явилисьhe was gone time before you got there
он хотел убедиться, что с вами всё в порядкеhe wanted to make sure you were all right
он что-то сказал о васhe said something about you
он чуть не забыл позвонить вамhe nearly forgot to call you
он это вам в два счета сделаетhe'll do it for you in a jiffy
он это говорит нарочно чтоб вас подразнитьhe says it purposely to tease you
он это может вам легко устроитьhe can easily have it fixed up for you
он это сделает лучше, чем выhe'll do it better than you
он этого не сделает, пока вы ему не скажетеhe'll not do it without you speak to him
он этого от вас не заслужилhe hasn't deserved that from you
она на вас очень сердитаshe is very angry at you
она осведомит вас о последних событияхshe can give you a run-down on the latest developments
он-то вам не заплатит, это уж поверьте!he won't pay you, not he!
перестаньте говорить впустую, он вам всё равно не поверитhe won't believe you anyway
перестаньте говорить впустую, он вам всё равно не поверитdon't waste your breath
по его словам, вы неправыaccording to him you are wrong
по какому вопросу вы хотите его видеть?what's your business with him?
попробуйте, может быть вам удастся уговорить его прийтиsee if you can persuade him to come
посмотрели бы вы на него, когда он разойдётсяyou just ought see him when he cuts loose
почему вы всегда за него заступаетесь?why do you always take his part?
почему вы всегда оправдываете его?why do you always find excuses for him?
почему вы думаете, что он за вами следит?what makes you think he is shadowing you?
почему вы его так не любите?why should you dislike him so much?
почему вы не поинтересуетесь у негоwhy don't you ask him?
почему вы не спросите егоwhy don't you ask him?
почему же вы его не спросили?how come you did not ask him?
почтальон не дал мне письмо, так как вы должны сами расписаться в его полученииthe mailman didn't give me the letter because you have to sign for it yourself
придётся вам его терпетьhe will have to be put up with
придётся вам мириться с его присутствиемhe will have to be put up with
приняв его предложение, вы ничем не рискуетеyou are safe in accepting his offer
простить его за то, что он не ответил вамexcuse him for not answering you (for not having written you sooner, for hurrying away, for laughing, for interrupting, for coming late, for not recognizing you at once, etc., и т.д.)
прочтите это письмо и скажите, как вы его расцениваетеread this letter and tell me what you make of it
пусть вы с этим не согласны вам всё же придётся сказать ему правдуyou may not agree with it, but you must tell him the truth
пусть его судьба будет вам послужит для вас урокомlet his fate be a lesson to you
пусть его судьба послужит для вас урокомlet his fate be a lesson to you
пусть он вам скажетlet him tell you
ребёнок не умеет есть сам, вам придётся его кормитьthe baby cannot feed himself, you will have to fear him
с кем вы хотите поговорить? – Вряд ли вы его знаетеwho is the man you want to speak to? – You wouldn't know him
сколько вы дадите ему лет?how old do you take him to be?
сколько вы дадите ему лет?how old should you put him down at?
сможете ли вы добиться, чтобы он, наконец, назначил определённый срок?can you fasten him down to a firm date?
так вот, как вы с ним обращаетесь?is that how you treat him?
так вот, как вы с ним обходитесь?is that how you treat him?
таких книг, какие вам нужны, у него нетhe has not got the books you require
таких книг, какие вам нужны, у него нетhe has not got the kind of books you require
таких книг, какие вам нужны, у него нетhe has no such books as you require
то, что вы мне рассказываете, характеризует его отнюдь не с лучшей стороныwhat you tell me is not to his advantage
то, что он здесь, не должно вас тревожитьhis being here shouldn't bother you
у меня такое ощущение, что он вам не нравитсяI gather you don't like him
у него была отвратительная привычка постукивать пальцами по столу, когда он вас слушалhe had an annoying habit of drumming his fingers on the table while he listened
у него к вам небольшая просьбаhe has a small favour to ask for you
у него к вам просьбаhe has a favour to ask of you
у него на вас зубhe has a down on you (mascot)
у него не столько пороков, сколько вы ему приписываетеhe has not all the faults which you put down to him
удивляюсь, как вам удалось определить, что он врачI wonder how you were able to know him for a doctor
уж он-то вам не заплатит, не такой он человек!he won't pay you, not he
учитывая его доброту и щедрость, вы должны быть снисходительными к его вспыльчивостиyou should set off his quick temper against his kindness and generosity
хотите, я покажу вам его комнату?would you like me to show you his room?
хоть, хотя он и виноват, но не вам его судитьeven though he's at fault, it's not for you to judge him
чего он вам там наболтал с пьяных глаз?what did he babble about while he was in his cups?
чем больше вы будете давать ему денегthe more money you give him
чем он вам мешает?what harm is he doing you?
чем смеяться, вы бы лучше помогли емуinstead of laughing you'd better help him
что бы вы ни говорили, несдержанным его не назовёшьhe was nothing if not discreet
что вам дала его лекция?what did you get out of his lecture?
что вам от него нужно?what do you want of him?
что вам от него нужно?what do you want from him?
что вы вынесли из его лекции?what did you get out of his lecture?
что вы ему шепчете?what are you whispering to him?
что вы имеете против него?what have you against him?
что вы имеете против него?what have you got to object against him?
что вы на него все нападаете?why do you always pick on him?
что вы от него хотите?what do you want of him?
что вы от него хотите?what do you want from him?
что он вам на это ответил?what did he answer to this?
что он вам подарил?what has he given you?
что он вам преподнёс?what has he given you?
это действительно очень красивый город, я покажу его вам, если хотитеit's a wonderful city, really, I'll show it to you if you want
это угловой дом – вы можете его не заметитьit's the corner house, you can't miss it
я был бы очень рад, если бы вы сообщили мне его адресI should be very glad if you could tell me his address
я возьму словарь, если он вам больше не нуженI'll borrow the dictionary if you've finished with it
я горячо вам его рекомендуюI heartily recommend him to you
я дам вам свой словарь при условии, что вы завтра его вернётеI will give you my dictionary providing you return it tomorrow
«Я думал, что вы уже ушли» и т.д., — спокойно и т.д. заметил он“I thought you had gone” “I shall be there”, “There are many of them”, etc., he remained calmly (casually, wittily, laughingly, etc.)
«Я думал, что вы уже ушли» и т.д., — спокойно и т.д. сказал он“I thought you had gone” “I shall be there”, “There are many of them”, etc., he remained calmly (casually, wittily, laughingly, etc.)
я его не видал, не видали ли вы?I have not seen him, have you?
я знаю, как вы к нему относитесьI know how you feel toward him
я надеюсь, что он вам поможетI depend upon him to help you
я не могу допустить, чтобы вы с ним говорилиI can't allow you to speak to him
я открою вам, что он сказал, если вы пообещаете сохранить это в тайнеI'll tell you what he said if you promise not to repeat it
я полагаю, что вы согласитесь выполнить его желаниеI presume you will fall in with his wish
я послал его, затем чтобы предупредить васI sent him in order to warn you
я расскажу вам, что он сказал, если вы пообещаете сохранить это в тайнеI'll tell you what he said if you promise not to repeat it
я рассчитываю, что он вам поможетI depend upon him to help you
я хочу предупредить вас, чтобы вы сейчас с ним об этом не говорилиI want to advise you against speaking to him about it now
Showing first 500 phrases