Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
English
Terms
containing
она схватила его
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
Russian
English
gen.
когда его схватили, он ехал на краденой лошади
he was riding a crooked horse when he was took
(R. Boldrewood)
Makarov.
он был так внимателен, что схватить его было невозможно
his alertness rendered it impossible to seize him
gen.
он был так осторожен, что схватить его было невозможно
his alertness rendered it impossible to seize him
Makarov.
он схватил большой пирог и нарезал его на куски
he snatched up a large pound-cake, cut it into junks
Makarov.
он схватил его
за руку
he took him by the hand
gen.
он схватил мою руку и сжал её до боли
he gripped my hand so hard that it hurt
Makarov.
он схватил ребёнка за руку и потащил его наверх
he grabbed the child's arm and waltzed him upstairs
Makarov.
она схватила его
she caught hold of him
Makarov.
она схватила его
за шиворот
she roughly grabbed him by the collar
Makarov.
она схватила нападавшего и бросила его на землю
she grabbed hold of her attacker and flung him to the ground
Makarov.
теперь он человек конченый – они схватили его
it's all up with him – they've caught him
Get short URL