DictionaryForumContacts

   Russian English
Terms containing она иногда | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Makarov.болт иногда делают из дерева и тогда обычно он имеет в диаметре девять-десять дюймовthe screw is sometimes made of wood, and then it is mostly nine or ten inches diameter
Makarov.в некоторых правовых системах имеется тип условной смерти, или, как её иногда называют, гражданской смертиthere is known to some systems of law a sort of conventional death, or, as it is sometimes called, a civil death
gen.в течение года она иногда писала своему другу в Россиюshe wrote to his pen pal in Russia an and off for one year
Makarov.гиена, или как её иногда называют, тигр, размером примерно с большого терьераthe hyena, or as it is sometimes called, the tiger, is about the size of a large terrier
Makarov.его манера вести себя была такой грубой, что иногда её можно было назвать даже шутовскойhis demeanour was so blunt as sometimes might be termed clownish
gen.иногда в речи и манерах он нарочито подчёркивал своё иностранное происхождениеsometimes he exaggerated his foreignness by speech and manner
Makarov.иногда мама казалась просто наивной с этим её энтузиазмом и чувством выполнения миссииmother seemed jejune, at times, with her enthusiasms and her sense of mission
gen.иногда он вдруг переходит на руганьhe sometimes slips into dreadful language
Makarov.иногда он не выполнял этой обязанностиhe sometimes neglected that duty
Makarov.иногда он работает по девять-десять часовat times he will work for nine or ten hours
Makarov.иногда она ест много сладостейshe sometimes eats lots of sweets
Makarov.иногда она казалась просто наивной с этим её энтузиазмом и чувством призванияshe seemed jejune, at times, with her enthusiasm and her sense of mission
Makarov.иногда они посылали ему письма, но он был никудышным "писателем"sometimes they sent him a letter, but he was a bad correspondent (совершенно не подходил на роль человека, с которым ведётся переписка)
Makarov.несмотря на свою природную весёлость, она иногда впадала в глубокую меланхолиюin spite of her temperamental gaiety she had moments of intense melancholy
Makarov.он всё ещё иногда хулиганитhe still misbehaves occasionally
Makarov.он действительно иногда несёт чепухуhe really does talk a lot of piffle sometimes
gen.он иногда бывает таким наивнымhe can be so naive sometimes
Makarov.он иногда бывает таким противным, что тошно делаетсяhe can be so drippy without even trying
Makarov.он иногда говорил глупостиhe sometimes said unwise things
gen.он иногда делает грамматические ошибкиhe slips now and then in his grammar
gen.он к нам иногда заходитhe drops in occasionally
Makarov.он любит иногда залезть в зоологиюhe likes to potter in zoology
gen.он любит иногда заняться зоологиейhe likes to potter in zoology
Makarov.она иногда ведёт себя довольно странноshe can act pretty freaky sometime
inf.она иногда ведёт себя довольно эксцентричноshe acts pretty kooky sometimes (Taras)
slangона иногда ведёт себя как ненормальнаяshe sure does act dingy sometimes (ssn)
Makarov.она иногда заходит ко мнеshe pays me an occasional visit
Makarov.она иногда намазывает мёд на ломтик хлебаshe sometimes spreads the honey over a slice of bread
Makarov.она иногда немного увлекаетсяshe gets a bit carried away sometimes
Makarov.она иногда часами занимается своей причёскойshe often spends hours dressing her hair
Makarov.она почти идеально говорила на американском английском, но её родной валлийский акцент всё-таки иногда проскальзывалshe spoke near-perfect American, though occasionally her native Welsh accent showed through
Makarov.осторожнее стартуй, иногда она сдаёт назадbe careful how you start the motor, it sometimes kicks back
Makarov.про шахту, в которой иногда активно идёт добыча, а иногда нет, говорят, что в ней пласты залегают неравномерноa mine that is sometimes rich and at other times poor, is said to be bunchy
Makarov.у его внука иногда бывает изжога после того, как он поест бутербродов с джемомhis grandson sometimes gets heartburn after eating jam sandwiches
gen.я согласен, что он иногда бывает несправедливI'll admit that he's unjust sometimes