DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing один дома | all forms | in specified order only
SubjectRussianEnglish
lit.А дома у меня две дочки, одна светленькая, другая тёмненькая. Свидетельство моей раздвоенной личности.I got two girls back home, one's blonde and one's dark — it's the Jekyll and Hyde in me. (T. Wesker)
gen.австр. легкий одноэтажный дом с одной внутренней стенойhomette (florian)
gen.в этом доме нет ни одной лишней комнатыthis house boasts no spare room
gen.в этом доме нет ни одной свободной комнатыthis house boasts no spare room
Makarov.весь дом обогревался одной топкойthe heat of the furnace warmed the whole house
gen.вы одни дома?are you home alone?
Makarov.гараж под одной крышей с домом – большое удобствоthe contiguity of the house and garage is a convenience
Makarov.гараж под одной крышей с домом – большое удобствоcontiguity of the house and garage is a convenience
Makarov.дерево стоит на одной линии с домомtree is in range with the house
Makarov.дерево стоит на одной линии с домомthe tree is in range with the house
econ.дом, в котором проживает одна семьяsingle family residential consumer (chistochel)
gen.дом для одной семьиsingle household building (Gaist)
adv.дом для одной семьиsingle-family house
econ.дом для одной семьиsingle family unit
busin.дом для одной семьиone-family house
gen.дом для одной семьиhousing unit (единица жилищного строительства)
gen.дом, имеющий одну комнату в этажеa single house
gen.дом на одну семьюfamily-sized house (из учебника dimock)
real.est.дом на одну семьюsingle-family home (SFH: Why would someone buy a home for that amount when you can get an SFH on a huge lot for the same price? Lower the prices and they will sell. • Welcome to East Van, where if you blink you will miss another house coming down. Cars multiply like bunnies outside your home. Blocks of single-family homes have been sold to developers, torn down and replaced with six-storey apartments, not enough of which are affordable for anyone I know. (vancouversun.com) ART Vancouver)
sociol.дом на одну семьюsingle-family house
sociol.дом на одну семьюdetached house
gen.дом на одну семьюaccommodation unit
construct.дом на одну семьюone-family house
construct.дом на одну семьюsingle-family dwelling
gen.дом на одну семьюliving unit
gen.дом на одну семьюvilla (особ. в пригороде)
gen.дом на одну семьюsemidetached
gen.дом на одну семью, специально построенный на продажуspec house (spec – от слова speculative Serge Ragachewski)
slangдом одного из рабочихwhitehouse
slangдом одного из рабочихwhite house
gen.дом одноэтажный, имеющий одну комнату в этаже, отдельно от других стоящийsingle house
abbr., amer.дом полугородского типа на одну семьюsplanch split + level + ranch
amer.дом полугородского типа на одну семьюsplanch
media.дома по меньшей мере с одним телевизором или радиоприёмникомbroadcast homes
construct.дома, построенные в одну линиюcontinuous house
construct.дома, построенные в одну линиюrow house
construct.дома, построенные в одну линиюrow houses
Makarov.достроить ещё одно крыло к домуadd a wing to a building
Makarov.его младший сын приучился оставаться дома одинhis younger son got used to staying at home alone
gen.ей жутко оставаться одной дома по вечерамshe is afraid to stay home alone evenings
gen.жилой дом, предназначенный для проживания одной семьиsingle-family house (Alexander Demidov)
gen.жильцы одного домаhousemates
Makarov.жить в одном доме вместе с четырьмя другими людьмиshare a house with four other people
Makarov.жить одним домомkeep house house with (someone – с кем-либо)
Makarov.жить одним домом сkeep house with (someone – кем-либо)
construct.индивидуальный дом на одну семьюsingle family house
Makarov.квартира или дом для одной семьиhousing unit (единица жилищного строит-ва)
gen.квартира или дом на одну семьюliving unit
gen.когда же ты научишься держать свои вещи в одном месте и не разбрасывать их по всему дому?I wish you learnt to keep your things together and not leave them all over the house
gen.коммивояжёры, идущие от одного дома к другомуdoor-to-door salespeople (с предложением купить товар kee46)
econ.лицо, живущее в одном и том же доме в период между двумя переписямиnonmover
proverbлучше жить одному на кровле, чем со сварливой женой в просторном домеbetter to live on the roof than share the house with a nagging wife
Makarov.мы с ним живём в одном домеhe is a housemate of mine
gen.наш дом стоит на одной линии с соседним зданиемour house ranges with the next building
Makarov.ни один из принцев дома Ланкастеров не выдал желания возобновить конфликт с церковьюno prince of the house of Lancaster betrayed a wish to renew the quarrel with the Church
Makarov.новый дом имеет одно преимущество над старымthe new house has one advantage over the old
gen.один домаhome alone (Alex_Odeychuk)
construct.один из домов кварталаterrace house (и отличие от отдельно стоящего дома)
gen.одни дома, другие на работеsome are at home, others at work
gen.Одноэтажный дом шириной в одну комнату с дверями, расположенными на одной линии. этот тип жилья был распространён на юге США во второй половине 18 векаshotgun house
Makarov.он жаждал увидеть родной дом хотя бы одним глазкомhe was sick for a sight of home
Makarov.она жила в одном из блоков трёхквартирного домаshe lived in one unit of a triplex
inf.они живут в одном домеthey live in the same house (Franka_LV)
construct.отдельно стоящий дом на одну семьюsingle family detached housing
gen.отдельно стоящий жилой дом, предназначенный для проживания одной семьиsingle-family detached home (A single-family detached home, also called a single-detached dwelling or separate house is a free-standing residential building. It is defined in opposition to a multi-family dwelling. wiki Alexander Demidov)
gen.отсюда до моего дома всего один шагit's only a step to my house
obs.переносчик вестей из одного дома в другойcarry tale
Makarov.после ограбления ювелирного магазина воры отсиживались в подвале дома у одного из своих друзейafter the jewel robbery, the thieves holed up in the basement of a friend's house
Makarov.после смерти их родителей один из родственников отца вывез все содержимое домаafter both their parents died, one of their father's relatives carted off the entire contents of the house
Makarov.после смерти их родителей один из родственников отца вывез из дома все вещиafter both their parents died, one of their father's relatives carted off the entire contents of the house
Makarov.пристроить ещё одно крыло к домуadd a wing to a building
TVпросмотр видеозаписей на одном декодере другими декодерами в домеWHDVR (Adrax)
construct.сблокированный дом на одну семьюsingle family attached housing
gen.скучно сидеть дома одномуit is boring to sit home alone
gen.стена, отделяющая один дом от другогоparty wall
gen.там можно пройти десять-двенадцать миль и не увидеть ни одного домаyou may walk ten or over twelve miles there without finding a house
gen.у него есть контора дома и ещё одна в центре городаhe has an office at home and another in town
gen.у него есть приёмная дома и ещё одна в центре городаhe has an office at home and another in town
media.число лиц, смотрящих один телевизор в доме в одно и то же времяviewers per set
progr.этот тип учётной записи – наилучший выбор для совместно проживающих в одном помещении нескольких взрослых пользователей или других часто посещающих ваш дом близких друзей, которые будут пользоваться вашим компьютеромthis type of account works best for roommates or other long-term guests who will be using your computer (см. "Windows® 10 For Dummies" by Andy Rathbone 2015)