DictionaryForumContacts

   Russian English
Terms for subject General containing одежда на | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
быстро натянуть на себя одеждуclimb
деньги получаемый на одеждуdress allowance
дети были обеспечены тёплой одеждой на зимуthe children were rigged out with clothes for coming winter
дети были обеспечены тёплой одеждой на зимуthe children were rigged out with clothes for the coming winter
Завязки на одеждеdrawstrings (Doc.RA)
затяжка на одеждеsnag (a small damaged area in a piece of clothing, caused by something rough or sharp Maria Klavdieva)
здесь, как и у вас на родине, без тёплой одежды обойтись нельзяyou can't go without warm clothing here any more than in your own country
издержки на стол и одеждуthe charge of victuals and clothes
катышек на одеждеpilly (LeshaAnigilatorr)
мокрая одежда на нём высохлаdry upon smb. the wet things dried upon him
мокрая одежда на нём высохлаdry on smb. the wet things dried on him
набросить на себя одеждуtumble into clothes
надеть на себя и демонстрировать одеждуmount
надеть на себя тёплую одеждуrug up (I like to rug up in winter. I don't mind cold weather; Dress for the weather. If it's cold, rug up and if it's hot, don't wear too much. DianaZh)
намеренное проставление производителем меньших размеров на брендовой одеждеvanity sizing (стимулирует продажи dessy)
не обращать внимания на одеждуbe casual towards dress
одежда и т.д. высохла на солнцеthe clothes the road, the ground, etc. dried up in the sun (in the wind, etc., и т.д.)
одежда, изготовленная на заказtailored clothing
одежда на каждый деньcasual clothes (ART Vancouver)
одежда на мужской манерmannishness of dress
одежда, рассчитанная на массового потребителяpop clothes (особенно на молодёжь)
одежда, рассчитанная на массового потребителя, особ. на молодёжьpop clothes
одежда, сшитая на заказbespoke
он натянул на себя одеждуhe climbed into his clothes
она зарабатывает на жизнь, демонстрируя модели одеждыshe models for a living
она работает манекенщицей, она зарабатывает на жизнь, демонстрируя модели одеждыshe models for a living
она тратит на одежду тысячу фунтов в годshe dresses on a £1,000 a year
отделка на одежде из тесьмыfrog
парижская кукла, на которой демонстрируется модель одеждыParis doll
портной, шьющий одежду на заказcustom tailor
Похожий на фетр волокнистый осадок на фильтре сушильной машины, остающийся после сушки выстиранной одеждыdryer lint (InDaHaus)
пошив одежды на заказtailor shop
прикреплять стразы на одеждуbedazzle (Sweetlana)
пышные украшения на одеждеfrippery
расходы на одеждуclothing costs
рвать на себе одеждуrend (от горя, гнева)
рвать на себе одеждуtear at one's clothes
рвать на себе одеждуrend clothes
сетка гладильной доски пропечатывается на одеждеthe metal mesh pattern gets pressed into the cloth (VLZ_58)
сетка гладильной доски пропечатывается на одеждеthe metal mesh of the ironing board has been coming through and making marks on clothes (VLZ_58)
служебное слово, указывает на наличие одеждыon (what had he on? – во что он был одет?)
служебное слово, указывает на наличие одеждыon (what had he on? – во что он был одет?; she had a green hat on – на ней была зелёная шляпа)
такие заработки едва покрывали его расходы на одеждуsuch jobs barely kept him in clothes
тратить много денег на одеждуspend a lot of money for clothes (for amusements, for books, etc., и т.д.)
ты можешь отвезти свою одежду на Кингз Роуд, там её оценят по достоинствуyou must get your clothes in the King's Road, that's where it's at
указывает на наличие одеждыon (на ком-либо)
устало тащиться на утро после бурной ночи пьяной оргии во вчерашней несвежей одеждеwalk of shame (MaCher)
экономить на одеждеcut down on clothes (on records, on sweets, on fruit, etc., и т.д.)