DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing оговорённое | all forms | exact matches only
RussianEnglish
было специально оговорено, чтоthere was an express stipulation to the effect that
в заранее оговорённое времяat a pre-scheduled time (Julchonok)
в заранее оговорённое времяon time (Дмитрий_Р)
в оговорённые срокиwithin the agreed timescale (most hits Alexander Demidov)
в оговорённые срокиwithin the stipulated timescale (Alexander Demidov)
в оговорённые срокиwithin the timescale agreed (more hits Alexander Demidov)
в пределах оговорённого срокаwithin an agreed-upon time limit (MichaelBurov)
в пределах оговорённого срокаwithin agreed-upon time limits (MichaelBurov)
в специально оговорённых случаяхwhere expressly required (Alexander Demidov)
в строго оговорённые строкиwithin a strict deadline (Alex_Odeychuk)
в течение оговорённого срокаwithin an agreed-upon time limit (MichaelBurov)
в течение оговорённого срокаwithin agreed-upon time limits (MichaelBurov)
Делать что-либо в оговорённое время (e.g. "Are you current on your rent payments as of today?"be current on (Avies)
депозитный счёт с оговорённым сроком востребованияtime deposit account (Lavrov)
договор без оговоренного срока действияopen-end contract
если из контекста не следует иного, или если иное прямо не оговореноexcept as otherwise expressly provided or unless the context otherwise requires (Alexander Demidov)
если не оговорено иноеunless otherwise expressly stipulated therein (elena.kazan)
если не оговорено иноеunless agreed otherwise (VictorMashkovtsev)
если специально не оговорено иноеunless otherwise specified (Stas-Soleil)
если не оговорено иноеunless special arrangements have been made (Julchonok)
если специально не оговореноunless specially stated (Serge Ragachewski)
если это особо не оговореноunless expressly stated (Alexander Demidov)
за исключением оговорённых случаевexcept as noted (ABelonogov)
за исключением особо оговорённых случаевexcept as expressly provided for herein (Alexander Demidov)
за исключением случаев, специально оговорённых закономexcept as otherwise specifically provided by law (OLGA P.)
за исключением случаев, явно оговорённых в настоящем документеexcept as expressly provided herein (ROGER YOUNG)
заранее оговорённыйpre set
заранее оговорённыйpre-agreed (AMlingua)
кроме случаев, оговорённых особоunless otherwise qualified
не оговорённый заранееunbespoken
оговорена поставка в текущем годуit is stipulated that delivery shall be effected this year
оговорённая политикаconventional politics
оговорённая сумма денегspecific sum of money
оговорённое лицоspecified person (Leatah)
оговорённые срокиspecified period of time (rechnik)
оговорённый в контрактеcontractually-agreed (Anglophile)
оговорённый период срочного контрактаspecified period of time contract
оговорённый порядок выходаnegotiated order of withdrawal
оговорённым способомin the pre-agreed way (heartsease)
помарки, подчистки, исправления, в том числе оговорённые, в документе не допускаютсяAny alteration or correction will automatically void this form (4uzhoj)
помарки, подчистки, исправления, в том числе оговорённые, в документе не допускаютсяerasures and typeovers or writeovers are not acceptable (4uzhoj)
поскольку не оговорено иноеby default (Stas-Soleil)
поскольку не оговорено иноеautomatically (Here tea is automatically served with milk. Stas-Soleil)
правило, действующее постольку, поскольку не оговорено иноеdefault rule (Stas-Soleil)
пребывание в семье или у кого-то в доме на оговорённых условияхhomestay (Raxwell)
среднее качество, оговорённое в ТУmidspecification quality
чётко оговорённые полномочияexpress powers
чётко оговорённыйexplicitly defined (BelleOlea)
это условие было особо оговореноthis condition was expressly stated
это условие было специально оговореноthis condition was expressly stated
этот вопрос никак не оговорен в законодательствеlaw is silent on the issue (4uzhoj)