Subject | Russian | English |
Makarov. | вдоль стены были сиденья, обитые старым красным плюшем | along the walls ran a banquette upholstered in very old red plush |
Makarov. | вдоль стены стояли обитые старым красным плюшем сиденья | along the walls ran a banquette upholstered in very old red plush |
Makarov. | ворота были обиты железом изнутри и снаружи | the gate that was ironed within and without |
nautic. | всякое дерево, обитое железом и служащее для придания большей силы | carling (чем-л.) |
construct. | щитовая гладкая дверь из трёх слоёв досок, обитая железом | solid door |
fire. | дверь, обитая листовым металлом | metal-covered door |
fire. | дверь с кромкой, обитой металлом или огнезащищённой древесиной и деревянными | composite door |
construct. | Деревянные поверхности обейте картоном | Cover wooden surfaces with a pressboard |
gen. | если неосторожно обращаться с этими чашками, края сейчас же обобьются | these cups chip if you are not careful |
forestr. | кресло для передней, обитое кожей, с высокой спинкой, с ушами, предохраняющими швейцара от сквозняка | porter's chair (Англия, XVI в.) |
Makarov. | кушетка, обитая кожей | sofa upholstered in leather |
Makarov. | кушетка, обитая кожей | a sofa upholstered in leather |
construct. | лоток, обитый листовым железом | trough covered with sheet iron |
Makarov. | место епископа представляло собой деревянное кресло, обитое малиновым бархатом | the faldstool was a chair of wood covered with crimson velvet |
forestr., fr. | мягкое кресло с прорезными обитыми подлокотниками | fauteuil (стиль эпохи Людовика XIV и Людовика XV) |
forestr. | нижний защитный брусок двери, обитый металлом | kicking plate |
textile | обитая войлоком деревянная форма | felted block (для ручной набивки) |
forestr. | обитая дверь | padded door |
tech. | обитая железом дверь | armored door (противопожарная) |
transp. | обитая железом противопожарная дверь | armored door |
forestr. | обитое простёганное кресло | upholsterer's chair |
forestr. | обитое простёганное кресло | imbrauderer chair |
gen. | обитый бархатом | upholstered with velvet |
gen. | обитый бархатом | velvet upholstered (источник – goo.gl dimock) |
gen. | обитый бархатом | upholstered in velvet |
Makarov. | обитый войлоком | felt-lined |
gen. | обитый войлоком | felt lined |
gen. | обитый войлоком, кошмой | felt-lined |
gen. | обитый гвоздями | nailed |
uncom. | обитый гобеленом | well-hung |
gen. | обитый гобеленом | well hung |
uncom. | обитый гобеленом, дорогими тканями | well-hung |
Makarov. | обитый декоративной тканью | covered in tapestry |
gen. | обитый декоративной тканью | tapestried |
uncom. | обитый дорогими тканями | well-hung |
gen. | обитый дорогими тканями | well hung |
railw. | обитый железом | metal-covered |
construct. | обитый железом | iron-clad |
textile | обитый изнутри | lined |
textile | обитый кожей | leather-lined |
Makarov. | обитый кошмой | felt-lined |
gen. | обитый кошмой | felt lined |
gen. | обитый мебельным ситцем | chintzy (о диване) |
gen. | обитый обоями | tapestried |
forestr. | обитый подлокотник, спереди напоминающий спираль | scroll |
gen. | обитый ситцем | upholstered in chintz |
gen. | обитый ситцем | chintzy |
gen. | обитый стул | upholstered chair |
nano | обитый тканью | cloth-lined |
gen. | обитый шпалерами | tapestried |
econ. | обитый обшитый ящик | padded box |
econ. | обитый обшитый ящик | lined box |
Makarov. | обить все пороги | leave no stone unturned |
Makarov. | обить железом | bind with iron |
gen. | обить изнутри | line |
gen. | обить кожей сиденье стула | cover the seat of a chair with leather |
gen. | обить ноги | be run off one's feet (VLZ_58) |
Makarov. | обить плоды с яблони | knock down fruit from an apple-tree |
Makarov. | обить подол юбки | wear the hem of a skirt |
fig., inf. | обить пороги | pester (with requests, etc) |
fig., inf. | обить пороги | leave no stone unturned |
Makarov. | обить стул | cover a chair |
gen. | обить сундук | reinforce a chest (strongbox VLZ_58) |
Makarov. | обить сундук | line a box (изнутри) |
gen. | обить сундук | clad a chest (strongbox; снаружи VLZ_58) |
Makarov. | он обил дверь снаружи | he covered the outside of the door |
med. | палата, обитая войлоком | padded cell (в психиатрической больнице) |
forestr. | полукруглое обитое кожей кресло | coffer maker's chair |
construct. | потолок, обитый дранью | lathed ceiling |
gen. | с обитыми краями | chipped (о посуде) |
gen. | стена была обита шёлком | face the wall was with silk (with tapestries, etc., и т.д.) |
construct. | стена, обитая дранью | furred wall |
Makarov. | стены были обиты гобеленами | tapestries lined the walls |
Makarov. | стул надо обить заново | the chair needs recovering |
forestr. | стул с обитой верхней планкой спинки | conversation chair (сидящий занимал позу верхом, лицом к спинке, Англия.нач. XIX в.) |
gen. | сундук, обитый железом | cassette |
Makarov. | сундук, обитый железом | iron-bound |
gen. | сундук, обитый железом | iron-bound coffer |
gen. | Сундук, обитый изнутри кожей, с которой не был удалён волосяной покров | hair trunk (cutter) |