Subject | Russian | English |
Makarov. | глазированные обжаренные зерна кофе | glazed coffee |
Makarov. | глазированные обжаренные зерна кофе | coated coffee |
Makarov. | глазированные сахаром или шеллаком обжаренные зерна кофе | glazed coffee |
Makarov. | глазированные сахаром или шеллаком обжаренные зерна кофе | coated coffee |
gen. | глазированные сахаром обжаренные зерна кофе | coated coffee |
gen. | глазированные шеллаком обжаренные зерна кофе | coated coffee |
gen. | глазунья, минимально обжаренная с двух сторон | fried over easy eggs (xmoffx) |
food.ind. | дробильно-сортировочная машина для обжаренных какао-бобов | cacao bean cracker and fanner |
food.ind. | дробильно-сортировочная машина для обжаренных какао-бобов | cacao bean cracker |
cook. | картофельная соломка, обжаренная в масле | French chips (MichaelBurov) |
cook. | картофельная соломка, обжаренная в масле | French-fried potatoes (MichaelBurov) |
cook. | картофельная соломка, обжаренная в масле | French fried potatoes (MichaelBurov) |
cook. | коротко обжарить | anschwenken (Veronika78) |
food.ind. | котлета в обжаренной булочке | Wimpy |
food.ind. | кофе из обжаренных зерен пшеницы | pinole |
gen. | крошить говядину на кусочки, чтобы обжарить её | fritter |
cook. | курятина, фаршированная сыром и обёрнутая ветчиной, панированная и обжаренная | chicken cordon bleu (массово производится, как полуфабрикат для микроволновой печи. вариант "котлеты по киевски") shergilov) |
gen. | кусочек курицы или рыбы, обжаренный в сухарях | nugget (Putney Heath) |
gen. | кусочки курицы, обжаренные в тесте | chicken McNuggets (популярное блюдо быстрого приготовления ABelonogov) |
cook. | кусочки лавербреда, обжаренные с беконом и подаваемые к нему на гарнир | patties of laver bread |
gen. | макароны, обжаренные с тёртым сыром | macaroni cheese |
Makarov. | машина для дробления и сортирования обжаренных какао-бобов с отвеиванием оболочек | cacao bean grinding, husking and winnowing machine |
Makarov. | машина для дробления и сортирования обжаренных какао-бобов с отвеиванием оболочек | cacao bean cracking and fanning machine |
cook. | миндаль, обжаренный с пряностями и кайенским перцем | devilled almond |
food.ind. | миндаль с пряностями, обжаренный в масле и посыпанный кайенским перцем и солью | devilled almond |
cook. | напиток из обжаренных зёрен пшеницы | pinole (заменитель кофе) |
food.ind. | напиток кофезаменитель на основе измельчённых обжаренных зерен | Postum (изготавливается из пшеничных отрубей, пшеницы, патоки и мальтодекстрина, полученного из кукурузы. wilson100) |
meat. | недостаточно обжаренный | underroasted |
Makarov. | обжаренная паста из бобов вигны | fried cowpea paste |
food.ind. | обжаренное кофейное зерно | roasted coffee (kee46) |
gen. | обжаренное куриное филе | chicken tenders (= chicken fingers markovka) |
food.ind. | обжаренное мясо краба в белом соусе | fried crabmeat with white sauce |
gen. | обжаренные в масле грибы | sauteed mushrooms (ssn) |
Makarov. | обжаренные зерна кофе | roasted coffee |
Makarov. | обжаренные зерна кофе | roast coffee |
Makarov. | обжаренные зерна кофе, измельчённые до порошкообразного состояния | pulverized coffee |
Makarov. | обжаренные зерна кофе, измельчённые до порошкообразного состояния | powdered coffee |
food.ind. | обжаренные кофейные зерна | roasted coffee beans (Alex_Odeychuk) |
cook. | обжаренные на гриле почки | grilled kidneys (подаются на завтрак в английской деревне) |
cook. | обжаренный в вине | braised in wine / wine-braised (Ying) |
food.ind. | обжаренный в масле | roasted (kee46) |
cook. | обжаренный в масле | fried in oil (13.05) |
gen. | обжаренный в масле или запеченный | nugget (Анна Ф) |
gen. | обжаренный в панировочных сухарях | breadcrumb roasted (4uzhoj) |
fr. | обжаренный в сухарях или в тёртом сыре | au gratin |
cook. | обжаренный в яйце кусочек хлеба | eggy bread (Andrew Goff) |
gen. | обжаренный до золотистой корочки | bewitched to a dark gold (Марат Каюмов) |
gen. | обжаренный до хрустящей корочки | fried till crisp (Alexander Demidov) |
Makarov. | обжаренный кофе | roasted coffee |
adv. | обжаренный кофе | roast coffee |
Makarov. | обжаренный кофе | roast |
food.ind. | обжаренный миндаль | roasted almond |
cook. | обжаренный миндаль | toasted almond |
food.ind. | обжаренный молотый инжир | roasted ground figs |
Makarov. | обжаренный молотый кофе | R and G coffee |
Makarov. | обжаренный молотый цикорий | roasted ground chicory |
cook. | обжаренный на быстром огне | quick-fire fried (Ying) |
cook. | обжаренный на гриле | grilled (13.05) |
cook. | обжаренный на решётке | wood-grilled (nelly the elephant) |
cook. | обжаренный рис | fried rice (my.interpretation) |
cook. | обжаренный с обеих сторон | over easy (о яичнице, пожаренной таким образом, чтобы желток остался почти сырым (of a fried egg) turned over when almost cooked and fried lightly on the other side, so that the yolk remains slightly liquid VLZ_58) |
food.ind. | обжаренный ячмень | roasted barley |
cook. | обжарить до золотистого цвета | brown (Yurii Karpinskyi) |
gen. | Обжарить яичницу с другой стороны только чуть-чуть, чтобы желтки оставались полужидкими | make over eggs over easy (Islet) |
cook. | панированная и обжаренная курятина с сыром и ветчиной | chicken coral (продаётся как полуфабрикат, напоминает котлету покиевски) |
idiom. | печень с луком обжаренная на шмальце | chopped liver (еврейское блюдо; A Jewish food made by frying liver and onions in schmaltz. Interex) |
gen. | пирожок с мясной или рыбной начинкой, обжаренный в масле | rissole |
meat., amer. | пирожок с мясной начинкой, обжаренный во фритюре | rissole |
meat., amer. | пирожок с рыбной начинкой, обжаренный во фритюре | rissole |
cook. | предварительно обжаренный | pre-brown (о полуфабрикатах) |
cook. | распластать и обжарить в сухарях | spitchcock |
Makarov. | реакция потребителей на обжаренную пасту | consumer response to fried paste |
gen. | резать говядину на кусочки, чтобы обжарить её | fritter |
food.ind. | семечки тыквы обжаренные неочищенные | unshelled roasted pumpkin seeds (В. Бузаков) |
brew. | сильно обжаренный солод | highly kilned malt (The roast, chocolate and coffee character of the style comes from the use of highly kilned grain. alemaster) |
cook. | слегка обжаренный | sauteed (13.05) |
Makarov. | соединения влияющие на аромат обжаренного кофе | aroma-impact-compounds in roasted coffee |
cook. | солёный обжаренный миндаль | salted almond |
cook. | тонкие обжаренные котлеты из телятины или птицы | scallopini (thin sauteed cutlets of veal or poultry Interex) |
gen. | тушить мясо, предварительно его обжарив | braise |
food.ind. | частично обжарить | par fry (Ася Кудрявцева) |