DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing нужда | all forms | exact matches only
RussianEnglish
агрегат собственных нуждhouse set (электростанции)
агрегат собственных нужд электростанцииhouse set
Африка и через поколения останется континентом, живущим в нуждеAfrica will remain а beggarly continent from generation to generation
Африка и через поколения останется континентом, живущим в нуждеAfrica will remain а beggar continent from generation to generation
без нужды лезть на рожонtake a bear by the tooth
без нужды ставить под удар войскаexpose troops needlessly
безысходная нуждаchronic poverty
быть в большой нуждеbe in dire straits
быть в большой нуждеbe in great dire straits
быть в в большой нуждеbe in dire straits (He's been out of work for eight months, and his family is in dire financial straits.)
быть в в большой нуждеbe in great dire straits
быть в нуждеbe in the need
быть в стеснённых обстоятельствах и большой нуждеbe in dire straits
быть внимательным к чьим-либо нуждамattend to someone's needs
быть достаточным для чьих-либо нуждsuffice for someone's needs
в докладе рекомендуется выделять больше ресурсов на нужды образованияthe report recommends that more resources be devoted to teaching
в нуждеin necessitous circumstances
в нужде и чёрт священный приводитthe devil can cite Scripture for his purpose (W. Shakespeare; пер. Т. Щепкиной-Куперник)
в отчёте даётся общий показатель расходов на государственные нужды по каждому департаментуthe statement gives an outline of public expenditure for each department
в случае нуждыif necessary
вода для коммунальных нуждmunicipal water
вода для технологических нуждprocess water
вода для хозяйственно-бытовых нуждsanitary water
вода для хозяйственных нуждsanitary water
вода на непитьевые нуждыoutdoor water
водоснабжение для бытовых нужд; городское водоснабжение, коммунальное водоснабжениеmunicipal water supply
Всемирный банк должен повернуться лицом к нуждам беднейших странthe World Bank must address the needs of the poorest countries
газ для коммунально-бытовых нуждgas for public-utility uses
газ для коммунально-бытовых нуждgas for public-utility use
генератор собственных нуждhouse generator (станции, подстанции и т.п.)
грубо пренебрегая чьими-либо нуждамиin callous disregard of someone's needs
делать затраты на общественные нуждыspend for public purposes
денег нет, кроме как на самые неотложные нуждыno money except for the most necessitous reasons
для нужды нет законаnecessity knows no law
допускать возможность нуждыconcede the need
ей нет нужды искать у других остроумные словечкиshe does not need to go to others for her bons mots
ей нет нужды искать у других остроумные словечкиshe need not go to others for her bons mots
жить в крайней нуждеlive in grinding poverty
жить в крайней нуждеlive in dire need
жить в нуждеbe hard up
жить в нуждеbe on the breadline
жить в нуждеlive in want
жить в нуждеlive in poverty
жить в нуждеgo short
жить в нуждеlive in privation
защита электрооборудования собственных нужд электростанцииstation auxiliary protection
идущий на промышленные нуждыindustrial engineering
идущий на промышленные нуждыindustrial
израсходовать деньги на собственные нуждыapply a sum of money to one's own use
испытать крайнюю нужду и гореprove the extreme depths of poverty and sorrow
испытывать настоятельную нужду вbe in instant need of something (чем-либо)
испытывать нуждуhurt for (в чём-либо)
испытывать нуждуbe in need of (в)
испытывать нуждуfeel the need
испытывать нужду вfeel the need of something (чем-либо)
испытывать нужду в деньгахhurt for money
крайняя нуждаacute distress
много делать для нужд армииcontribute greatly for the needs of the Army
мощность собственных нуждauxiliary power (электростанции)
на всем лежала печать нуждыthere was an air of poverty
на преступление его толкнула нуждаhe was spurred on by poverty to commit a crime
направлять на другие нуждыsiphon off (о средствах)
наше общество "свободного предпринимательства" мало думает о нуждах молодёжи, особенно о её просвещении, это больно бьёт по самому обществуthe neglect of youth, especially with regard to education and training, has come home to roost in our "Free Enterprise" society
не вмешиваться без нуждыlet well alone
не допустить нуждыprevent the need
непригодный для бытовых нуждcommercial
нет никакой нуждыthere is no necessity
нет нужды выяснять, что у него было в прошлом, если мы собираемся брать его на работуthere's no need to bring up his past when we are considering him for employment
нет нужды распространяться об этомit is needless to dilate
нужда его задавилаhe is ravaged by poverty
нужда – мать изобретательностиnecessity is the mother of invention
нужды внутреннего рынкаdomestic consumption
нужды детей часто сплачивают бракthe needs of the children often hold a marriage together
облегчить нуждуrelieve distress
образование должно соотноситься с нуждами и способностями детейeducation should be geared to the children's needs and abilities
обращаться к кому-либо в нуждеfall back upon
обращаться к кому-либо в нуждеfall back on
обращаться к кому-либо в нуждеfall back upon
обращаться к кому-либо в нуждеfall back on
общестанционные нуждыcommon service (напр., ТЭС или АЭС)
объём попуска из водохранилища для обеспечения нужд водопотребителей ниже по течениюcompensation water (забравших воду до строит-ва гидроузла)
он был задавлен нуждойhe is ravaged by poverty
он живёт, не ведая нуждыhe lives in comfort
он разделил свои силы, атаковал там, где в этом не было нуждыhe divided his forces, struck where there was no use in striking
он собирается справить малую нуждуhe is going for a slash
они мало думали о нужде и страданияхthey recked little of hardship and distress
особые нужды данного районаspecial necessities of the region
осуждать нуждуpreach the need
откликаться на нуждыbe supportive of needs
отправлять свои нуждыdo one's needs
перекачивать на другие нуждыsiphon off (о средствах)
перестраивать здание для других нуждrecycle
перечень социальных нуждlaundry list of social concerns
перечень социальных нуждa laundry list of social concerns
повседневные нуждыthe daily requirements
повседневные нуждыdaily living needs
пойти по большой нуждеdo number two
пойти по малой нуждеtake a leak
пойти по малой нуждеmake water
пойти по малой нуждеdo number one
пойти по нуждеdo the deed
пойти по нуждеdo one's business
политика хорошего руководителя должна служить нуждам людейa good leader's policies must be subservient to the needs of the people
политики должны учиться принимать во внимание нужды простых людейpoliticians should learn to cater for the man in the street
политический догматизм не позволял ему видеть реальные нужды страныhis political dogma has blinded him to the real needs of the country
помогать в нуждеrelieve distress
помощь в нуждеyeoman service
потребность в воде для бытовых нуждdomestic water demand
правительство намерено урезать расходы на общественные нуждыthe government intends to axe public expenditure
предотвратить нуждуprevent the need
признавать нуждуaccept the need
признание нуждыacceptance of the need
приспосабливать к нуждам обществаsocialize
присяжным нет нужды совещатьсяthere is no need for the jury to retire (Pink Floyd, "The Wall")
проявляя полное пренебрежение к чьим-либо нуждамin callous disregard of someone's needs
работать для нужд фронтаhelp the war effort
сбор на местные нуждыrate (в Великобритании)
семья жила в крайней нуждеthe family lived in dire need
семья проектировала дом специально для своих нужд и удобствthe family designed the house for their own needs
симбиоз на основе нужд комфортного поведенияcleaning symbiosis
справить нуждуease nature
справить нуждуrelieve oneself
справить нуждуrelieve nature
сходить по нуждеdo the deed
сходить по нуждеdo one's business
терпеть нуждуhave a rough time
терпеть нуждуhave a rough time of it
терпеть нуждуhave rough time
терпеть нуждуhave a bad time of it
терпеть нуждуhave a bad time
тиски нуждыrestraints of poverty
тиски нуждыpinch of want
ты должен помнить о нуждах своих родителей, когда ты будешь принимать решениеyou must bear your parents' needs in mind when you make your decision
увязывать проблемные исследования с нуждами производстваgear fundamental research to the needs of industry
увязывать проблемные исследования с нуждами производстваgear basic research to the needs of industry
удовлетворять чьи-либо нуждыsupply the needs of (someone)
удовлетворять нужды повседневной жизниmeet practical demands of life
указанный сорт топлива идёт на энергетические нуждыfuel is burned to furnish power
чувствовать нужду вfeel the need of something (чем-либо)
электроснабжение для нужд тяги поездовtraction supply
этот подход в основном ориентируется на практику и даже учитывает нужды детей с физическими или умственными недостаткамиthe approach is strictly a practical one and even extends to the needs of handicapped children
явная нуждаapparent need