Subject | Russian | English |
gen. | акцент, который не позволяет установить, откуда человек родом | unplaceable accent (ad_notam) |
comp., MS | Аналитика не соответствует установленной иерархии | the dimension does not match the dimension set hierarchy (Dynamics AX 2009 SP1) |
scient. | было установлено, что это не играло существенной роли, поскольку ... | it was found that this was not critical since |
gen. | в каком городе родился Гомер, до сих пор не установлено | the city of Homer's birth has never been fixed |
media. | в сети VTAM фирмы IBM — прекращение работы, при котором заканчивается подача макрокоманд, параметры которых устанавливаются пользователем, и не может быть установлен новый сеанс связи | quick closedown |
offic. | в случаях, не установленных | the extent not established |
busin. | в точно в установленные сроки, не допуская просрочек | at the designated time (Alex_Odeychuk) |
gen. | вердикт присяжных, которым устанавливается факт совершения преступления, но не установлен преступник | open verdict |
account. | взимать плату в размере не ниже установленного | undercharge |
avia. | воздушное судно, загруженное не по установленной схеме | improperly loaded aircraft |
polit. | вооружённый человек, личность которого не установлена | unidentified gunman (grafleonov) |
gen. | всякая еда не в установленное время | luncheon |
gen. | всякая еда не в установленное время | lunch |
gen. | всякая закуска не в установленное время | luncheon |
gen. | всякая закуска не в установленное время | lunch |
energ.ind. | выявленный загрязнитель воздуха, не имеющий установленных норм по предельно допустимой концентрации | designated pollutant |
dipl. | дата ещё не установлена | the date as yet unfixed |
gen. | дата и т.д. ещё не установлена | the date the price, the time, etc. has not been settled yet |
gen. | дата и время собрания ещё не установлены | the time and date of the meeting have not yet been set |
Makarov. | дата точно не установлена | the date is unsure |
media. | два устройства, неправильно установленные друг относительно друга, что не позволяет реализовать оптимальные характеристики | nonaligned |
gen. | день ещё не установлен | the date is not yet fixed |
med. | диагноз ещё не установлен | not yet diagnosed (MichaelBurov) |
med. | диагноз ещё не установлен | NYD (MichaelBurov) |
med. | диагноз ещё не установлен | not yet diagnosed |
gen. | диагноз не установлен | diagnosis undetermined |
gen. | до сих пор не установлено | it is not yet determined |
gen. | до установленного размера не хватает одного дюйма | it wants an inch to the regulation measurement |
gen. | до установленного размера не хватает одного дюйма | it wants an inch of the regulation measurement |
O&G, sahk.r. | допустимые условия, при которых степень воздействия опасных и вредных произведённых факторов не превышает установленных гигиенических норм | allowable workplace exposure limits |
OHS | допустимые условия, при которых степень воздействия опасных и вредных производственных факторов не превышает установленных гигиенических норм | allowable workplace exposure limits (профгигиена Leonid Dzhepko) |
O&G, sakh. | допустимые условия, при которых степень воздействия опасных и вредных производственных факторов не превышает установленных гигиенических норм профгигиена | allowable workplace exposure limits |
O&G, sakh. | допустимые условия, при которых степень воздействия опасных и вредных производственных факторов не превышает установленных гигиенических норм профгигиена | allowable exposure limits |
O&G, sahk.r. | допустимые условия, при которых степень воздействия опасных и вредных производственных факторов не превышает установленных гигиенических норм профгигиены | allowable workplace exposure limits |
O&G, sahk.r. | допустимые условия, при которых степень воздействия опасных и вредных производственных факторов не превышает установленных гигиенических норм профгигиены | allowable exposure limits |
O&G, sakh. | допустимые условия, при которых степень воздействия опасных и вредных производственных факторов не превышает установленных норм профгигиены | allowable workplace exposure limits |
O&G, sakh. | допустимые условия, при которых степень воздействия опасных и вредных факторов не превышает установленных норм | allowable exposure limits |
gen. | его взгляды ещё не установились | his ideas are in solution |
gen. | его взгляды не установились | his views are still uncertain |
law | если в настоящем соглашении / договоре в прямой форме не установлено иное | except as expressly recognized herein |
law | если в настоящем соглашении / договоре не установлено иное | except as expressly recognized herein |
law | если в настоящем соглашении / договоре прямо не установлено иное | except as expressly recognized herein |
law | если в настоящем Соглашении Договоре не установлено иное | unless a contrary indication appears in this Agreement (Alexander Matytsin) |
gen. | если в настоящем Соглашении Договоре не установлено иное | notwithstanding anything to the contrary in this Agreement (Alexander Matytsin; В корне неверно с точки зрения формальной логики. Наоборот, "несмотря на какие-либо иные положения, установленные настоящим соглашением...", т.е. если иное и установлено, то оно не будет иметь силы. Victoria Batarchuk) |
gen. | если в настоящем соглашении/договоре не установлено иное | except as expressly provided otherwise (Johnny Bravo) |
law | если в прямой форме не установлено иное | save as otherwise expressly provided (Alexander Matytsin) |
law | если в прямой форме не установлено иное | save if explicitly stipulated otherwise (Alexander Matytsin) |
law | если в прямой форме не установлено иное | unless otherwise expressly stated (Alexander Matytsin) |
law | если законом не установлено иное | unless otherwise required by law (Alexander Matytsin) |
gen. | если иное не установлено | unless otherwise established by (P.B. Maggs ABelonogov) |
law | если иное не установлено | unless otherwise specified (Alexander Matytsin) |
law | если иное не установлено | unless otherwise provided for by (statute, decision, legislation, etc Alexander Demidov) |
econ. | если иное не установлено | unless otherwise provided for (vottaktak) |
gen. | если иное не установлено | unless otherwise provided by (P.B. Maggs ABelonogov) |
law | если иное не установлено в договоре | except as otherwise provided herein (Alex_Odeychuk) |
law | если иное не установлено в настоящем договоре | except as otherwise provided herein (Alex_Odeychuk) |
law | если иное не установлено договором | except as otherwise provided herein (Alex_Odeychuk) |
gen. | если иное не установлено законом | unless otherwise provided for by law (Alexander Demidov) |
law | если иное не установлено законом | unless otherwise provided by law (tlumach) |
gen. | если иное не установлено законом | unless otherwise established by a statute (P.B. Maggs ABelonogov) |
law | если иное не установлено настоящим договором | except as otherwise provided herein (Alex_Odeychuk) |
avia. | если иное не установлено Федеральными законами | unless otherwise provided by Federal law (Uchevatkina_Tina) |
busin. | если иное прямо не установлено | unless specifically provided otherwise (чем-либо Leviathan) |
gen. | если иной срок не установлен законом | unless a different date is fixed by law (The Congress shall convene once every year on the fourth Monday of July for its regular session, unless a different date is fixed by law, and shall continue to be ... Alexander Demidov) |
gen. | если иной срок не установлен законом и не указан | unless a different date is fixed by law, or specified (rule shall become effective fifteen (15) days from the date of filing as above provided unless a different date is fixed by law, or specified in the rule in cases. Alexander Demidov) |
law | если настоящим Договором Соглашением в прямой форме не установлено иное | except as otherwise expressly provided in this Agreement (Alexander Matytsin) |
law | если настоящим договором соглашением не установлено иное | except as otherwise specified herein (Alexander Matytsin) |
law | если настоящим договором не установлено иное | except as otherwise provided herein (Alexander Matytsin) |
law | если настоящим договором, соглашением, контрактом не установлено иное | unless otherwise specified herein (Alexander Matytsin) |
law | если настоящим соглашением / договором в прямой форме не установлено иное | except as expressly recognized herein |
law | если настоящим соглашением / договором не установлено иное | except as expressly recognized herein |
law | если настоящим соглашением / договором прямо не установлено иное | except as expressly recognized herein |
law | если настоящим Соглашением Договором не установлено иное | unless a contrary indication appears in this Agreement (Alexander Matytsin) |
tech. | если не будет установлена связь с устройством | if there are no devices to pair with (financial-engineer) |
law | если не действует иное решение, принятое в установленном законом порядке | Unless decided otherwise, to be established by law (Andy) |
law | если не установлен более поздний срок | unless a later deadline is otherwise specified (set, indicated shambo) |
gen. | если не установлено иначе | unless stated otherwise (Челядник Евгений) |
law | если не установлено иное | save as otherwise provided (Alexander Matytsin) |
law | если не установлено иное | except as otherwise provided (Alexander Matytsin) |
law | если не установлено иное | unless otherwise noted (Alexander Matytsin) |
law | если не установлено иное | unless the contrary intention appears (Alexander Matytsin) |
law | если не установлено иное | unless a contrary indication appears (Alexander Matytsin) |
law | если не установлено иное | unless otherwise stated (Alexander Matytsin) |
law | если соглашением, договором, контрактом не установлено иное | unless otherwise provided (Alexander Matytsin) |
law | если Соглашением не установлено иное | unless specified otherwise (Alexander Matytsin) |
law | если прямо не установлено иное | unless expressly provided to the contrary (Alexander Matytsin) |
law, contr. | если прямо не установлено иное | unless expressly provided otherwise ('More) |
law, contr. | если прямо не установлено иное | unless expressly stated otherwise ('More) |
law, contr. | если прямо не установлено иное | unless otherwise expressly stated (Цена, указанная в договоре, включает НДС, если прямо не установлено иное. 'More) |
law | если прямо не установлено иное | save as otherwise expressly provided (Alexander Matytsin) |
law | если прямо не установлено иное | as otherwise expressly provided (Alexander Matytsin) |
tech. | "если связь не установится в течение пяти минут, то возвратиться на прежнюю частоту" | QMH |
offic. | если сторонами не установлено иное | if not agreed otherwise (igisheva) |
law | если сторонами не установлено иное | if otherwise agreed (Alexander Matytsin) |
law | если сторонами не установлено иное | unless otherwise agreed (Alexander Matytsin) |
law | если сторонами особо не установлено иное | unless otherwise specifically agreed (Alexander Matytsin) |
busin. | если сторонами особо не установлено иное | unless specifically agreed to by the parties (Alexander Matytsin) |
gen. | если федеральным законом не установлено иное | unless otherwise established by federal law (ABelonogov) |
progr. | если явно не установлено | if not explicitly set (ssn) |
traf. | ехать со скоростью, не превышающей установленного ограничения | drive at posted limit (First time here and I can’t seem to understand the driving etiquette here. When driving on Hwy 1 even though I was driving at posted limit, seemed like I was hampering traffic flow as everyone was overtaking me. Sometimes there was 70 posted but everyone was going at 90. (Reddit) ART Vancouver) |
dipl. | ещё не установленная дата | the date as yet unfixed |
gen. | ещё не установленная дата | a date as yet unfixed |
gen. | ещё не установлено | not yet established |
gen. | ещё не установлено | not yet determined |
gen. | ещё не установлено | have yet to be identified |
road.wrk. | за пределами установленных допусков, не соответствующий установленным допускам | out-of-tolerance |
trav. | закрытые даты праздники, мероприятия, в которые гостиницы / авиарейсы не обязаны обслуживать по установленным тарифам | blackout date (hotel is not obligated to offer the contracted rate during these periods. Typically occur in peak season or when a festival, a sporting event or a holiday occurs) |
EBRD | заявка на торгах, не соответствующая установленным требованиям | non-responsive tender |
EBRD | заявка на торгах, не соответствующая установленным требованиям | non-conforming bid |
EBRD | заявка на торгах, не удовлетворяющая установленным требованиям | non-responsive tender |
EBRD | заявка на торгах, не удовлетворяющая установленным требованиям | non-conforming bid |
EBRD | заявка, не соответствующая установленным требованиям | non-conforming bid (raf) |
gen. | и не ниже установленного Федеральным законом | and not less than specified by Federal law (rechnik) |
libr. | издание, указывающееся в библиографиях, но существование которого достоверно не установлено | bibliographical ghost |
med. | инвазия опухолью вены не установлена | V x |
automat. | инструмент, установленный не на своё место | misplaced tool |
bank. | интервенция на валютном рынке, когда курс не достигает установленных пределов отклонения | intramarginal intervention (в Европейской валютной системе) |
comp., net. | информация, не позволяющая установить личность пользователя | Non-personal information (naiva) |
IMF. | ипотечный кредит, не соответствующий установленным требованиям | non-conforming mortgage |
progr. | исключение, не позволяющее установить вызывающую его инструкцию | abort (ssn) |
intell. | источник, личность которого не установлена | u/i source (financial-engineer) |
Makarov. | источник шума был не установлен, и это нас волновало | failure to explain the noise worried us |
Makarov. | как только наши законы установлены, никакой правитель не должен предлагать изменять их | when our rules are once set, no Governor should offer to alter them |
lat. | какие бы законы иностранцы не установили для нас, мы установим для них такие же | Quam legem exteri nobis posuere, eandem illis ponemus (алешаBG) |
media. | класс качества обслуживания, определённый форумом ATM для сетей ATM, UBR позволяет пересылать по сети любой объём данных, не превышающий установленный максимум, однако не даёт гарантий в отношении количества потерянных ячеек и задержки | unspecified bit rate |
gen. | книга, автор которой не установлен | book of doubtful authorship |
gen. | книга, автор которой точно не установлен | book of doubtful authorship |
mil. | кодовое обозначение не установлено | code not allocated |
media. | команда не вести передачу новостей до предварительно установленного времени или особого распоряжения | hold for release |
progr. | Конечно, мы не можем считать, что однажды установленная схема управления задачами будет идеальной для всех возможных режимов использования | of course, we cannot expect a single fixed tasking metaphor to be the ideal solution for all possible modes of use (см. Project Oberon: The Design of an Operating System and Compiler Edition 2005 by N. Wirth, J. Gutknecht перевод Е.В. Борисова, Л.Н. Чернышова, 2012) |
mil. | конкретный срок не установлен | no fixed date |
EBRD | конкурсное предложение, не удовлетворяющее установленным требованиям | non-responsive tender (oVoD) |
fin. | лимит овердрафта не установлен | no overdraft facilities (Alex_Odeychuk) |
law | лицо, не удовлетворяющее установленным требованиям | unqualified person |
Makarov. | личности его убийц не были сразу установлены | the identity of his murderers was not immediately established |
sec.sys. | ..., личность которого не установлена | u/i (unindentified financial-engineer) |
media. | любой микрофон, который не установлен на камере или внутри неё | external microphone |
law | максимальное значение не установлено | not capped (Leonid Dzhepko) |
energ.ind. | материал, не соответствующий установленным требованиям | sub-standard material |
media. | метод коррекции ошибок, при котором приёмный терминал приспособлен для обнаружения ошибок в передаваемом сигнале и автоматической передачи сигнала запроса повторения RQ на передающий терминал, последний повторно передаёт знак, кодовый блок или сообщение до тех пор, пока они не будут приняты правильно или ошибки не будут превышать заранее установленную величину | decision feedback system |
media. | метод коррекции ошибок, при котором приёмный терминал приспособлен для обнаружения ошибок в передаваемом сигнале и автоматической передачи сигнала запроса повторения RQ на передающий терминал, последний повторно передаёт знак, кодовый блок или сообщение до тех пор, пока они не будут приняты правильно или ошибки не будут превышать заранее установленную величину | automatic repeat request |
tech. | минное поле, установленное не по стандартной схеме | indiscriminate minefield |
mil., tech. | минное поле, установленное не по стандартной схеме | nonstandard minefield (напр., поле из артиллерийских снарядов или ручных гранат) |
Makarov. | набор, не вмещающийся в установленный параметр | over matter |
med. | наименование не установлено | name unknown |
gen. | нам лучше осмотреть всё помещение, чтобы удостовериться, что в нём не установлены скрытые микрофоны | we'd check the whole place out in case it has been bugged |
Makarov. | наша религиозная система не имеет установленной формы церковной службы, которую можно было бы выучить наизусть и повторять | our religious system has no set form of liturgy to be got off by heart and repeated |
avia. | "не в состоянии установить контакт" | unable to contact |
cards | не взять установленного числа взяток | overplay one's hand |
cards | не взять установленного числа взяток | overplay |
pharma. | не включенный в перечень установленных реакций | unlisted (amatsyuk) |
pharma. | не включенный в список установленных реакций | unlisted (amatsyuk) |
busin. | не внести арендную плату в установленный срок | default on one's rent payments (The closure of a Hudson's Bay store next door to Burnaby and court battles over unpaid rent across Canada have put the future of the iconic local stores in doubt. (...) No staff were in sight. A notice posted at the store's entrance by landlord and mall owner Morguard Investments Limited, stated the company had defaulted on its rent payments. – Продавцов нигде не видно. burnabynow.com ART Vancouver) |
avia. | не выполнены установленные правила диспетчерского обслуживания | you have failed to comply with proper dispatching procedures (типовое сообщение по связи) |
avia. | не выполнил установленную схему | failed to follow the procedure |
avia. | не выполнять установленную схему | fail to follow the procedure |
avia. | не выполняющий установленную схему | failing to follow the procedure |
Игорь Миг | не выходя за установленные законом рамки | in accordance with the law |
qual.cont. | не выходящий за установленные предельные значения | in control (о свойствах) |
pipes. | не выходящий за установленные предельные значения | in control (напр., о размерах, механических свойствах, технологических параметрах и др.) |
adv. | не выходящий за установленные предельные значения | in control |
econ. | не имеющий установленного верхнего предела | uncapped |
IT | Не могу установить путь к файлу | Can not set path for file ("filename", "имя файла") |
IT | Не могу установить расширение памяти | Cannot setup expended memory |
IT | не найдена связь с определяемым сервером сообщение сети NetWare. Предпринята попытка входа в файловый сервер, с которым не установлено связи | No connection found to specified server |
weap. | не окончательно установленный | semifixed (ABelonogov) |
gen. | не оставлять попыток установить мир | carry on one's efforts to establish peace |
fish.farm. | не отвечающие установленным требованиям суда | substandard ships |
tech. | не по установленному назначению | other than as directed (xltr) |
gen. | не превышай установленной скорости! | keep within the speed limit! |
gen. | не превышайте установленной скорости! | keep within the speed limit! |
math. | не представляет труда установить, что | it is not hard to establish that |
avia. | не соблюдать установленные ограничения | fail to observe the limitations |
Игорь Миг | не соблюдать установленные сроки | disrupt deadlines |
Makarov. | что-либо не соответствующее установленному размеру | under (и т.п.) |
gen. | не соответствующий установленному порядку | out of order |
Makarov. | не соответствующий установленным допускам | out-of-tolerance |
ling. | не соответствующий установленным нормам | non-standard |
comp., MS | не удалось установить соединение | Connection unsuccessful (Andy) |
office.equip. | не удаётся установить связь | unable to communicate (с устройством translator911) |
fin. | не уложиться в установленные сроки | overrun |
gen. | не успевать к установленному сроку | miss a deadline (TarasZ) |
media. | не успеть закончить работу к установленному сроку | miss the deadline (bigmaxus) |
gen. | не успеть к установленному сроку | miss a deadline (TarasZ) |
product. | не установить | fail to install (Yeldar Azanbayev) |
law | не установить вины | find no guilt |
gen. | не установлено | not regulated (Himera) |
IT | не установлен | not installed |
gen. | не установлен | NE (not established Углов) |
IT | Не установлен номер устройства печати | Local printer number 1, 2 or 3 expected (сообщение сети NetWare) |
agric. | не установленное заболевание | no appreciable disease |
gen. | не установленное лицо | unknown person (Alexander Demidov) |
gen. | не установленный на лафет | unmounted (об орудии) |
gen. | не установленный по сумме | unliquidated |
comp., MS | не установленный флажок с текстовой подписью | Unchecked checkbox with a text label (Visual Studio 2013 Rori) |
mil. | не установлено | not applicable (доклад) |
dat.proc. | не установлено | not available (igisheva) |
mil. | "не установлено" | not applicable (доклад) |
gen. | не установлено | NE (not established Углов) |
media. | неверная комбинация бит в слове, не соответствующая ранее установленным правилам | unallowable digit |
IT | нет никакой связи с определяемым сервером сообщение сети NetWare. Предпринята попытка воздействия на файловый сервер, с которым не установлено никакой связи | No connection to specified File Server |
IT | нет связи с определяемым сервером "имя сервера" сообщение сети NetWare. Предпринята попытка применения команды WHOAMI для файлового сервера "имя сервера", с которым не установлено связи | No connection to specified File Server ("server name") |
IT | нет связи с сервером "имя сервера" сообщение сети NetWare. Предпринята попытка воздействия на файловый сервер "имя сервера", с которым не установлено связи | No connection to Server "nameserver" |
comp., net. | Оборудование конечных пользователей, установленное у пользователя, которое может не принадлежать коммуникационному оператору | Customer Premises Equipment |
IT | обращение к тому "имя тома", который не содержится в списке томов, установленных в вычислительной сети | Volume "volume name" not mounted (сообщение сети NetWare) |
math. | окончательно не установлен | it is not conclusively established |
math. | окончательно не установлен | is not conclusively established |
gen. | он не мог установить, в чём особенности её произношения | he could not place her particular peculiarities of pronunciation |
Makarov. | они не мог установить причину пожара | he could assign no cause to the fire |
avia. | "определённые часы работы не установлены" | HX (код связи) |
law | ответчик, имя которого неизвестно или не установлено | John Doe defendant (Glomus Caroticum) |
econ. | официально установленная доля валового дохода, не подлежащая налогообложению | allowance for depletion |
energ.ind. | охлаждение активной зоны ядерного реактора, не отвечающее установленным нормам | inadequate core cooling |
energ.ind. | охлаждение активной зоны ядерного реактора, не соответствующее установленным нормам | inadequate core cooling |
gen. | очень часто не удаётся доподлинно установить причину смерти клонов | clones have been known to die mysteriously (bigmaxus) |
tech. | первопричина не установлена | NRCF (Koretskaya) |
mil., avia., conv.notation. | "перейдите для передачи и приёма на частоту ..., если связь не установится в течение 5 минут, то вернитесь на прежнюю частоту" | QMH |
gen. | погода не установилась | the weather is unsettled |
gen. | Пока не установлено | it is not yet determined (typist) |
mil., tech. | минное поле, установленное не по стандартной схеме | nonstandard field (напр., поле из артиллерийских снарядов или ручных гранат) |
Makarov. | полиция до сих пор не смогла установить причину взрыва | the police have so far been unable to ascertain the cause of the explosion |
gen. | полиция не знала, как установить её личность | the police had no clue to her identity |
Makarov. | полиция не смогла установить местонахождение пропавшей девочки | the police were unable to trace whereabouts of the missing girl |
patents. | поскольку отличного не установлено | except where stated |
patents. | поскольку отличного не установлено | if not otherwise provided |
patents. | поскольку отличного не установлено | if not otherwise stated |
patents. | поскольку отличного не установлено | except where provided |
mil. | приказ не по установленной форме | informal order |
IT | Принтер... не установлен в файловом сервере "имя сервера " | Printer... is not installed on server ("server name", сообщение сети NetWare) |
law | причина смерти не установлена | cause of death undetermined (Leonid Dzhepko) |
comp., MS | Программа не установлена | Software not installed (Office System 2010 ssn) |
mil. | продолжительность службы в боевых условиях не установлена | war service indefinite |
gen. | произведение, автор которого не установлен | Apocrypha |
gen. | произведение, авторство которого не установлено | Apocrypha |
gen. | происхождение огня не было установлено | the fire was of undetermined origin |
Makarov. | происхождение слова "джаз" не установлено | the origin of the term "jazz" is obscure |
Makarov. | процедура, не соответствующая установленной форме | procedure that is not regular |
bank. | процентная ставка по кредиту, которая не может подняться выше установленного верхнего уровня, но может меняться до верхнего уровня | capped-rate (Interex) |
law | прошение, не удовлетворяющее установленным для его подачи требованиям | habeas corpus insufficient petition |
law | прошение, не удовлетворяющее установленным для его подачи требованиям | insufficient petition |
construct. | работа, не отвечающая установленным требованиям | defective work (подрядного договора, технических условий и т. п.) |
dipl. | рабочие-мигранты, не имеющие документов или въехавшие не в установленном порядке | non-documented or irregular migrant workers |
avia. | "разворот по установленной схеме выполнять не требуется" | no procedure turn |
energ.ind. | район, где не соблюдаются установленные нормы выбросов вредных веществ в окружающую среду | non-attainment area |
ecol. | район, не соблюдающий установленных правил | non-attainment area (к качеству отводимых сточных вод) |
IT | режим проверки записи не установлен | verify is off (or on, установлен) |
explan. | рождённый от лиц, брак которых не заключен в органах ЗАГС в установленном законом порядке | ex-nuptial (о ребёнке 'More) |
energ.ind. | руководство по эксплуатации АЭС в переходном режиме, не соответствующем установленным нормам | abnormal transient operating guidelines |
Makarov. | самоцензура, которую он сам себе установил пять лет назад, больше не мешает ему принимать участие в военных дебатах | the self-imposed muzzle which he has worn for the last five years no longer prevents him from taking part in the military debates |
energ.ind. | санкции в отношении организаций и предприятий, не соблюдающих установленные нормы выбросов | emission non-compliance sanctions |
gen. | сделанный не по установленным правилам | informal |
data.prot. | система безопасности, не допускающая изменения установленного режима доступа | non-discretionary security system |
mil. | система вооружения не установленная на БМ | dismounted weapons system |
energ.ind. | система контроля состояния окружающей среды, не соответствующая установленным требованиям | beyond-compliance environmental management system |
comp. | Соединение не установлено | connection not made (lextralab) |
gen. | срок ещё не установлен | the date is not yet fixed |
law | Стандартные установленные юридические положения и формулировки в документах, которые обычно не являются предметом переговоров. | boilerplate provisions (greenuniv) |
energ.ind. | территория, где не соблюдаются установленные нормы выбросов вредных веществ в окружающую среду | non-attainment area |
math. | точно не установлен | it has not yet been clearly identified |
gen. | точно не установленный | unspecified |
Makarov. | у ворот он установил тройную охрану и приказал, чтобы ни днём, ни ночью ни один человек не вошёл и не вышел | at the gates he set a triple guard, and bade no man should pass by day or night |
qual.cont. | управление работами, не соответствующими установленным требованиям | management of nonconforming work (capricolya) |
media. | уровень звукового сигнала, который не может превышать установленные значения | peak programme level |
mech.eng., obs. | установить изделие между центрами так, чтобы не было качки | adjust the work between centers no slack |
gen. | установленная арендная плата не может быть повышена | rents are fixed and cannot be put up |
gen. | установленная продавцом минимальная цена не достигнута | reserve not met (dr_denver) |
mil. | установленное не по стандартной схеме минное поле | indiscriminate minefield |
construct. | установленный не по отвесу и не по уровню | out-of-true |
gen. | установлено, что рукопись относится к десятому веку, не позже | the manuscript is placed not later than the tenth century |
gen. | утопленник, личность которого не установлена | John Doe floater (ludvi) |
Makarov. | хорош не тот учитель, кто много знает, а который может установить контакт со студентами | a good teacher is one who can relate to the students, not one who has a lot of information |
bank. | ценные бумаги с варьируемой процентной ставкой, не превышающей установленный максимум | capped note |
Makarov. | человеческой природе установлены пределы, и мы не можем преодолеть их | the limits of our nature are set, and we can never cross them |
Makarov. | через пару недель статую установят снова, но уже на шестифутовом постаменте, чтобы хулиганы не достали | the statue will return in a couple of weeks, this time on a 6ft-high stand designed to put it beyond the nerdish reach |
gen. | что-либо не соответствующее установленному размеру | under |
IT | шрифты не установлены | No fonts installed |
law | штраф, наложенный на город, где было совершено убийство, виновник которого не установлен | murdrum |
law | штраф, наложенный на город или округ, где было совершено убийство, виновник которого не установлен | murdrum |
law | штраф, наложенный на округ, где было совершено убийство, виновник которого не установлен | murdrum |
Makarov. | эксперт установил, что убытки от пожара не столь значительны, как заявлял хозяин отеля | the assessor stated that the fire damage was not as severe as the hotel's owner had claimed |
scient. | это труднее, но не невозможно установить ... | it is harder but not impossible to establish |
psychol. | явление, причина которого не установлена | chance |