Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
English
German
Terms
containing
не уроните
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
Russian
English
Makarov.
моя мать не на шутку на меня рассердилась, когда я уронил свою малышку-сестру в саду
my mother was very much out of temper with me when I dropped my baby sister in the garden
slang
не урони
!
just so
gen.
не урони
!
don't drop it!
(
Andrey Truhachev
)
gen.
не урони
ребёнка!
don't drop the baby!
gen.
не уроните
!
don't drop it!
(
Andrey Truhachev
)
gen.
не уроните
чашку
don't let the cup fall
media.
не уронить
доброго имени
live up to reputation
(
bigmaxus
)
gen.
не уронить
достоинства
save face
(
Taras
)
idiom.
не уронить
марку фамилии
uphold reputation for the family
(
VLZ_58
)
idiom.
не уронить
марку фамилии
maintain prestige for the family
(
VLZ_58
)
idiom.
не уронить
марку фамилии
keep face for the family
(
VLZ_58
)
idiom.
не уронить
марку фамилии
not hurt
one's
family reputation
(They did their best not to hurt their family reputation.
VLZ_58
)
gen.
не уронить
своего достоинства
save face
gen.
он зерна
не уронит
he would skin a flint
gen.
он зерна
не уронит
he would get oil out of a flint
proverb
он себе на руки топора
не уронит
he knows how many beans make five
(дословно: Он знает, сколько бобов в пяти штуках (т.е. понимает, что к чему))
Makarov.
осторожно,
не урони
вазу
be careful, don't drop that vase
(
В.И.Макаров
)
gen.
стараться
не уронить
juggle
gen.
учителям нужно быть находчивыми, чтобы никогда
не уронить
себя перед ребятами
the teachers need to be resourceful to stay on top of these youngsters
gen.
я надеюсь, что это
не уронит
меня в ваших глазах
I hope it will not sink me in your esteem
Get short URL