Russian | English |
берись дружно – не будет трудно | many hands make light work |
ласковое слово не трудно, а споро | politeness costs little nothing, but yields much (дословно: Вежливость обходится дёшево, да много даёт) |
ласковое слово не трудно, а споро | soft fire makes sweet malt (дословно: Слабый огонь варит сладкий солод. Смысл: добрым словом многого добьёшься) |
ласковое слово не трудно, а споро | politeness costs little nothing, but yields much |
ласковое слово не трудно, а споро | all doors open to courtesy (дословно: Перед вежливостью все двери открываются) |
ласковое слово не трудно, да споро | a soft answer turns away wrath |
ласковое слово не трудно, да споро | politeness costs little but yields much |
ласковое слово не трудно, да споро | soft and fair goes far |
ласковое слово не трудно, да споро | soft fire makes sweet malt |
ласковое слово не трудно, да споро | politeness costs nothing but yields much |
ласковое слово не трудно, да споро | all doors open to courtesy |
ласковое слово не трудно, да споро | a soft answer turneth away wrath |
полную чашу трудно не пролить | a full cup must be carried steadily |