Russian | English |
возможно, руководство не разрешит пилотам летать там | the pilotage will probably refuse pilots to fly there |
его там не было, так что не спрашивайте | he wasn't there, so don't ask him |
как только вы с Даффи появитесь там в костюмах, всем нам просто и расчитывать будет не на что | with you and Daffy dressed up, none of us others will be in the race |
когда идёшь по полю, будь осторожен не потопчи то, что там растёт | if you walk in the farmer's field, be careful not to crush down any growing crops |
многие дети лишены возможности получать хорошее образование только потому, что живут не там, где надо | many children are deprived of a good education, simply because they live in the wrong place |
мы должны быть там не позднее понедельника | we must be there on Monday at the latest |
мы должны быть там не позднее понедельника | we must be there on Monday at latest |
мы свернули не там и оказались в небольшой деревеньке в абсолютной глуши | we took the wrong turning and landed at a small village in the middle of nowhere |
не надо копаться в его прошлом, там много прискорбного | please don't dredge up the sad facts of his past |
не помню, как там его чертово имя | I don't remember what the dickens his name is |
не произносить h там, где это следует | drop hs |
не там | the wrong place |
не ходи в этот магазин, я тебе расскажу про другой, там все гораздо дешевле | don't go to that shop, I can put you onto a much cheaper one |
но они так и не смогли прижиться там | but they never naturalized themselves there |
он был в комнате не один, там были ещё трое высоких здоровенных военных в хаки | he was not alone in the room, three army types were there tall, fat, khaki-uniformed |
он был там, но она его не видела | he was there, but she did not see him |
он ждал там, пока не начался дождь | he waited there until it began to rain |
он ждал там, пока не пошёл дождь | he waited there until it began to rain |
он заглянул в комнату, но там никого не было | he looked into the room, but no one was there |
он и часа там не пробыл | he stayed there for less than an hour |
он не из тех, кто не умеет продемонстрировать почтение там, где нужно | he is one that cannot make a good leg |
он не ищет там, где мелко | he is not looking for shallows |
он не ищет там, где мелко | he is not looking for shallow waters |
он не мог разглядеть, кто там сидел | he couldn't make out who was sitting there |
он не подозревал, что она там | he had no suspicion she was there |
он не понимает, что она там плетёт | he has no idea what she is babbling on about |
он не там свернул и оказался в небольшой деревеньке в абсолютной глуши | he took the wrong turning and landed at a small village in the middle of nowhere |
он не хотел, чтобы его там видели | he did not want to be seen there |
он никогда не был там | he is never been there |
он разделил свои силы, атаковал там, где в этом не было нужды | he divided his forces, struck where there was no use in striking |
он стоял там и не мог двинуться с места | he stood there rooted to the spot |
он там не слабо зарабатывает | he earns quite something there |
он там не хило зарабатывает | he makes a pretty penny there |
она не могла вспомнить, что она там была | she could not recollect being there |
она не может находиться там, где нет веселья и суматохи | she cannot bear a place without some cheerfulness and rattle |
Отец Мери не давал согласия на её брак с Джимом, поскольку она была несовершеннолетняя. Поэтому Мэри и Джим сбежали в Шотландию и поженились там: там возраст вступления в брак ниже | Mary's father would not give her permission to marry Jim as she was under age, so Jim eloped with her and they were married in Scotland, where the age limit is lower |
пока вода не сойдёт, там нельзя проехать | it is impossible to pass there until the water drains |
ребята, вы, там, заткнитесь, мы сами себя не слышим | pipe down, you boys at the back there, we can hardly hear ourselves |
там была молоденькая девушка лет пятнадцати, подёнщица на кухне, которую он раньше никогда не видел | there was a young girl of fifteen-a kitchen scrub he had never seen before |
там было не более пятидесяти человек | there were only fifty people there at the outside |
там не было и пятидесяти человек | under 50 people were there |
там неприлично не быть бизнесменом | it is there unfashionable not to be a man of business |
там так отвратительно воняло, что мы не могли долго там оставаться | the foul smells of the place soon drove us away |
у него есть несколько бутылок пива, спрятанных там, где жена их не найдёт | he has some bottles of beer stashed away where his wife won't discover them |
что бы ты там не говорил, я не изменю своего решения | whatever your argument, I shall hold to my decision |
Юридическая школа далась мне очень тяжёло. Я человек весьма практического склада – совсем не склонный к теоретизированию. А там было слишком много академизма | Law school was very hard for me. I'm a very practical person as opposed to an academic person. There's a lot of academia there |
я больше ничего не могу впихнуть в чемодан: там уже нет места | I can't squash any more clothes in the case, there's no more room |
я был в комнате не один. Там были ещё трое высоких здоровенных военных в хаки | I was not alone in the room. Three army types were there tall, fat, khaki-uniformed. |
я время от времени покупаю парочку комиксов "манга" только из-за их крутой обложки, не представляя себе, о чем там речь, или кто художник | I'd purchase a manga volume or two at a time based solely on cute cover art, having no idea whatsoever what the story may be, or who the artist is |
я думаю, я не преувеличу, если скажу, что там собралось 200 человек | I believe I don't exceed when I say there were 200 persons assembled |
я его там ни одного разу не видел | never once did I see him there |
я заглянул в комнату, но там никого не было | I looked into the room but no one was there |
я проехал через Бат на пути в Уэльс, но не останавливался там | I've passed through Bath on my way to Wales, but have never stayed there |
я точно не помню, как это там сказано | I don't exactly remember how the words go |
Япония никогда на самом деле не была китаизирована, и ни одно из лучших китайских изобретений не нашло там своего места | Japan was never really sinicized, and what was best in China never became hers |