Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Afrikaans
Chinese
Dutch
English
French
Norwegian Bokmål
Polish
Spanish
Turkish
Terms
for subject
Makarov
containing
не сдержать
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Russian
English
быть не в состоянии сдержать свой гнев
be no longer master of
one's
indignation
быть не в состоянии сдержать своё возмущение
be no longer master of
one's
indignation
быть не в состоянии сдержать смех
fall about
меня рассердило то, что они
не сдержали
своё обещание
it angered me
to learn
that they had not kept their promise
не сдержать
данное слово
break
one's
word
не сдержать
обещание
break
one's
promise
не сдержать
обещания
welsh on
не сдержать
обещания
break
one's
word
не сдержать
обещания
go back on a promise
не сдержать
обещания
back out of a promise
не сдержать
обязательства
welsh on
не сдержать
своего обещания
dishonour promise
не сдержать
слово
go back upon
one's
word
не сдержать
слово
break
one's
word
не сдержать
слово
go back from
one's
word
не сдержаться
lose
one's
temper
не сдержаться
let fly
он не мог сдержать возмущения
he felt uncontained indignation
он не мог сдержать негодование
he felt uncontained indignation
он
не сдержал
слова
he failed to keep his word
он не сумел сдержаться
his anger ran away with him
он обещал помочь нам, но потом
не сдержал
обещания
he said he would help us and then he copped out
он чувствовал, что сейчас чихнёт, и не мог сдержаться
he felt a sneeze coming and couldn't stop it
она не могла сдержать слёз
she was unable to stanch her tears
она
не сдержана
на язык
she is very loose with her tongue
она не смогла сдержать радости
she couldn't contain her joy
судья не мог сдержать смех
the judge laughed in spite of himself
эта отповедь не заставила лорда Талбота сдержаться
Lord Talbot was not much balked with this rebuke
я просто не знаю, как себя сдержать, когда мне рассказывают, как плохо обращаются с животными
I get all burned up when I hear how animals are badly treated
Get short URL