Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Dutch
English
Terms
containing
не проверенный
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
Russian
English
mil.
в полете
не проверен
not flight checked
mil., avia.
"в полёте
не проверен
"
not flight checked
IT
Дисковод... не готов. Проверьте, вставлена ли дискета в дисковод и закрыт ли замок
Drive... not ready. Make sure a diskette is inserted into the drive and the door is closed
gen.
его шутки были старыми и проверенными, ничуть не хуже новых
his jokes were old trusty perennials, always as good as new
Игорь Миг
если
не проверить
if left unchecked
Makarov.
любой, кто захочет проверить истинность моих утверждений не столкнётся ни с малейшими трудностями
anyone who wishes to control my statements will have no difficulty in doing so
gen.
не забудьте проверить сдачу
don't forget to count your change
dipl.
не могущий быть проверенным
unverifiable
IT
Не найден файл
"имя файла"
. Проверьте путь, имя файла и откорректируйте
Cannot find
"filename"
. Check to ensure that the patch and file name are correct
qual.cont.
не проверен
non tested
(ный)
tech.
не проверенный
non tested
energ.ind.
не проверенный
not tested
Игорь Миг
не проверенный
аудитором
unaudited
psychol.
не проверенный
опытом
unexperimented
gen.
не проверенный
опытом, экспериментом
unexperimented
psychol.
не проверенный
экспериментально
unexperimented
IT
не удалось проверить дату
Date validation failed.
(
Rori
)
IT
не удаётся проверить схему
Schema validation failed.
(
Rori
)
gen.
обыскивать заключённого, чтобы проверить, не спрятал ли он оружие
search a prisoner for concealed weapons
(a man for drugs, the wood for a missing child, a desk for pens, etc., и т.д.)
Makarov.
он не был уверен, что правильно записал её номер, поэтому проверил его в телефонном справочнике
he wasn't sure if he had taken her number down properly so he checked it up in the telephone directory
gen.
политически
не проверенный
unscreened
gen.
принимать на веру,
не проверив
swallow
gen.
проверить, не остались ли на ружье отпечатки пальцев
check the gun for fingerprints
construct.
Проверьте, не имеет ли отлипа выравнивающий слой
Check whether the base course is tacky
gen.
проверьте, не сломаны ли какие-нибудь кости
feel if there are any bones broken
libr.
сведения библиографически не могут быть проверены
cannot verify
metrol.
склад готовой продукции,
не проверенной
отделом технического контроля
quarantine store
geophys.
структура,
не проверенная
бурением
untested structure
geophys.
структура,
не проверенная
бурением
undrilled structure
Get short URL