DictionaryForumContacts

   Russian English
Terms containing не плюй в колодец, из которого воду | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
proverbне плюй в колодец, из которого воду берёшьlet every man praise the bridge that carries him over (igisheva)
proverbне плюй в колодец, из которого воду берёшьlet every man speak well of the bridge he goes over (igisheva)
proverbне плюй в колодец, из которого воду берёшьlet every man speak well of the bridge that carries him over (igisheva)
proverbне плюй в колодец, из которого воду берёшьlet every man praise the bridge he goes over (igisheva)
proverbне плюй в колодец, из которого воду пьёшьlet every man praise the bridge that carries him over (igisheva)
proverbне плюй в колодец, из которого воду пьёшьlet every man speak well of the bridge that carries him over (igisheva)
proverbне плюй в колодец, из которого воду пьёшьlet every man speak well of the bridge he goes over (igisheva)
proverbне плюй в колодец, из которого воду пьёшьlet every man praise the bridge he goes over (igisheva)
proverbне плюй в колодец, из которого воду черпаешьlet every man praise the bridge that carries him over (igisheva)
proverbне плюй в колодец, из которого воду черпаешьlet every man speak well of the bridge that carries him over (igisheva)
proverbне плюй в колодец, из которого воду черпаешьlet every man speak well of the bridge he goes over (igisheva)
proverbне плюй в колодец, из которого воду черпаешьlet every man praise the bridge he goes over (igisheva)
proverbне плюй в колодец, из которого ты воду пьёшьlet every man praise the bridge that carries him over (igisheva)
proverbне плюй в колодец, из которого ты воду пьёшьlet every man speak well of the bridge that carries him over (igisheva)
proverbне плюй в колодец, из которого ты воду пьёшьlet every man speak well of the bridge he goes over (igisheva)
proverbне плюй в колодец, из которого ты воду пьёшьlet every man praise the bridge he goes over (igisheva)