DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing не любить | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
больше всего не люблю помидорыtomatoes are my pet aversion
Джейн никогда не любила заниматься фортепианоJane was always unwilling to practise on the piano
его отец не очень любит тех, кто долго засиживается в гостяхhis father is not very fond of long stayers
его сестра не любит вычурно одеватьсяhis sister does not like to be gorgeous in her dress
кот любит рыбу, но не терпит водуthe cat loves fish but hates water
кто не любит, тот видит одни недостаткиfaults are thick where love is thin
маленькие дети любят показывать пальцем на предметы, пока сами не научатся их называтьlittle children are great pointers until they learn the names for things
многие дети не любят, когда их похлопывают по головеmost children dislike being patted on the head
не любитьfall out of love with
не любитьfall out of favour with
не любить выставления чувств напоказdislike demonstration of feelings
не любить грибовhave no tooth for mushrooms
не любить дратьсяhave no stomach for fighting
не любить дратьсяhave no stomach for a fight
не любить дратьсяstomach
не любить дратьсяhave no stomach for fight
не любить маслинnot to care for olives
не любить путешествоватьhave no taste for locomotion
не любить расставаться с деньгамиbe narrow with money
не любить холодhate the cold
не секрет, что кошки не любят собакit is patent that cats dislike dogs
невозможно не любить егоit is not possible not to like him
ни одна сильная личность не любит, когда ей приказываютno person of a strong character likes to be dictated to
никто не любит, чтобы его будили внезапноno one likes to be suddenly awakened
никто не любит, чтобы с ним так обращалисьa person does not like to be treated like that
ничего так сильно не любить, как музыкуlike nothing as much as music
но её вид, если не её слова, говорят мне, что она любит другогоbut her air, if not her words, tells me she loves another
он всегда прибежит, накричит, наскандалит, а потом удивляется, почему его не любятhe is always barging in raising a row and then he asks why people don't like him
он всегда прибежит, накричит, наскандалит, а потом удивляется, почему его не любятhe is always rushing in offending people and then he wonders why people don't like him
он всегда прибежит, накричит, наскандалит, а потом удивляется, почему его не любятhe is always barging in raising a row and then he wonders why people don't like him
он всегда прибежит, накричит, наскандалит, а потом удивляется, почему его не любятhe is always barging in raising a row and then he is surprised that people don't like him
он всегда прибежит, накричит, наскандалит, а потом удивляется, почему его не любятshe is always rushing in raising a row and then she is surprised that people don't like him
он всегда прибежит, накричит, наскандалит, а потом удивляется, почему его не любятhe is always rushing in raising a row and then he wonders why people don't like him
он всегда прибежит, накричит, наскандалит, а потом удивляется, почему его не любятhe is always rushing in raising a row and then he asks why people don't like him
он всегда прибежит, накричит, наскандалит, а потом удивляется, почему его не любятhe is always barging in offending people and then he wonders why people don't like him
он любит похвалы, но не выносит критикиhe likes praise but can't stand the knocks
он любит ходить в театр, но пьеса, которую мы посмотрели вчера. не в его вкусеhe likes to go to the theatre, but that play we saw yesterday wasn't his cup of tea
он не любил время Рождества с его безудержным потреблениемhe disliked Christmas time and its rampant consumerism
он не любил встречаться с такими людьмиhe did not like to mix with such people
он не любил находиться в обществе таких людейhe did not like to mix with such people
он не любит, когда в его дом приходят незнакомцыhe doesn't like strange people coming into his house
он не любит, когда его заставляют ждатьhe doesn't like to be kept waiting
он не любит, когда его хвалятhe doesn't like to be praised
он не любит, когда скучноhe does not like to be bored
он не любит людей, которые мешают ему работатьhe doesn't like people who come between him and his work
он не любит молокаhe does not like milk
он не любит мужчин с напомаженными волосамиhe doesn't like the men who used to slick their hair down
он не любит работатьhe has an allergy to work
он не любит работатьhe has an allergy for work
он не любит распространяться о своих личных делахhe doesn't like to dwell on his personal affairs
он не любит сладкогоhe doesn't care for sweet things
он не любит сладостейhe is not fond of sweet foods
он не любит состояние скукиhe does not like to be bored
он не любит тратить деньгиhe is tight with his tin
он не любит трудитьсяhe is not fond of work
он не любит трястись в поездеhe hates those jolty train rides
он не любит ходить в оперуhe dislikes going to the opera
он не любит швыряться деньгамиhe doesn't like chucking money away
он не любит этого человекаhe dislikes the man
он не очень любит оперуhe doesn't like opera very much
он очень не любит оперуhe really doesn't like opera
он очень не любит рано вставатьhe finds it a great trouble to get up early
он очень не любит, чтобы ему мешалиhe hates being bothered
он страсть как не любит расставаться с деньгамиhe hates to part with his money
он шутить не любитhe is not to be taken lightly
он шутить не любитhe won't stand for any nonsense
она не любит, когда на неё направляют яркий светshe doesn't like it when the spotlight is turned on her
она не любит мужчин с напомаженными волосамиshe doesn't like the men who used to slick their hair down
она не очень любит готовитьshe is not keen on cooking
она никогда не любила заниматься музыкой на фортепианоshe was always unwilling to practise on the piano
она очень не любит вставать рано утромshe has a deep aversion to getting up in the morning
она очень не любит конторскую работуshe has a hearty dislike for any sort of office work
очень не любитьdislike very much
очень не любитьdislike deeply
политики любят почесать языком, и Николь тут была не исключениеpoliticians love to bloviate, and Nicole was no exception
преступники обычно очень не любят оставлять документы о своей деятельностиcriminals are very reluctant to leave a paper trail
старик ничто так не любил, как копаться в своём садуthe old man liked nothing better than pottering about in his garden
Томас никогда не переставал любить ХэрриетThomas never lost his feeling for Harriet
у него много денег, но он не любит расставаться с нимиhe is quite rich but he does not like to hand out
я не люблю зазывать покупателейI frown on touting
я не люблю пресных яблокI prefer apples with a tang
я никогда не любил бывать у неё дома, всегда чувствовал себя неудобно в строгой обстановке её комнатI never liked visiting her house, I was never at ease there in those formal rooms