DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing не даёт возможности | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.возраст не даёт мне возможности быстро двигатьсяage hinders me from moving swiftly
Makarov.давай поедим в кафе, ведь нам далеко ехать, и мы не знаем, когда в следующий раз представится возможность поестьwe'd better stoke up at the inn, as we've a long way to go and don't know when we shall next eat
libr.индексация, которая не даёт возможности раскрыть существующие связи между делениями классификации и изолатамиrigidity of a notation (Ранганатан)
gen.не давать возможностиforbid
math.не давать возможностиgive no way (of, for)
gen.не давать возможностиpreclude (MT Alexander Demidov)
Игорь Мигне давать возможности атаковатьdisrupt an attack
Игорь Мигне давать возможности перейти в атакуdisrupt an attack
gen.не давать возможности принять решениеpreclude a decision (The court decided that the nature of the goods and the fact that the circle of consumers was limited did not preclude a decision on whether the ... Alexander Demidov)
Игорь Мигне давать возможности совершить нападениеdisrupt an attack
mil.не давать возможности сосредоточивать огоньdissipate fires
mil.не давать возможности сосредоточивать огоньdisperse fires
mil.не давать противнику возможности выхода из бояprevent the enemy's disengagement from combat
mil.не давать противнику возможности овладеть важными в тактическом отношении участками местностиdeny key terrain to the enemy (Киселев)
gen.не даёт возможностиrestrict one's ability (triumfov)
gen.повышение платы за проезд не даёт нам возможности часто навещать бабушкуthe higher travel costs legislate against our going to see grandmother so often
bank.ситуация, которая может возникнуть в системе перевода денежных средств или ценных бумаг, в которой неспособность исполнения инструкций о переводе в силу отсутствия достаточных остатков денежных средств или ценных бумаг не даёт возможности исполнить значительное количество других инструкций от других участниковgridlock
gen.это даёт возможность предположить, что соответствующие соединения, полученные из изомерных бромэпоксидов, не идентичныthis suggests that the corresponding compounds obtained from the isomeric bromoepoxides are not identical