DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Proverb containing не выше | all forms
RussianEnglish
выше головы не прыгнешьit's impossible to hoist oneself by one's own boots straps
выше головы не прыгнешьone is not bound to see more than he can
выше головы не прыгнешьyou can't bite off more than you can chew
выше головы не прыгнешьa man can do no more than he (дословно: Больше того, что можешь, не сделаешь)
выше головы не прыгнешьone can't see through a brick wall
выше головы не прыгнешьman can do no more than he can
выше головы не прыгнешьnothing comes out of the sack but what was in it
выше головы не прыгнешьyou can't jump over your own head
выше головы не прыгнешьthere is no building a bridge across the ocean
выше головы не прыгнешьa man can do no more than he can
выше лба уши не растутa man can do no more than he can (igisheva)
выше меры и конь не скачетnothing comes out of the sack but what was in it (дословно: Больше того, что в мешке было, из него не достанешь. Смысл: не требуй от человека больше, чем он может)
выше своего носа не прыгнешьthe leopard can't change its spots.
выше своей головы не прыгнешьthe leopard can't change its spots.
выше себя не прыгнешьone can't see through a brick wall
выше себя не прыгнешьnothing comes out of the sack but what was in it
выше себя не прыгнешьa man can do no more than he can
выше солнца и сокол не летаетa man can do no more than he can
и орёл выше солнца не летаетa man can do no more than he can