DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing нешуточное | all forms | exact matches only
RussianEnglish
дело нешуточноеit is no laughing matter
дело нешуточноеit is not a laughing matter
дело нешуточноеit's not a laughing matter
дело нешуточноеit is no joke
нешуточное делоno laughing matter (While some might see the circumstances surrounding the fruit fight to be amusing in their absurdity, the outcome of the odd showdown was no laughing matter as the customer ultimately wound up needing to be hospitalized and Budhathoki has been charged with recklessly endangering another person and aggravated assault for the fruit fight that went wildly awry. (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
нешуточное делоno joking matter (It's really no joking matter. – Это дело нешуточное. ART Vancouver)
нешуточное делоno laughing matter
нешуточное делоhard ball
нешуточные вопросыserious challenges (Ivan Pisarev)
нешуточные вопросыserious issues (Ivan Pisarev)
нешуточные вопросыmajor problems (Ivan Pisarev)
нешуточные вопросыmajor challenges (Ivan Pisarev)
нешуточные вопросыserious difficulties (Ivan Pisarev)
нешуточные вопросыsignificant issues (Ivan Pisarev)
нешуточные вопросыsevere problems (Ivan Pisarev)
нешуточные вопросыsignificant difficulties (Ivan Pisarev)
нешуточные вопросыsignificant problems (Ivan Pisarev)
нешуточные вопросыsignificant challenges (Ivan Pisarev)
нешуточные вопросыmajor difficulties (Ivan Pisarev)
нешуточные вопросыmajor issues (Ivan Pisarev)
нешуточные вопросыsevere issues (Ivan Pisarev)
нешуточные вопросыgrave difficulties (Ivan Pisarev)
нешуточные вопросыgrave problems (Ivan Pisarev)
нешуточные вопросыsevere difficulties (Ivan Pisarev)
нешуточные вопросыsevere challenges (Ivan Pisarev)
нешуточные вопросыserious problems (Ivan Pisarev)
нешуточные вызовыserious challenges (Ivan Pisarev)
нешуточные вызовыserious issues (Ivan Pisarev)
нешуточные вызовыmajor challenges (Ivan Pisarev)
нешуточные вызовыmajor issues (Ivan Pisarev)
нешуточные вызовыsignificant challenges (Ivan Pisarev)
нешуточные вызовыsignificant issues (Ivan Pisarev)
нешуточные вызовыsevere problems (Ivan Pisarev)
нешуточные вызовыsevere issues (Ivan Pisarev)
нешуточные вызовыgrave problems (Ivan Pisarev)
нешуточные вызовыgrave difficulties (Ivan Pisarev)
нешуточные вызовыsevere difficulties (Ivan Pisarev)
нешуточные вызовыsevere challenges (Ivan Pisarev)
нешуточные вызовыsignificant difficulties (Ivan Pisarev)
нешуточные вызовыsignificant problems (Ivan Pisarev)
нешуточные вызовыmajor difficulties (Ivan Pisarev)
нешуточные вызовыmajor problems (Ivan Pisarev)
нешуточные вызовыserious difficulties (Ivan Pisarev)
нешуточные вызовыserious problems (Ivan Pisarev)
нешуточные проблемыgrave difficulties (Ivan Pisarev)
нешуточные проблемыmajor problems (Ivan Pisarev)
нешуточные проблемыmajor issues (Ivan Pisarev)
нешуточные проблемыsignificant challenges (Ivan Pisarev)
нешуточные проблемыsignificant problems (Ivan Pisarev)
нешуточные проблемыsignificant issues (Ivan Pisarev)
нешуточные проблемыsevere problems (Ivan Pisarev)
нешуточные проблемыsevere challenges (Ivan Pisarev)
нешуточные проблемыsevere issues (Ivan Pisarev)
нешуточные проблемыgrave problems (Ivan Pisarev)
нешуточные проблемыsevere difficulties (Ivan Pisarev)
нешуточные проблемыsignificant difficulties (Ivan Pisarev)
нешуточные проблемыmajor difficulties (Ivan Pisarev)
нешуточные проблемыserious challenges (Ivan Pisarev)
нешуточные проблемыserious issues (Ivan Pisarev)
нешуточные проблемыmajor challenges (Ivan Pisarev)
нешуточные проблемыserious difficulties (Ivan Pisarev)
нешуточные проблемыserious problems (Ivan Pisarev)
нешуточные сложностиgrave difficulties (Ivan Pisarev)
нешуточные сложностиmajor issues (Ivan Pisarev)
нешуточные сложностиsignificant challenges (Ivan Pisarev)
нешуточные сложностиsignificant problems (Ivan Pisarev)
нешуточные сложностиsignificant issues (Ivan Pisarev)
нешуточные сложностиsignificant difficulties (Ivan Pisarev)
нешуточные сложностиsevere problems (Ivan Pisarev)
нешуточные сложностиsevere challenges (Ivan Pisarev)
нешуточные сложностиsevere issues (Ivan Pisarev)
нешуточные сложностиgrave problems (Ivan Pisarev)
нешуточные сложностиsevere difficulties (Ivan Pisarev)
нешуточные сложностиmajor difficulties (Ivan Pisarev)
нешуточные сложностиserious issues (Ivan Pisarev)
нешуточные сложностиserious difficulties (Ivan Pisarev)
нешуточные сложностиmajor challenges (Ivan Pisarev)
нешуточные сложностиmajor problems (Ivan Pisarev)
нешуточные сложностиserious challenges (Ivan Pisarev)
нешуточные сложностиserious problems (Ivan Pisarev)
нешуточным образомfull-on
убытки были нешуточныеthe loss was no joke
это дело нешуточноеit is not a laughing matter
это дело нешуточноеit isn't a laughing matter
это дело нешуточноеit's no laughing matter
это дело нешуточноеit's not a laughing matter
это дело нешуточноеthis is no laughing
это дело нешуточноеthis is no light matter
это дело нешуточноеthat is no trifling matter
это дело нешуточноеit's not just a trifling business
это дело нешуточноеit is beyond a joke