Subject | Russian | English |
mil., avia. | в нужном районе нет истребителей | no fighter suitably located |
comp., net. | в сетях P2P: нет нужных частей скачиваемого файла | NNP (Max Citroen) |
gen. | книг, какие вам нужны, у него нет | he hasn't got the books you need |
gen. | нет нужны | no need (Johnny Bravo) |
gen. | нет, одеваться не нужно, приходите как есть | it's not necessary to dress up |
gen. | нет, одеваться не нужно, приходите как есть | come as you are |
inf. | ситуация, когда у тебя нет шанса преуспеть, особенно из-за отсутствия нужных навыков и качеств | out of one's league (lettim) |
gen. | таких книг, какие вам нужны, у него нет | he has not got the books you require |
gen. | таких книг, какие вам нужны, у него нет | he has not got the kind of books you require |
gen. | таких книг, какие вам нужны, у него нет | he has no such books as you require |
proverb | тому, у кого головы нет, и шапка не нужна | he that has |
proverb | тому, у кого головы нет, и шапка не нужна | he that has no head needs no hat |
Makarov. | у неё есть необходимая квалификация, но нет нужного опыта работы | she is well qualified but has no relevant work experience |