Russian | English |
быть несчастливым | be down in the dumps |
быть несчастливым | be down in the mouth |
быть несчастливым | have hard luck |
два года тому назад он не был так несчастлив | this time two years he was less unfortunate |
ей достался несчастливый жребий | she got the short end of the stick |
несчастливая жизнь | unhappy life |
несчастливое или нежелательное, но предсказуемое событие | zemblanity (opposite of serendipity: As she pushed open the door, she knew that she would discover him in flagrante and herself in zemblanity himalmag.com natti_klio) |
несчастливые дни | Egyptian days |
несчастливый брак | marital issues (Some theories suggest that there was some foul play at hand or that she had committed suicide, both resulting from her marital issues. However, neither of these can be confirmed as her body has never been found. (allthatsinteresting.com) ART Vancouver) |
несчастливый в любви | love crossed |
несчастливый в любви | love-crossed |
несчастливый корабль | hoodoo ship |
несчастливый человек | unfortunate person |
он несчастлив | he is any thing but happy |
они жили несчастливо | they lived unhappily |
родившийся под несчастливой звездой | ill-starred |
родившийся под несчастливой звездой | star crossed |
родившийся под несчастливой звездой | star-crossed |
родиться под несчастливой звездой | be born under an unlucky star |
рождённый под несчастливой звездой | ill starred |
рождённый под несчастливой звездой | ill-starred |
сожалеть о несчастливом стечении обстоятельств | regret an unhappy coincidence (an unfortunate encounter, a misapprehension, one's past mistakes, one's ignorance, smb.'s absence, etc., и т.д.) |
это несчастливое стечение обстоятельств | this coincidental misfortune |
я очень несчастлив, но что делать | I am very unlucky, but never mind |