Subject | Russian | English |
insur. | агент-нерезидент | nonresident agent |
dipl. | акционерный капитал акций, принадлежащий нерезидентам | nonprofit holding |
fin. | акционерный капитал пакет акций, принадлежащий нерезидентам | non-resident holding (иностранцам) |
dipl. | акционерный пакет акций, принадлежащий нерезидентам | nonprofit holding |
bank. | банк как налоговый нерезидент США | non-U.S. bank (Alexander Matytsin) |
bank. | банк как налоговый нерезидент США | non-US bank (Alexander Matytsin) |
bank. | банк-нерезидент | non-resident bank (Thomson Reuters Alex_Odeychuk) |
bank. | банк-нерезидент США | non-U.S. bank (Alexander Matytsin) |
bank. | банк-нерезидент США | non-US bank (Alexander Matytsin) |
bank. | бенефициар-нерезидент США | non-US payee (Alexander Matytsin) |
bank. | владелец счета в банке-нерезиденте | non-resident bank account holder (Thomson Reuters Alex_Odeychuk) |
bank. | депозит нерезидента | non-resident deposit (Thomson Reuters Alex_Odeychuk) |
bank. | депозиты нерезидентов | deposits of non-residents (Thomson Reuters Alex_Odeychuk) |
econ. | долговое обязательство, выпускаемое в Японии иностранным заёмщиком, которое может быть куплено нерезидентом | samurai bond |
econ. | доступ нерезидентов на рынок | admission of nonresidents to the market |
econ. | доступ нерезидентов на рынок | access to the market for nonresidents |
fin. | задолженность перед нерезидентами | foreign-held debt (контекстуальный перевод; англ. цитата – из новостного сообщения на сайте Fitch Ratings Alex_Odeychuk) |
bank. | займы нерезидентов в швейцарских франках на национальном рынке капиталов Швейцарии | Swiss franc bond issues of foreign borrowers |
invest. | иеновые облигации, публично эмитированные в Японии нерезидентами | samurai bond |
busin. | иеновые облигации, публично эмитированные нерезидентами на внутреннем рынке страны | samurai bond |
tax. | иностранец-нерезидент | non-resident alien (dimock) |
gen. | клиент-нерезидент | non-resident customer (Alexander Demidov) |
SAP.fin. | компании – нерезиденты | non-res. companies |
fin. | компании-нерезиденты | non-resident companies |
dipl. | компания-нерезидент | nonprofit company |
SAP.fin. | компания – нерезидент | non-res. company |
fin. | компания-нерезидент | non-resident company |
EBRD | конвертируемость для нерезидентов | non-resident convertibility |
law | контрагент в качестве нерезидента США | non-US party (Alexander Matytsin) |
law | контрагент-нерезидент США | non-US party (Alexander Matytsin) |
fin. | корпоративная задолженность перед нерезидентами | foreign corporate debt (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
bank. | кредитная организация, контролируемая нерезидентами | foreign controlled depository institution ('More) |
fin. | кредитор-нерезидент | non-resident creditor (англ. термин взят на сайте Fitch Ratings Alex_Odeychuk) |
law | кредитор-нерезидент | non-resident lender (Leonid Dzhepko) |
gen. | лицо-нерезидент | non-resident person (Alexander Demidov) |
econ. | надбавка для нерезидентов | non-resident allowance |
tax. | налог на выплаты нерезидентам | non-resident withholding tax (A.Rezvov) |
tax. | налог на доходы нерезидента | withholding tax (по крайней мере, так называется в Украине 4uzhoj) |
tax. | налог на прибыль нерезидента | withholding tax (по крайней мере, так называется в Украине 4uzhoj) |
invest. | налог на процентный доход и дивиденды, выплачиваемые нерезидентам | withholding tax |
busin. | налог с нерезидентов | non-resident tax (dimock) |
gen. | налоговая льгота в виде освобождения от налогообложения дохода, заработанного нерезидентом Великобритании в другой стране | overseas workday relief (Raz_Sv) |
SAP.fin. | налоговый код нерезидента | foreign national tax code |
tax. | налоговый нерезидент | foreign person (Alexander Matytsin) |
tax. | налоговый нерезидент США | non-US person (Alexander Matytsin) |
law | налогообложение доходов налоговых нерезидентов США, полученных от источников внутри страны | inbound taxation (ВолшебниКК) |
tax. | налогообложение доходов нерезидента | witholding tax (Weletska) |
econ. | налогоплательщик-нерезидент | non-resident taxpayer (twinkie) |
bank. | неновые облигации, публично эмитированные в Японии нерезидентами | samurai bond |
bill. | неновые облигации, публично эмитированные нерезидентами на внутреннем рынке страны | samurai bond |
EU. | нерезидент ЕС | non-EU person (Alexander Matytsin) |
tax. | налоговый нерезидент Японии | non-Japanese entity (Alexander Matytsin) |
law | обеспечение исполнения обязательств нерезидентов перед резидентами | non-residents' securing obligations to residents (Leonid Dzhepko) |
bank. | облигации "сёгун", эмитируемые в Японии в иностранной валюте нерезидентами | shogun bonds |
busin. | облигация "сёгун", выпущенная на национальном рынке нерезидентом в иностранной валюте | shogun bond |
invest. | обычный счёт нерезидента | NRO account (Non-Resident Ordinary Account, India Максидром) |
IMF. | остатки средств нерезидентов | foreign-held balances |
EBRD | офшорное отделение банка-нерезидента | offshore banking unit (OBU; создаётся для целей кредитования; права работать с вкладчиками не имеет raf) |
bank. | плательщик-нерезидент США | non-US payor (Alexander Matytsin) |
fin. | погашать задолженность перед нерезидентами | repay foreign debt (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
fin. | подоходный налог нерезидента | withholding tax (Ремедиос_П) |
tax. | подоходный налог у источника выплаты нерезидентам | withholding tax at the source of payment to non-residents (Alikon) |
law | предприятие-нерезидент | non-resident enterprise (ROGER YOUNG) |
fin. | рассматривать возможность реструктуризации корпоративной задолженности перед нерезидентами | consider restructuring foreign corporate debt (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
tax. | с доходов, полученных налоговым нерезидентом в виде средств, перечисленных на территорию Великобритании | on the remittance basis (A person who is not a UK domiciliary can choose to have their non-UK income and gains taxed in the UK only to the extent that they are brought into or enjoyed in the UK. These are called ‘remitted' income and gains. Income and gains made abroad which are left abroad are called ‘unremitted' income and gains. amatsyuk) |
tax. | Система налогообложения доходов нерезидента от аренды британской недвижимости | NRLS (The Non resident Landlords Scheme Kenaz) |
bank. | стерлинговые авуары нерезидентов стерлинговой зоны в период валютных ограничений | external sterling |
law | сторона-нерезидент | foreign party (Alexander Matytsin) |
busin. | счёт нерезидента | non resident account |
IMF. | требование к нерезидентам | foreign claim |
IMF. | требование к нерезидентам | external claim |
IMF. | требования к нерезидентам | claims on nonresidents |
fin. | участие нерезидентов | non-resident participation (Fitch Ratings Alex_Odeychuk) |
econ. | учреждение-нерезидент | non-resident agency |
econ. | факторные доходы нерезидентов | factor incomes of non-resident |
gen. | физические лица-нерезиденты | non-resident individuals (Alexander Demidov) |
law | физическое лицо-нерезидент | non-resident individual (Thomson Reuters Leonid Dzhepko) |
tax. | физическое лицо-нерезидент | nonresident individual (Stas-Soleil) |
securit. | ценные бумаги эмитентов в качестве нерезидентов США | non-US securities (Alexander Matytsin) |
law | юридическое лицо-нерезидент | non-resident legal entity (PricewaterhouseCoopers Alex_Odeychuk) |
law | юридическое лицо-нерезидент | non-resident entity (Leonid Dzhepko) |
law | юрисдикция, касающаяся нерезидентов | long arm jurisdiction (In United States jurisprudence, long arm jurisdiction is a statutory grant of jurisdiction to local courts over foreign ("foreign" meaning out-of-state) defendants. A state's ability to confer jurisdiction is limited by the Constitution. This jurisdiction permits a court to hear a case against a defendant and enter a binding judgment against a defendant residing outside the state's jurisdiction. That is, without a long arm statute, a state's court may not have personal jurisdiction over a particular defendant. wiki Alexander Demidov) |