Russian | English |
в непосредственной близости | in close vicinity to something (от чего-либо) |
в непосредственной близости | within easy reach (расположены в непосредственной близости от железных дорог = are within easy reach by rail. From midnight gallery visits to man-made city beaches, the weird and wonderful pickings of Europe are within easy reach by rail, and as we chase the closing ... Alexander Demidov) |
в непосредственной близости | in the direct neighbourhood (Maitane) |
в непосредственной близости | in close proximity (to Alexander Demidov) |
в непосредственной близости | just a step away (A.Rezvov) |
в непосредственной близости | proximately |
в непосредственной близости to something/someone от чего-либо/кого-либо | in close quarters to (Procto) |
в непосредственной близости | in close contact (GeOdzzzz) |
в непосредственной близости к | in immediate proximity to |
в непосредственной близости к | just outside (Located just outside Novosibirsk, the plant is run by Liotech, a daughter company of China's battery manufacturer Thunder Sky in partnership with state-owned Rusnano. TMT – АД) |
в непосредственной близости к | just outside (Located just outside Novosibirsk, the plant is run by Liotech, a daughter company of China's battery manufacturer Thunder Sky in partnership with state-owned Rusnano. TMT Alexander Demidov) |
в непосредственной близости от | alongside |
в непосредственной близости от | outside (территория в непосредственной близости от здания = grounds outside the building. Alexander Demidov) |
в непосредственной близости от | just off (Alternative Motorway Services just off the Motorway including Places to eat, Supermarkets, Petrol Station, Pharmacies and recreational places. Alexander Demidov) |
в непосредственной близости от | in the near vicinity of (N.Zubkova) |
в непосредственной близости от | thought the juxtaposition of (Alex_Odeychuk) |
в непосредственной близости от | a short distance from (accompanied by her sister-in-law and other relatives attended the morning service at Preston, a village a short distance from her residence, when shortly after ... Alexander Demidov) |
в непосредственной близости от дома | on one's doorstep (sankozh) |
в непосредственной близости от дома | on the doorstep (sankozh) |
в непосредственной близости, по соседству | right next (We were right next to the coffee shop, so we ended up going to the one – Мы оказались по соседству с кафе, так что закончили тем, то зашли в него. Sakh) |
непосредственная близость | a close proximity |
непосредственная близость | presence |
непосредственная близость | close quarters |
расположенный в непосредственной близости от Москвы | just outside Moscow |
страхование рисков нанесения ущерба объектам, находящихся в непосредственной близости от места проведения строительных работ | lateral support insurance (вариант рабочий, точного соответствия пока не нашел // Lateral support insurance is insurance against the risk of collapse of neighbouring ground and damage to neighbouring property arising from construction 4uzhoj) |