DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing неохотно | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.весьма неохотноwith considerable reluctance (Ремедиос_П)
gen.встреча и т. п., на которых мало и неохотно выступаютQuaker meeting
gen.выполнять свою работу неохотноperform one's work grudgingly (one's duty faithfully, etc., и т.д.)
gen.говорить о чём-л., ком-л. неохотноmention smth., smb. reluctantly (nonchalantly, casually, incidentally, etc., и т.д.)
gen.дать вежливое, но неохотное согласие, разрешениеif you must (напр.," May I smoke?" "If you must!" – Можно, но не желательно.; на что-либо katyacher196)
gen.действующий неохотноreluctant
Makarov.делать что-либо неохотноhunt upon the stop
Makarov.делать что-либо неохотноbe displeased to have to do something
gen.делать что-либо неохотноbe displeased to have to do something (без удовольствия)
gen.делать неохотноthink much
gen.делать что-либо неохотноbe displeased to have to do something (без удовольствия)
gen.делать свою работу неохотноperform one's work grudgingly (one's duty faithfully, etc., и т.д.)
gen.делающий что-либо неохотноhesitant (bellb1rd)
scottishделающий неохотноsweer (OlCher)
gen.делающий неохотноhindwards
gen.довольно неохотноwith considerable reluctance (Ремедиос_П)
gen.есть что-л. неохотноtake smth. reluctantly (willingly, etc., и т.д.)
Makarov.иммигранты, неохотно отказывающиеся от своего родного языкаimmigrants slow to abandon their native languages
Игорь Мигкрайне неохотноgrudgingly
gen.люди, которые помогали нам неохотноour reluctant helpers (из-под палки)
gen.молча или неохотно соглашатьсяacquiesce
gen.молчаливое или неохотное согласиеacquiescence
media.неохотная поддержкаlukewarm support (bigmaxus)
media.неохотная поддержкаhalf-hearted support (bigmaxus)
busin.неохотно браться за работуreluctant to do work (translator911)
gen.неохотно возвращатьdisgorge (особ. нечестно присвоенное, захваченное)
gen.неохотно выполнятьgrudge
slangнеохотно высказатьcough up
gen.неохотно и т.д. выходитьstart reluctantly (simultaneously, quickly, etc., в путь)
Makarov., inf.неохотно говоритьcough out
gen.неохотно даватьgrudge
gen.неохотно даватьgrudging
gen.неохотно даватьbegrudge (что-либо кому-либо)
gen.неохотно дать разрешениеgive permission grudgingly
busin.неохотно дающий взаймыreluctant to lend
gen.неохотно дающий советыniggardly of advice
gen.неохотно делатьgrudge
gen.неохотно делатьgrudging
Makarov.неохотно делатьdrag feet (что-либо)
gen.неохотно делатьdrag one's feet
gen.неохотно делающийbackward
gen.неохотно делиться игрушкой сbegrudgingly share a toy with (e.g., a boy begrudgingly shares a toy with his younger sister; CNN Alex_Odeychuk)
Makarov.неохотно естьpick at
gen.неохотно и т.д. заказыватьorder smth. reluctantly (economically, imperiously, etc., что-л.)
gen.неохотно заплатитьcough up (to produce or give something unwillingly, esp. money : I had to cough up $85 for a parking fine. Bullfinch)
media.неохотно идти на демократические реформыdole out democracy (bigmaxus)
invest.неохотно инвестироватьbe reluctant to invest (A.Rezvov)
gen.неохотно, не скрывая раздраженияwith ill-grace (in an unwilling manner; in a way that shows that one is not happy about something: in an unpleasant way КГА)
inf.неохотно отдаватьkick down with something (что-либо dkozyr)
gen.неохотно отдаватьdisgorge
gen.неохотно и т.д. отправлятьсяstart reluctantly (simultaneously, quickly, etc., в путь)
austral., slangнеохотно платитьfork out
slangнеохотно платить деньгиcough up
Makarov.неохотно платить за обучениеbegrudge the cost of scope
Makarov.неохотно плестись в школуshuffle off to school
media.неохотно подписанное соглашениеreluctant agreement (bigmaxus)
gen.неохотно и т.д. подходитьcome reluctantly (briskly, swiftly, constantly, silently, hesitatingly, jauntily, drunkenly, etc.)
Makarov.неохотно подчинитьсяsubmit under protest
gen.неохотно подчинятьсяobey sullenly
gen.неохотно позволятьgrudge
gen.неохотно и т.д. признаватьadmit smth. reluctantly (willingly, humbly, arrogantly, tacitly, laughingly, naively, etc., что-л.)
Makarov.неохотно признавать свою винуfind it distasteful to admit one's fault
gen.неохотно признавать свою винуfind it distasteful to admit fault
gen.неохотно и т.д. признаватьсяadmit smth. reluctantly (willingly, humbly, arrogantly, tacitly, laughingly, naively, etc., в чём-л.)
gen.неохотно признатьgrudgingly acknowledge (Ремедиос_П)
Makarov.неохотно принять соглашениеswallow the agreement
gen.неохотно и т.д. приходитьcome reluctantly (briskly, swiftly, constantly, silently, hesitatingly, jauntily, drunkenly, etc.)
Makarov.неохотно раздаватьdole out
gen.неохотно раздаватьdole
gen.неохотно согласитьсяacquiesce (В.И.Макаров)
product.неохотно соглашатьсяreluctant to (Yeldar Azanbayev)
Makarov.неохотно соглашатьсяagree reluctantly
gen.неохотно соглашатьсяconcede (Marina Lee)
media.неохотно соглашаться на переговорыacquiesce to talks (bigmaxus)
Makarov.неохотно соглашаться на переговорыacquiesce to negotiation
gen.неохотно тратитьbegrudge
Makarov.неохотно тратить времяbegrudge the time
gen.неохотно и т.д. трогатьсяstart reluctantly (simultaneously, quickly, etc., в путь)
austral., slangнеохотно улыбнутьсяcrack a smile
Makarov.неохотно уступать должностьdole out a seat
Makarov.неохотно уступать местоdole out a seat
gen.неохотное молчаливое согласиеgrudging acquiescence (: It has taken 13 years since the fall of the Berlin wall to take the Atlantic alliance and the EU up to the Russian border – with Moscow's grudging acquiescence Leonid Antonenko)
gen.неохотное признаватьgrudgingly acknowledge (Ремедиос_П)
econ.неохотное проведение структурной реформыunenthusiastic implementation of structural reform (A.Rezvov)
Makarov.неохотное согласиеlukewarm agreement
busin.неохотное согласиеacquiescence
dipl.неохотное согласиеguarded approval (на переговоры и т.п.)
adv.неохотное согласиеguarded approval
Makarov.неохотное согласиеreluctant assent
gen.неохотное согласиеhalf-hearted consent
Игорь Мигнеохотное согласие сacquiescence in
Makarov.неохотный ответreluctant answer
gen.он, видимо, неохотно берётся за это делоhe seems reluctant to take the matter up
Makarov.он делал это неохотноhe did that half-heartedly
Makarov.он неохотно берётся за сверхурочную работуhe jibs at working overtime
gen.он неохотно берётся за сверхурочную работуhe gibs at working overtime
gen.он неохотно бросил картуhe played the card reluctantly
gen.он неохотно выполнил приказаниеhe obeyed grudgingly
gen.он неохотно высказывает своё мнениеhe is backward in giving his views
gen.он неохотно дал согласие на этоhe gave a half-hearted consent to it
Makarov.он неохотно доверяется незнакомцамhe does not readily give a stranger his confidence
gen.он неохотно согласился идтиhe reluctantly agreed to go
Makarov.он неохотно согласился, но принятое решение не давало ему покояhe reluctantly agreed, but the decision preyed on his mind
gen.он неохотно согласился петьhe unwillingly agreed to sing
gen.он неохотно согласился петьhe reluctantly agreed to sing
gen.он неохотно соглашаетсяhe is reluctant to accept
Makarov.он неохотно тащился следомhe followed with reluctant steps
Makarov.она неохотно отвечала на вопросыshe unwillingly answered the questions
Makarov.она неохотно согласилась петьshe unwillingly agreed to sing
Makarov.она неохотно согласилась петьshe reluctantly agreed to sing
gen.они неохотно взялись за выполнение этой задачиthey set upon the task unwillingly
Makarov.они очень неохотно выслушали это предложениеthey very unwillingly listened to that proposition
Makarov.отвечать неохотноanswer stiffly
econ.очень неохотно идущий на рискrisk-averse (Jack the Lad)
gen.пить что-л. неохотноtake smth. reluctantly (willingly, etc., и т.д.)
gen.поддаваться неохотноyield reluctantly (eventually, etc., и т.д.)
gen.природа неохотно открывает свои тайныnature is slowly giving up some of her secrets
slangработать медленно и неохотноdrag one's feet
inf.работать медленно и неохотноdrag one's feet
Makarov.разрешение давалось всегда так неохотно и так нелюбезно, что просить его было наказаниемpermission was always so unwillingly and so ungraciously given, that it was a penance to ask it
gen.сделанный неохотноunwilling
dipl., fig.собрание, встреча и т.п. на которых мало и неохотно выступаютQuaker meeting
gen.упоминать о чём-л., ком-л. неохотноmention smth., smb. reluctantly (nonchalantly, casually, incidentally, etc., и т.д.)
gen.уступать неохотноyield reluctantly (eventually, etc., и т.д.)
Makarov.участники пирушки довольно неохотно разбрелись по своим комнатамthe junketers dispersed more or less unwillingly to their several chambers
ed.учитель, неохотно ставящий высокие оценкиstrict grader (VLZ_58)
gen.халявить, халтурить, делать что-либо без внимания, неохотноphone it in (Tallia)
gen.я неохотно примиряюсь с мыслью о неудачеI do not willingly resign my mind to the idea of failure
gen.я неохотно расстался с нимI parted from him reluctantly
gen.я неохотно свыкаюсь с мыслью о неудачеI do not willingly resign my mind to the idea of failure
gen.я спрашивал у нескольких прохожих, как пройти на станцию, но все они отвечали очень неохотноI asked several passers-by the way to the station but none of them were very forthcoming