DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing недобрый | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
Makarov.в недобрый часin an ill hour
Makarov.в недобрый часin an evil hour
Makarov.вынашивать недобрые мыслиfoster evil thoughts
proverbза недобрым пойдешь – на беду набредёшьharm watch, harm catch
proverbза недобрым пойдёшь-на беду набредёшьharm watch, harm catch (дословно: Будешь лихо караулить-лихо и подхватишь)
Makarov.задумать недоброеbe after no good
Makarov.задумать недоброеbe up to no good
gen.задумать недоброеbe after up to no good
gen.замышлять недоброеbe up to something
gen.замышлять недоброеmean harm (Abysslooker)
Gruzovikзамышлять недоброеhave evil intentions
Makarov.замышлять недоброеbrew mischief
dipl.замышлять недоброеmachinate
gen.замышлять что-либо недоброеbe up to something
inf.замышлять недоброеget sneaky (Rust71)
gen.замышлять что-либо недоброеbe up to something
Makarov.замышлять что-то недоброеbe up to something
gen.замышлять что-то недоброеbe up to something
Makarov.замышляющий недоброеill-intentioned
vulg.замышляющий что-либо недоброеup to shit
gen.заподозрить недоброеsmell a rat
gen.затаить недоброе чувствоnurse a grudge
gen.затевать недоброеbe up to no good
gen.затевать недоброеbe up to something
gen.затевать что-то недоброеbe up to mischief
gen.испытывать недоброе чувствоgrudge (к кому-либо)
gen.мне всё казалось, что я слышу его недобрый смехhis unkind laughter rang in my ears
agric.недобр отечественностьbad quality
agric.недобр отечественностьinferior quality
Makarov.недобрая вестьill news
gen.недобрая ухмылкаevil grin (Andrey Truhachev)
Игорь Мигнедоброе предзнаменованиеominous sign
gen.недоброе предчувствиеmisgiving (usu. misgivings) a feeling of doubt or apprehension about the outcome or consequences of something: we have misgivings about the way the campaign is being run | [mass noun] I felt a sense of misgiving at the prospect of retirement. NOED. despite sb's misgivings, in spite of sb's misgivings: He agreed, despite his misgivings. with misgivings: I viewed the process with grave misgivings. misgivings about: She had serious misgivings about the whole affair, but they proved unfounded. misgivings at: He had considerable misgivings at the prospect of moving jobs. misgivings over: The local people still had considerable misgivings over the flood of workers into their town. OCD Alexander Demidov)
Игорь Мигнедоброе сердцеmalevolent heart
gen.недоброй памятиunlamented (часто в выражении late and unlamented boggler)
ironic.недоброй памятиnotorious (Abysslooker)
Игорь Мигнедоброй памятиghoulish
relig.недобрые вестиevil tidings
Gruzovik, obs.недобрые людиbrigands
Gruzovik, obs.недобрые людиwicked men
gen.недобрые намеренияill intentions (alexs2011)
Gruzovikнедобрые намеренияhostile intentions
gen.недобрый взглядdirty look (antonv)
Gruzovikнедобрый взглядhostile glance
gen.недобрый взглядunkind look (antonv)
gen.недобрый взглядbaleful stare (Alexey Lebedev)
gen.недобрый взглядbaleful look
Gruzovikнедобрый глазevil eye
gen.недобрый глазgoog
obs.недобрый поступокdiskindness
gen.недобрый сонbad dream (Andrey Truhachev)
Makarov.недобрый часevil hour
slangнедобрый человекSimon Legree
gen.недобрый человекpartan (Никогда не встречал в таком значении, поиск не помог. NL1995)
gen.нюхом чуять недоброеsmell a rat
gen.овеянный недоброй славойnotorious (Tanya Gesse)
gen.он задумал что-то недоброеhe is up to no good
Makarov.он замышляет что-то недоброеhe is hatching mischief
gen.он замышляет что-то недоброеhe is up to no good
gen.он натворил что-то недоброеhe has done something wicked
gen.он оставил по себе недобрую памятьhe has left a sad memory behind
gen.он очень недобр по отношению к нейhe is very unkind to her
Makarov.он чует недоброеhe smells a rat
gen.оставить по себе недобрую памятьleave a sad memory behind
gen.питать недобрые чувстваbear ill-will (к; to)
Gruzovikпитать недобрые чувства кbear ill-will to
gen.пользующийся недоброй славойinfamous (George Christie, former president of the Ventura charter of the Hells Angels, joined guest host Connie Willis for the entire 4-hour program to discuss his life in the world's most infamous motorcycle club, his time in solitary confinement, and how he uses his past experiences to help others. (coasttocoastam.com) • На нашей планете многие места пользуются недоброй славой. (из рус. источников) ART Vancouver)
gen.пользующийся недоброй славойnotorious (Tanya Gesse)
Makarov.постоянно таить недобрые чувстваcherish perpetual grudge against (к кому-либо)
Makarov.постоянно таить недобрые чувстваcherish a perpetual grudge against (someone – к кому-либо)
Makarov.постоянно таить недобрые чувства кcherish perpetual grudge against (someone – кому-либо)
Makarov.постоянно таить недобрые чувства кcherish a perpetual grudge against (someone – кому-либо)
Gruzovikпочуять недоброеhave a foreboding
gen.предвещать недоброеbode no good (Andrey Truhachev)
gen.предвещать недоброеbode ill (Andrey Truhachev)
gen.предвещающий недоброеbaleful (wiktionary.org Abysslooker)
gen.предвещающий недоброеominous
gen.предвещающий недоброеominously (Tanya Gesse)
amer.предмет, который выдаёт (недобрый умыселgiveaway (it is a real giveaway Val_Ships)
gen.предчувствующий недоброеapprehensive of something
gen.предчувствующий недоброеapprehensive
gen.предчувствуя недоброеapprehensively
Игорь Мигприобрести недобрую славуearn the ghoulish reputation
gen.пробуждаются недобрые чувстваangry passions desires, etc. wake (и т.д.)
gen.с недоброй славойinfamous (the world's most infamous motorcycle club (coasttocoastam.com) • Во времена Руси 28 января считали днём с недоброй славой. • Гиблые места с недоброй славой. (из рус. источников) ART Vancouver)
gen.с недобрыми намерениямиin bad faith (Andrey Truhachev)
Gruzovikсулить недоброеbode ill
gen.таить недобрые намеренияharbor ill-will towards (в отношении кого-либо)
gen.таить недобрые намеренияbear towards (в отношении кого-либо)
Makarov.тайно вынашивать недобрые чувстваcherish a secret grudge against (к кому-либо)
gen.тайно вынашивать недобрые чувства кcherish a secret grudge against (кому-либо)
Makarov.тайно вынашивать против кого-либо недобрые чувстваkeep up a grudge against (someone)
Makarov.тайно вынашивать против кого-либо недобрые чувстваnurse a grudge against (someone)
Makarov.тайно вынашивать против кого-либо недобрые чувстваhave a grudge against (someone)
Makarov.тайно вынашивать против кого-либо недобрые чувстваcherish a grudge against (someone)
Makarov.тайно постоянно таить недобрые чувстваcherish a perpetual grudge against (к кому-либо)
proverbтяжёлую рану залечишь, а недобрую славу – нетill wound is cured, not an ill name
proverbтяжёлую рану залечишь, а недобрую славу нетan ill wound is cured, not an ill name
proverbтяжёлую рану залечишь, а недобрую славу-нетan ill wound is cured, not an ill name
gen.у меня в ушах звенел его недобрый смехhis unkind laughter rang in my ears
gen.что-то недоброе затеваетсяthere's some devilment afoot
gen.чуять недоброеsense trouble
gen.чуять недоброеsmell a rat
Makarov.этот человек замышляет недоброе против насthe man is cogitating mischief against us
Makarov.этот человек замышляет недоброе против насman is cogitating mischief against us