DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing недействительный | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
busin.аннулироваться, стать недействительнымbecome null and void (Koshechkina)
gen.бег недействительныйdead heat
ed.без диплома недействителенthis is an official transcript only if it is presented with original diploma (Сконструировано из реальной надписи "This is an official transcript only if it bears the seal of the University and the signature of the Director of Records and Registrations in the upper right corner." (University of Maryland) 4uzhoj)
ed.без диплома недействителенthis transcript should not be accepted without the diploma (4uzhoj)
ed.без диплома недействителенthis official transcript not valid unless presented with original diploma (Сконструировано из реальной надписи "Official Transcript not valid unless received in sealed envelope" 4uzhoj)
ed.без диплома недействителенthis transcript is not official unless presented with original diploma (Сконструировано из реальной надписи "this transcript is unofficial / not official unless signed by a school official" // Я лично пользуюсь именно этим вариантом 4uzhoj)
ed.без диплома недействителенnot valid without diploma (Johnny Bravo)
ed.без диплома недействителенthis official transcript not valid unless supported by original diploma (сконструировано из надписи ""Official Transcript Not valid unless received in sealed envelope" 4uzhoj)
ed.без диплома недействителенthis transcript is not official unless supported by original diploma (4uzhoj)
ed.без диплома недействителенthis is an official transcript only if it is supported by original diploma (сконструировано из надписи "This is an official transcript only if it bears the seal of the University and the signature of the Director of Records and Registrations in the upper right corner." (University of Maryland) 4uzhoj)
ed.без диплома недействителенthis transcript should not be accepted without original diploma (4uzhoj)
ed.приложение без диплома недействительноnot valid unless presented with the original diploma (Johnny Bravo)
ed.приложение без диплома недействительноinvalid without diploma (Johnny Bravo)
ed.без диплома недействительноThis is an official transcript only if its holder presents it with original diploma (Сконструировано из реальной надписи)
gen.без оригинала недействителенvalid as long as the original document is attached (4uzhoj)
gen.без печати недействительноnot valid unless embossed (Johnny Bravo)
gen.без печати недействительноthis valid only if it bears the seal of (взято из приложения к диплому Букингемского университета 4uzhoj)
gen.без печати недействительноthis document not valid unless seal of someone appears thereon (4uzhoj)
Makarov.брак был признан недействительнымthe marriage was annulled
gen.брак был признан недействительнымthe marriage was null
lawбрак признан недействительнымnullity (4uzhoj)
gen.бракосочетание оказалось недействительнымthe marriage was null
lawбудут считаться недействительными или будут прерваныwill have expired or will have been terminated (Andy)
O&G, sakh.быть недействительнымbe null and void (о контракте, заказе и т.д.)
Makarov.быть недействительнымhave no force
gen.быть недействительнымbe of no effect (Johnny Bravo)
dipl.быть недействительнымbe null
busin.быть недействительнымbecome inoperative
lawбыть недействительнымbe invalid
busin.быть недействительнымbe cancelled
gen.быть недействительнымbe not official (Johnny Bravo)
lawбыть признанным юридически недействительнымbe found legally incompetent (Johnny Bravo)
dipl.избирательные бюллетени, признанные недействительнымиinvalid ballot
elect.бюллетень, признанный недействительнымrejected bulletin (MichaelBurov)
elect.бюллетень, признанный недействительнымrejected voting bulletin (MichaelBurov)
dipl.избирательный бюллетень, признанный недействительнымvoid voting paper
law, notar.в случае отделения недействителенinvalid if removed (Leonid Dzhepko)
lawв случае снятия / удаления недействителенinvalid if removed (имхо)
gen.ваш билет недействителенyour ticket is not valid
comp., MSВведенное имя владельца счета прямого дебета недействительно.the direct debit account holder name isn't valid. (Xbox 360)
lawво избежание признания недействительнымunder pain of nullity (Elmitera)
lawво избежание признания недействительнымon pain of nullity (Elmitera)
gen.Воздержавшиеся голоса, равно как и недействительные голоса, считаются не участвовавшими в голосованииblank votes and invalid votes shall not be counted (Only)
lawвы заранее подтверждаете, что данный контент может содержать недостоверную или недействительную информациюyou admit in advance that this content may be incorrect or invalid
gen.выборы были признаны недействительнымиthe election was nulled
patents.выдача недействительного патентаissuance of invalid patent
Makarov.вынести решение о признании брака недействительнымgrant an annulment
lawдействия, совершённые на основе недействительного не имеющего силы договораacts performed in reliance on a void treaty (алешаBG)
lawделать недействительныеmake void
gen.делать что-либо недействительнымrender something null and void
gen.делать недействительнымneutralize
gen.делать недействительнымavoid
gen.делать недействительнымnegate (tommc)
busin.делать недействительнымcancel
busin.делать недействительнымquash
busin.делать недействительнымmake void
gen.делать недействительнымnullify
gen.делать недействительнымrender invalid (Johnny Bravo)
gen.делать недействительнымdefeat
gen.делать недействительнымinvalidate
gen.делать недействительнымmake something null and void
gen.делать недействительнымflaw
lawделать недействительнымnullify (напр., поправку, контракт)
lawделать недействительнымvitiate
lawделать недействительнымviciate
econ.делать недействительнымrender null and void
lawделать недействительнымmake something invalid (Johnny Bravo)
lawделать недействительнымsupersede (предыдущий документ, договоренность и т.п.)
lawделать недействительнымirritate
lawделать недействительнымvoid
lawделать недействительнымdestroy
lawделать недействительнымrender inoperative (key2russia)
lawделать недействительнымnull
gen.делать недействительнымvitiate (контракт, аргумент)
Makarov.делать недействительным успехnegate accomplishment
lawделающий недействительнымirritant
lawделающий недействительнымdiriment
lawделающий юридически недействительнымabrogative
account.дело о признании брака недействительнымnullity suit
dipl.дело о признании недействительнымnullity suit (документа и т.п.)
gen.дело о признании недействительнымnullity suit (документа, брака и т. п.)
gen.дело о признании недействительным патентаclaim to revoke a patent (Baxter v. Abbott Claim to revoke a patent concerning formulation of an anaesthetic called sevoflurane and for a declaration of non-infringement. Acted for Baxter. Alexander Demidov)
gen.денежный документ признанный недействительнымdud
dipl.довод о признании чего-либо недействительнымplea of nullity
lawдоговор, недействительный из-за невыполнимостиimpossible contract
dipl.договор становится недействительнымthe treaty becomes void
dipl.договор является недействительнымthe treaty falls to the ground
gen.доктрина признания недействительной части договораblue pencil doctrine (см. тж Francotyp-Postalia Limited v Whitehead and others [2011] wikipedia.org mgm)
dipl.документы об объявлении договора недействительным, о прекращении договора, о выходе из него или о приостановлении его действияinstruments for declaring invalid, terminating, withdrawing from or suspending the operation of a treaty
EBRDдолговое обязательство, объявленное недействительнымdisabled bond
patents.если ходатайство окажется недействительным ...if a request is found to be ineffective
Makarov.завещание было признано недействительнымa testament has been irritated
gen.завещание было признано недействительнымthe will was adjudged void
lawзавещательный отказ недвижимости, ставший недействительным вследствие смерти наследникаlapsed devise
comp., MSзакрыть недействительные счетаClose void invoices (Dynamics AX 2009 SP1 Rori)
busin.заявление о признании выборов недействительнымиapplication for invalidation of an election
busin.заявление о признании выборов недействительнымиapplication for in validation of an election
patents.заявление о признании недействительнымapplication for cancellation
gen.заявление о признании недействительнымpetition for the invalidation (ABelonogov)
gen.заявления о признании недействительными полностью или в части противоречащих законодательству ненормативных актовpetitions seeking the invalidation of non-normative acts either in whole or insofar as they conflict with the legislation (ABelonogov)
gen.избирательные бюллетени, признанные недействительнымиinvalid ballot
Makarov.избирательный бюллетень, признанный недействительнымvoid voting paper
gen.избирательный бюллетень, признанный недействительнымvoid ballot
EBRDизначально недействительныйnull and void (oVoD)
Makarov.иск недействителенthe claim is bad
dipl.иск о признании чего-либо недействительнымplea of nullity
patents.иск о признании недействительнымaction for invalidation
busin.иск о признании недействительнымinvalidation action
econ.иск о признании недействительнымnullity action
patents.иск о признании недействительнымnulity action
patents.иск о признании недействительнымnullity suit
patents.иск о признании недействительнымaction for annulment
gen.иск о признании оспоримой сделки недействительной и о применении последствий её недействительностиclaim for the declaration of an avoidable transaction as invalid and on application of the consequences of its invalidity (P.B. Maggs ABelonogov)
gen.иск о признании сделки недействительнойstrike suit (разновидность косвенного мска golskiy)
gen.копия недействительнаblack and white copy of this document is not official (надпись на бланке администрации штата Флорида 4uzhoj)
gen.копия недействительнаdo not accept a copy of this certificate (4uzhoj)
gen.легат, ставший недействительным вследствие смерти легатарияlapsed legacy (наследника)
gen.настоящий апостиль недействителен для использования в пределах территорий и владений Соединённых Штатов Америкиthis Certificate is not valid for use anywhere within the United State of America, Its territories or possessions
gen.настоящий апостиль недействителен для использования в пределах территорий и владений Соединённых Штатов Америкиthis Apostille is not valid for use anywhere within the United States of America, its territories or possessions
gen.настоящий договор содержит весь объём соглашений между сторонами в отношений предмета договора, отменяет и делает недействительными все другие обязательства или представления, которые могли быть приняты или сделаны сторонами, будь то в устной или письменной форме, до заключения сделкиthis Agreement shall contain the entire agreement between the Parties as to the subject matter thereof, and shall supersede and render null and void any other warranties and representations that might have been accepted or made by the Parties, whether verbally or in writing, prior to closing the deal.
gen.недействителен без подписиnot valid unless signed (Johnny Bravo)
auto.недействительна или просроченаinvalid or expired (карта доступа translator911)
busin.недействительная акцияcancelled share (Viacheslav Volkov)
EBRDнедействительная заявкаnon-responsive tender (на торгах)
EBRDнедействительная заявкаnon-conforming bid (на торгах)
avia.недействительная идеяidea ficta
sec.sys.недействительная лицензияsuspended license
EBRDнедействительная облигацияdisabled bond
busin.недействительная печатьinvalid seal
patents.недействительная регистрацияinvalid registration
gen.недействительная регистрацияinvalid registration (товарного знака)
EBRDнедействительная сделкаinvalid transaction
EBRDнедействительная сделкаvoid transaction (ничтожная)
EBRDнедействительная сделкаvoidable transaction
product.недействительная сделкаvitiated settlement (Yeldar Azanbayev)
product.недействительная сделкаcontract shall be null and void (Yeldar Azanbayev)
lawнедействительная сделка не влечёт юридических последствий и признаётся недействительной с момента её совершенияan invalid transaction does not entail legal consequences and is invalid from the time of its conclusion (п.1 ст. 167 ГК РФ. Перевод на АЯ: Russian Civil Code Annotated. Translation & Commentary by Christopher Osakwe. Moscow University Press, Norma 2000. p. 327. Leonid Dzhepko)
comp., MSнедействительная ссылкаbroken link (A hyperlink that points to an incorrect URL or a missing page or file)
tech.недействительная страницаinvalid page (отсутствующая в оперативной памяти)
patents.недействительная формула изобретенияinvalid claim
gen.недействительно без подписиnot valid unless signed (Johnny Bravo)
busin.недействительное встречное удовлетворениеnugatory consideration
EBRDнедействительное долговое обязательствоdisabled obligation
EBRDнедействительное долговое обязательствоdisabled bond
gen.недействительное заключениеinvalid conclusion
econ.недействительное платёжное поручениеvoid money order
busin.недействительное положениеinvalid provision (dimock)
relig.недействительное посвящение в сан епископаNag's Head Consecration (A story designated to deride the validity of the apostolic succession in the Church of England)
EBRDнедействительное право собственностиcloud on title
EBRDнедействительное право собственностиimperfect title
adv.недействительное притязаниеinvalid claim
lawнедействительное решениеnullity decision
tech.недействительное сообщениеinvalid message
tech.недействительное сообщение о шагеinvalid step message
tech.недействительное число циклов нагрузкиinvalid load cycle number
Makarov.недействительные бюллетениballot-papers null and void (при голосовании)
elect.недействительные выборыnull and void election (MichaelBurov)
elect.недействительные выборыabortive election (MichaelBurov)
elect.недействительные выборыinvalid election (MichaelBurov)
elect.недействительные результаты референдумаabortive referendum results (MichaelBurov)
elect.недействительные результаты референдумаnull and void referendum results (MichaelBurov)
lawнедействительные сделкиinvalid transactions
tech.недействительный адрес запоминающего устройстваinvalid storage address
tech.недействительный адрес запоминающего устройстваinvalid memory address
lawнедействительный актinvalid act
lawнедействительный бракinvalid marriage
elect.недействительный бюллетеньdisallowed bulletin (MichaelBurov)
elect.недействительный бюллетеньinvalid bulletin (MichaelBurov)
elect.недействительный бюллетеньnull and void ballot (MichaelBurov)
elect.недействительный бюллетеньinvalid voting bulletin (MichaelBurov)
elect.недействительный бюллетеньrejected ballot (MichaelBurov)
elect.недействительный бюллетеньrejected voting bulletin (MichaelBurov)
elect.недействительный бюллетеньrejected bulletin (MichaelBurov)
elect.недействительный бюллетеньnull and void bulletin (MichaelBurov)
elect.недействительный бюллетеньinvalid ballot paper (MichaelBurov)
footb.недействительный голgoal non valid
elect.недействительный голосinvalid ballot (MichaelBurov)
elect.недействительный голосinvalid ballot paper (MichaelBurov)
elect.недействительный голосinvalid voting bulletin (MichaelBurov)
elect.недействительный голосnull and void bulletin (MichaelBurov)
elect.недействительный голосdisallowed bulletin (MichaelBurov)
elect.недействительный голосinvalid bulletin (MichaelBurov)
elect.недействительный голосnull and void ballot (MichaelBurov)
elect.недействительный голосdisallowed vote (MichaelBurov)
busin.недействительный голосinvalid vote
gen.недействительный денежный документdud
dipl.недействительный договорvoid treaty
EBRDнедействительный договорunenforceable contract (вк)
gen.недействительный договорvoid contract
sec.sys.недействительный напр. просроченный идентификатор пользователяinvalid user identifier
gen.недействительный избирательный бюллетеньinvalid voting paper
elect.недействительный избирательный бюллетеньinvalid bulletin (MichaelBurov)
elect.недействительный избирательный бюллетеньinvalid voting bulletin (MichaelBurov)
elect.недействительный избирательный бюллетеньnull and void bulletin (MichaelBurov)
elect.недействительный избирательный бюллетеньdisallowed bulletin (MichaelBurov)
elect.недействительный избирательный бюллетеньnull and void ballot (MichaelBurov)
elect.недействительный избирательный бюллетеньdisallowed vote (MichaelBurov)
elect.недействительный избирательный бюллетеньinvalid ballot (MichaelBurov)
dipl.недействительный избирательный бюллетеньballot paper null and void
gen.недействительный избирательный бюллетеньinvalid ballot paper
lawнедействительный из-за неоднозначностиvoid for vagueness (алешаBG)
lawнедействительный из-за неясностиvoid for vagueness (Black's Law Dictionary – (Of a deed or other instrument affecting property) having such an insufficient property description as to be unenforceable. алешаBG)
comp.недействительный кадрinvalid frame
sec.sys.недействительный ключout-of-date key
comp.недействительный кодfalse code
comp.недействительный кодillegal code
tech.недействительный код адресаinvalid target code
tech.недействительный код пучкаinvalid harness code
comp.недействительный код сообщенияinvalid message code
account.недействительный контрактvoid contract
patents.недействительный лицензионный договорvoid license contract
gen.недействительный международный договорinvalid treaty
tech.недействительный номер квадратаinvalid square number
tech.недействительный операторinvalid statement
EBRDнедействительный опционlapsed option (просроченный)
sec.sys.недействительный парольinvalid password
sec.sys.недействительный пароль, предъявленный при попытке получения доступаattempted password
lawнедействительный паспортbad passport (просроченный)
econ.недействительный патентinvalidated patent
econ.недействительный патентvoid patent
econ.недействительный патентinoperative patent
econ.недействительный патентinvalid patent
econ.недействительный полисvoid policy
econ.недействительный полисineffective policy
lawнедействительный приказvoid warrant
elect.недействительный протоколinvalid protocol (MichaelBurov)
patents.недействительный пункт формулы изобретенияinvalid claim
mus.недействительный символinvalid character
sport.недействительный уколinvalid hit (ssn)
comp.недействительный форматillegal format
comp.недействительный фреймinvalid frame (данных)
econ.недействительный чекcancelled cheque
busin.недействительный чекinvalid cheque
econ.недействительный экземплярnonnegotiable copy
lawнекоторые браки признаются недействительными, если супруги фактически не вступили в семейные отношенияsome marriages be readily nullified if the couple never consummated the marriage (Andy)
lawничтожная сделка – недействительная сделка – оспоримая сделкаvoid transaction – invalid transaction – voidable transaction (собраны вместе для удобства "разведения" терминов в случае необходимости Aiduza)
lat.норма римского права о том, что течение времени не делает действительным то, что было с самого начала недействительнымCatoniana regula (Leonid Dzhepko)
lawо признании недействительным решенияseeking revocation of the decision (triumfov)
gen.обратиться в суд с жалобой о признании недействительнымlodge an appeal with the court for the invalidation of (ABelonogov)
gen.обстоятельство, делающее брак недействительнымdiriment impediment
law, Makarov.обстоятельство, делающее брак недействительным или невозможнымdiriment impediment
dipl.объявить голосование недействительнымdeclare a vote invalid
gen.объявить голосование недействительнымdeclare the voting invalid
econ.объявить доверенность недействительнойcancel a power of attorney
Makarov.объявить испытания недействительнымиinvalidate a test
lawобъявить недействительнымdeclare void (о сделке)
dipl.объявить недействительнымdeclare invalid
busin.объявить недействительнымrepeal
lawобъявить ничтожным, недействительнымdeclare void (о сделке)
dipl.объявить результаты голосования недействительнымиnullify the voting (bigmaxus)
dipl.объявить результаты голосования недействительнымиcancel a vote
Makarov.объявить результаты испытания недействительнымиinvalidate a test
lawобъявление брака недействительнымdeclaration of marriage to be invalid
busin.объявление брака недействительнымnullification
EBRDобъявление недействительнымvoiding
busin.объявление недействительнымrepeal
econ.объявление недействительными потерянных ценных бумагcancellation of securities
patents.объявление о признании недействительнымdeclaration of nullity
econ.объявление о признании недействительнымdeclaration of nullity (патента)
patents.объявление о признании недействительнымdeclaration of invalidity
busin.объявление приговора недействительнымquashing of a conviction
busin.объявление приговора недействительнымquashing of conviction
elect.объявлять голосование недействительнымcancel a vote
econ.объявлять доверенность недействительнойcancel a power of attorney
EBRDобъявлять договор изначально недействительнымdeclare a contract null and void (oVoD)
EBRDобъявлять договор недействительнымavoid a contract (oVoD)
Makarov.объявлять испытания недействительнымиinvalidate test
patents.объявлять недействительнымdeclare nullified
lawобъявлять недействительнымcancel
EBRDобъявлять недействительнымannul
EBRDобъявлять недействительнымdeclare null and void
busin.объявлять недействительнымnullify
patents.объявлять недействительнымdeclare void
patents.объявлять недействительнымdeclare invalid
Makarov.объявлять недействительнымrescind
gen.объявлять недействительнымabrogate
busin.объявлять недействительным ипотечное свидетельствоcancel a mortgage deed
busin.объявлять о признании недействительнымdeclare null and void
Makarov.оговорка в страховом полисе о признании его недействительным в случае отчуждения застрахованного имуществаalienation clause
lawоговорка в страховом полисе о признании его недействительным в случай отчуждения застрахованного имуществаalienation clause
math.оказываться недействительнымfail
math.оказываться недействительнымbreak down for
Makarov.он объявил этот контракт недействительнымhe declared the contract null and void
dipl.основание для признания договора недействительнымground for invalidating a treaty
patents.основание для признания недействительнымground of nullity
adv.основание для признания недействительнымreason for nullity
tech.ошибка типа "недействительный адрес"invalid address error
patents.патент стал недействительнымthis patent has become void
patents.патент является недействительнымthe patent shall have no effect
patents.подача заявки не может быть признана недействительнойthe filing shall not be invalidated
gen.постановление о признании брака недействительнымannulment (судебное)
lawправило, согласно которому в случае признания патента недействительным все уплаченные за лицензию суммы подлежат возврату лицензиатуab-initio rule
lawправило, согласно которому в случае признания патента недействительным подлежат возврату лицензиату все лицензионные отчисления за период после прекращения лицензиатом маркировки продукции номером патентаrenunciation rule
law, amer.правило, согласно которому в случае признания патента недействительным подлежат возврату лицензиату все суммы лицензионного вознаграждения, уплаченные им после возбуждения иска о признании патента недействительнымchallenge rule
gen.при наличии любых подчисток или изменений настоящее свидетельство становится недействительнымAny alteration or erasure voids this certificate (теряет свою действительность)
gen.при наличии любых подчисток или изменений настоящее свидетельство/сертификат/аттестат/диплом становится недействительнымAny alteration or erasure invalidates this certificate
gen.при наличии любых подчисток или изменений настоящее свидетельство/сертификат/аттестат/диплом становится недействительнымAny alteration or erasure voids this certificate
lawпридать силу недействительной сделке путём исправления её юридических недостатковcure a transaction
Makarov.признавать бюллетень недействительнымfind the ballot invalid
elect.признавать выборы недействительнымиdeclare election invalid (MichaelBurov)
elect.признавать выборы недействительнымиdeclare an election invalid (MichaelBurov)
patents.признавать закон недействительнымinvalidate a law
patents.признавать или объявлять недействительнымinvalidate
econ.признавать лицензию недействительнойhold a license invalid
econ.признавать лицензию недействительнойrenounce a licence
patents.признавать недействительной регистрацию знакаinvalidate the registration of mark
patents.признавать недействительнымoverrule
patents.признавать недействительнымinvalidate
patents.признавать недействительнымcancel
gen.признавать недействительнымinvalidate (deprive (an official document or procedure) of legal efficacy because of contravention of a regulation or law: a technical flaw in her papers invalidated her nomination. NOED – АД)
gen.признавать недействительнымstrike down (The court struck down the law as unconstitutional. VLZ_58)
gen.признавать недействительнымnullify
lawпризнавать недействительнымquash
econ.признавать недействительнымdeclare null and void
lawпризнавать недействительнымdeclare invalid (Taras)
lawпризнавать недействительнымvoid (Alexander Demidov)
lawпризнавать недействительнымinvalidation
Makarov.признавать недействительнымbar
Игорь Миг, patents.признавать недействительнымset aside
gen.признавать недействительнымinvalidate (deprive (an official document or procedure) of legal efficacy because of contravention of a regulation or law: a technical flaw in her papers invalidated her nomination. NOED Alexander Demidov)
gen.признавать недействительным в судебном порядкеbreak
patents.признавать недействительным правовой спорquash a lawsuit
busin.признавать недействительными результаты голосованияquash an election
patents.признавать патент недействительнымinvalidate a patent
patents.признавать патент недействительнымhold a patent invalid
elect.признавать результаты выборов недействительнымиvoid elections (naliria)
gen.признаваться недействительнымbe deemed null and void (Johnny Bravo)
gen.признаваться недействительнымbe struck down (признаются судом недействительными = shall be struck down by the court. A statute that fails the appropriate commerce clause test shall be struck down by the Court. Alexander Demidov)
lawпризнан судом недействительнымfound incompetent by the court (Alex Lilo)
lawпризнание брака недействительнымavoidance of the marriage (Право международной торговли On-Line)
gen.признание брака недействительнымthe avoidance of the marriage
lawпризнание договора недействительнымrescission of a contract
busin.признание договора недействительнымrescission of contract
lawпризнание договоров недействительными по английскому правуsetting aside contracts under English law (Leonid Dzhepko)
busin.признание недействительнымoverruling
busin.признание недействительнымvitiation
lawпризнание недействительнымvoidance
busin.признание недействительнымcancellation
busin.признание недействительнымquashing
patents.признание недействительнымinvalidating
lawпризнание недействительнымinvalidation
lawпризнание недействительнымquashal
gen.признание недействительнымnullification
lawпризнание недействительным ненормативного актаinvalidation of non-regulatory act (Leonid Dzhepko)
patents.признание недействительным патентаcancellation of a patent
gen.признание недействительным частичноlimitation (In European patent law, the limitation and revocation procedures before the European Patent Office (EPO) are post-grant, ex parte,[1] administrative[2] procedures allowing any European patent to be centrally[3] limited by an amendment of the claims or revoked, respectively.[4] These two procedures were introduced in the recently revised text of the European Patent Convention (EPC), i.e. the so-called EPC 2000, which entered into force on December 13, 2007. WK. On receipt of a request for revocation or limitation of a patent, ... Alexander Demidov)
gen.признание недействительным частичноpartial invalidation (Alexander Demidov)
patents.признание недействительным частично или полностьюlimitation and revocation (In European patent law, the limitation and revocation procedures before the European Patent Office (EPO) are post-grant, ex parte,[1] administrative[2] procedures allowing any European patent to be centrally[3] limited by an amendment of the claims or revoked, respectively.[4] These two procedures were introduced in the recently revised text of the European Patent Convention (EPC), i.e. the so-called EPC 2000, which entered into force on December 13, 2007 (WK) Alexander Demidov)
patents.признание патента недействительнымrevocation of a patent (Alexander Demidov)
patents.признание патента недействительнымinvalidation of patent
lawпризнание приговора недействительнымoverruling of a judgment
busin.признание приговора недействительнымoverruling of judgment
gen.признание торгов недействительнымиdeclaration of an auction as invalid (P.B. Maggs ABelonogov)
gen.признание частично недействительнымlimitation (of the Patent Division, with the exception of decisions on maintenance, revocation or limitation of a patent or assessment of compensation (Section 23(4)) and | The limitation was granted by the Patent Office, thus strengthening the patent vis-а-vis the prior art, while limiting its scope. Alexander Demidov)
gen.признание частично недействительнымpartial invalidation (Alexander Demidov)
Gruzovikпризнанный недействительнымannulled (the marriage was annulled – брак был признан недействительным)
patents.признанный недействительнымcancelled
gen.признанный недействительнымinvalidated (The circuit court judges ruling was invalidated by a superior judge. WT Alexander Demidov)
avia.признанный судом или другим компетентным органом недействительнымheld by any court or other competent authority to be invalid (elena.kazan)
Makarov.признать брак недействительнымavoid a marriage
gen.признать брак недействительнымdeclare a marriage invalid
gen.признать брак недействительнымannul marriage
gen.признать выборы недействительнымиnull the election
gen.признать выборы недействительнымиnull the elections
elect.признать выборы недействительнымиdeclare an election invalid (MichaelBurov)
elect.признать выборы недействительнымиdeclare election invalid (MichaelBurov)
elect.признать выборы недействительнымиdeclare elections invalid (MichaelBurov)
gen.признать выборы недействительнымиdeclare the elections null and void
lawпризнать лицензию недействительнойcondemn a licence
Makarov.признать недействительнойhold invalid (регистрацию товарного знака)
gen.признать недействительнойhold invalid (напр., регистрацию товарного знака)
lawпризнать недействительной лицензиюfind a license invalid (Leonid Dzhepko)
patents.признать недействительнымnullify
lawпризнать недействительнымannul (Almaz-Antey applied to the General Court to annul the continuation of the freezing of its funds for 2015 and 2016)
lawпризнать недействительнымinvalidate (наряду с ‘hold invalid' Евгений Тамарченко)
patents.признать недействительнымhold invalid
lawпризнать недействительнымhold something invalid (Евгений Тамарченко)
dipl.признать недействительнымdeclare invalid
lawпризнать недействительнымhold something to be invalid (Евгений Тамарченко)
lawпризнать недействительнымdisable
lawпризнать недействительнымvoid (Alexander Demidov)
lawпризнать недействительнымrender ineffective (Andrei Titov)
gen.признать недействительнымupends (mazurov)
lawпризнать недействительным договорinvalidate an agreement (Leonid Dzhepko)
lawпризнать недействительным договорhold a contract invalid (Coroner_xd)
gen.признать недействительным договорinvalidate a contract (Alexander Demidov)
lawпризнать недействительным закон штатаinvalidate a state law (Alex_Odeychuk)
gen.признать недействительным и применить последствия ничтожностиinvalidate and reverse (Alexander Demidov)
gen.признать недействительным частичноpartially invalidate (If conditions of revocation are only partially met, it is possible to partially invalidate ie to restrict the patent Alexander Demidov)
lawпризнать отказ недействительнымquash the denial (In City of Dania, the Florida Supreme Court held that both the circuit court, which quashed the denial of a rezoning, and the district court, which quashed the ... | In Sakolsky, this Court quashed the denial of an injunction against the rescission of building permit, based on equitable estoppel Alexander Demidov)
patents.признать патент недействительным полностьюrevoke a patent (Alexander Demidov)
gen.признать результаты выборов недействительнымиoverthrow an election (Ремедиос_П)
Makarov.признать результаты голосования недействительнымиrescind a vote
gen.признать сделку недействительнойset a transaction aside (but by the time that the point is raised the relevant transaction has been set aside. Further, in cases where the principle of equitable relief or mistake has been applied, the entire transaction has been set aside. Alexander Demidov)
O&G, sakh.признать соглашение недействительнымinvalidate an agreement (Саша Голубничий)
patents.признать частично недействительнымimpose a limitation (claims 1, 3, and 5 of the '387 patent) imposes a limitation on the patent in suit that would distinguish the Surgicot STAR Pack from the invention claimed in the .. Alexander Demidov)
gen.противники нового правительства требовали считать недействительным его избраниеthe election of a new government was met by a challenge from its opponents
patents.процедура признания недействительнымnullity procedure
patents., BrEпроцедура признания патента недействительнымproceedings for revocation
patents., BrEпроцедура признания патента недействительнымrevocation procedure
busin.процедура признания патента недействительнымrevocation proceedings
patents., BrEпроцедура признания патента недействительнымrevocation proceeding
patents., BrEпроцедура признания патента недействительнымproceeding for revocation
lawРегистр недействительных документовInvalid Document Register (gov.lv YuliaFranc)
econ.решение о признании недействительной утерянной сберегательной книжкиstop order on passbook
patents.решение о признании недействительнымjudgement of revocation
patents.решение о признании недействительнымdecision for nullity (напр., патента)
patents.решение о признании недействительнымpronouncing of invalidation
patents.решение о признании недействительнымjudgement of nullity
patents.решение о признании недействительнымdecision for nullity
lawс правками недействительноalternation voids (alternation voids assignment snowleopard)
lawСамовольное внесение изменений или дополнений в текст оригинала или перевода запрещено и делает эти документы недействительнымиUnauthorized changes and additions to the source text or translation are forbidden and make these documents invalid (Johnny Bravo)
comp.связь недействительнаcommunicate invalid (компьютерные программные обеспечения koh777)
gen.сделать бюллетень недействительнымinvalidate a ballot
dipl.сделать договор недействительнымinvalidate an agreement
gen.сделать что-л. недействительнымspoil
dipl.сделать что-либо недействительнымmake inoperative
lawсделать недействительнымflaw
gen.сделать недействительнымinvalidate
gen.сделать недействительнымnullify
Makarov.сделать недействительным предложениеflaw a proposal
gen.сделать недействительными чьи мерыspoil one's sport
dipl.сделать условие договора недействительнымmake a provision void
dipl.сделаться недействительнымbecome null
lawсделаться недействительнымabate
comp., MSСертификат недействителенCertificate is not valid (microsoft.com Richard Rahl)
patents.соглашение будет недействительным, если ...an agreement shall be invalid if
EBRDсписок временно недействительных кредитных карточекwarning bulletin
dipl.ссылаться на обман как основание для признания недействительным согласия на обязательность договораinvoke the fraud as invalidating the consent to be bound by the treaty
lawставший недействительнымlapsed
tech.ставший недействительнымoutdated (Alex_Odeychuk)
lawстановиться недействительнымbecome void
math.становиться недействительнымbreak down
busin.становиться недействительнымlapse
patents.становиться недействительнымbecome forfeited
econ.становиться недействительнымbecome null and void (kee46)
Makarov.становиться недействительнымbecome void (о законе, постановлении и т. п.)
lawстатут, признанный недействительнымdisabled statute
dipl.стать недействительнымbecome null
dipl.стать недействительнымbecome rendered void
dipl.стать недействительнымbe rendered void
lawстать быть признанным недействительнымbe rendered void (Butterfly812)
lawстать недействительнымbecome void
gen.стать недействительнымlose one's punch (reverso.net Aslandado)
gen.стать недействительным, обнулитьbe null (действие nastyxa)
Makarov.стороны объявили соглашение недействительнымthe two sides declared the agreement off
gen.суд признал документ недействительнымthe court declared the deed a nullity
Makarov.суд признал документ недействительным на том основании, что кредитор по закладной не понимал его сути, когда его подписывалthe court declared the deed a nullity on the ground that the mind of the mortgagee did not go with the deed he signed
Makarov.суд признал документ недействительным на том основании, что кредитор по закладной не понимала содержания документа, который она подписалаthe Court declared the deed a nullity on the ground that the mind of the mortgagee did not go with the deed she signed
busin.судебное постановление о признании брака недействительнымannulment
gen.судебное постановление о признании договора недействительнымdecree of nullity (Anglophile)
econ.судебное постановление, объявляющее брак недействительнымdecree of nullity
lawсудебное решение о признание брака недействительным с момента его заключения, вследствие обнаружения обстоятельств, препятствовавших его заключениюannulment (Gr. Sitnikov)
lawсудебное решение о признании брака недействительнымannulment
busin.считать выборы недействительнымиinvalidate an election
dipl.считать недействительнымcancel (заявление, документ)
uncom.считать что-либо недействительнымtreat as inofficious
busin.считать недействительнымcancel
gen.считать недействительнымoverrule
gen.считать недействительнымconsider null and void
dipl.считать недействительным документcancel an application
dipl.считать недействительным заявлениеcancel an application
gen.считать недействительным решениеoverrule a decision
dipl.считать недействительными заявлениеcancel an application
dipl.считать предложение недействительнымconsider a proposal as null and void
Makarov.считать результат недействительнымnullify a result (напр., в спортивных соревнованиях)
Makarov.считать результат недействительнымundo a result
Makarov.считать результат недействительнымnegate a result (напр., в спортивных соревнованиях)
dipl.считать решение недействительнымoverrule a decision
gen.считать какое-либо решение недействительнымnullify a decision
adv.считать решение недействительнымoverrule decision
gen.считать решение недействительнымcancel a decision
dipl.считать статью недействительнойconsider an article as obsolete
gen.считать ход недействительнымbar iron
obs.считать ход недействительнымbarshot
gen.считать ход недействительнымbarred
gen.считать ход недействительнымbar
Игорь Мигсчитаться недействительнымbe null and void
gen.считаться недействительнымdeemed barred (elena.kazan)
lawсчитаются недействительнымиshall be deemed invalid (Zamatewski)
econ.Такой вычет считается недействительнымSuch deduction should be deemed ineffective (Your_Angel)
tech.тип недействительного сообщенияinvalid message type
busin.требование признать недействительными результаты голосованияchallenge
dipl., amer.требовать признания избирательного бюллетеня или результатов голосования недействительнымchallenge (и как не отвечающих требованиям законности)
amer.требовать признания недействительным избирательного бюллетеняchallenge
amer.требовать признания недействительными результатов голосованияchallenge
gen.уже недействительноеexpired (Artjaazz)
dipl.ходатайство о признании чего-либо недействительнымplea of nullity
lawходатайство о признании недействительнымmotion to quash
gen.чек оказался недействительнымthe cheque bounced
gen.число бюллетеней, признанных недействительнымиnumber of invalid ballots
gen.этот паспорт уже недействителенthis passport is no longer valid
lawюридически недействительныйinvalid
lawюридически недействительныйlegally incompetent (Johnny Bravo)
gen.юридически недействительныйnull and void (a contract, agreement etc that is null and void has no effect because it is against the law: • The judge declared this agreement null and void because it contravened an earlier ruling of the federal court. LBED Alexander Demidov)
lawявляется недействительным там, где противоречит законуvoid where prohibited by law (Kajakas)
OHSявляться недействительнымbe not valid (Johnny Bravo)
Игорь Мигявляться недействительным и незаконнымbe null and void
lawявляются или становятся недействительными, незаконными или не обеспеченными судебной защитойare or become invalid, illegal or unenforceable (Elina Semykina)
gen.являются недействительнымиthereof shall not apply (Yeldar Azanbayev)
Showing first 500 phrases