DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing неволя | all forms
SubjectRussianEnglish
gen.быть в неволеbe brought to a tether
hist.быть угнанным в неволюbe driven off into captivity (Alex_Odeychuk)
idiom.в неволеat one's beck and call (Interex)
Makarov.в неволеin captivity (Верещагин)
Makarov.в неволеin bonds
gen.в общем, "в неволе" ещё не значит "в изоляции"anyway, in captivity shouldn't mean "in isolation" (bigmaxus)
gen.вам волей-неволей придётся примириться с этим, нравится вам это или нетlike it or not
gen.вам волей-неволей придётся примириться с этим, нравится вам это или нетlike it or lump it
gen.вам волей-неволей придётся примириться с этим, нравится вам это или нетnolens volens
gen.вам волей-неволей придётся примириться с этим, нравится вам это или нетwill he, nill he
gen.вам волей-неволей придётся примириться с этим, нравится вам это или нетif you don't like, it you may lump it
gen.волей или неволейby fair means or foul
gen.волей-неволейwilling or not
gen.волей-неволейperforce
gen.волей-неволейwilly-nilly
gen.волей-неволейwhether or no
gen.волей-неволейwiling or unwilling
lat., uncom.волей-неволейvolens nolens (Latin for "willing or unwilling" (willy-nilly); the preferred version is "nolens volens")
lat.волей-неволейnolens volens
slangволей-неволейwilly-nilly
product.волей-неволейwhether one likes it or not (Yeldar Azanbayev)
idiom.волей-неволейwill he, nill he (Yeldar Azanbayev)
product.волей-неволейwilling or unwilling (Yeldar Azanbayev)
gen.волей-неволейif you don't like, it you may lump it
gen.волей-неволейlike it or lump it
gen.волей-неволейhaving no other choice
gen.волей-неволейwiling or not
gen.волей-неволейlike it or not (Сomandor)
Makarov.волей-неволей мириться сlump it (чем-либо)
gen.волей-неволей мне пришлось ему рассказать всеlike it or not, I had to tell him everything
Makarov.волей-неволей он вынужден быть осмотрительным в отношении того, что говоритhe must perforce be careful about what he says
proverb, literal.волей-неволей поплывёшь, если тебя поддерживают за подбородокhe must needs swim that is held up by the chin (ср.: и комар лошадь свалит, коли волк пособит)
Makarov., literal., proverbволей-неволей поплывёшь, если тебя поддерживают за подбородокhe must needs swim that is held up by the chin (ср.: и комар лошадь свалит, коли волк пособит,)
Makarov.вы можете распоряжаться собой, неволить вас никто не можетyou are a free agent, no one can force you
zool.выведенный в неволеcaptive-bred (Игорь_2006)
biol.выращенный в неволеhand-reared
gen.выращенный в неволеhand-raised (о животных T)
gen.выращивать животных в неволеbreed animals in captivity (bigmaxus)
gen.вырваться из неволиbreak from bonds
Makarov.дальновидность и энергия, которые волей-неволей вызывали восхищение у его враговthat sagacity and energy which had extorted the unwilling admiration of his enemies
gen.держащий кого-либо в неволеcaptor (Tanya Gesse)
biol.животные, рождённые в неволеcaptive-born animals (Ying)
biol.животные, содержащиеся в неволеcaptive-held animals (Ying)
zool.живущий в неволеcaptive (igisheva)
gen.живущий в неволеcaptured (о животном Lana Falcon)
gen.жизнь в неволеcaptivity
zool.жить в неволеlive in captivity (Neolle)
Makarov.мы волей-неволей стали им восхищатьсяhe aroused our unwilling admiration
biol.находящийся в неволеcaptive
zool.нахождение в неволеcaptivity (igisheva)
zool.нахождение в неволеcaptive status (igisheva)
gen.некоторые птицы не поют в неволеsome birds will not sing in captivity
gen.он не неволит тебя, но он думает, что ты должен сделать этоhe doesn't force you to do it, but he thinks you should
gen.он не неволит тебя, но он думает, что ты должен сделать этоhe doesn't compel you to do it, but he thinks you should
proverbохота пуще неволиdesire has no rest (used when one starts a (hard, difficult, etc) work not because of a real necessity but of a personal pleasure and/or hobby- like desire to do it)
proverbохота пуще неволиwhere there's a will, there's a way (Anglophile)
idiom.охота пуще неволиwhere there's will, there's a way
proverbохота пуще неволиdesire is stronger than compulsion (Anglophile)
proverbохота пуще неволиburning desire is worse than fire
gen.охота пуще неволиno rest for the wicked (LenaGrainger)
zool.пребывание в неволеcaptivity (igisheva)
zool.пребывание в неволеcaptive status (igisheva)
zool.пребывающий в неволеcaptive (igisheva)
zool.разведение в неволеcaptive breeding (вымирающие виды животных, взятые из дикой природы, которых разводят в зоопарках или других резервациях с последующим возвращением их в естественную среду обитания Игорь_2006)
gen.разведение в неволеcaptive breeding (любое; не является только специальным зоологическим термином С. Г. Чадов)
gen.разведённый в неволеbreeded in captivity (Jasmine_Hopeford)
poultr.разводимые в неволе птицыcaptive birds (warsheep)
zool.размножаться в неволеmate in captivity (Alexander Oshis)
zool.размножаться в неволеbreed in captivity (Alexander Oshis)
ecol.размножение в неволеcaptive propagation
hist.родившийся в неволеneif
biol.содержащиеся в неволе популяцииcaptive populations (Ying)
zool.содержащийся в неволеcaptive (igisheva)
ecol.станция по разведению животных в неволеcaptive breeding station
biol.таксоны, сохранившиеся только в неволеextinct in the wild animal species (Александр_10)
biol.таксоны, сохранившиеся только в неволеextinct in the wild species (Александр_10)
biol.таксоны, сохранившиеся только в неволеextinct in the wild (Александр_10)
gen.томиться в оковах неволиpine in captive chains
gen.хорошо ли животное чувствует себя в неволеone can tell if an animal is happy in captivity
gen.читатель должен волей-неволей делать свои выводыthe reader must perforce make his own inferences