Subject | Russian | English |
Makarov. | в этом сообщении содержится несколько ссылок на мои работы | the statement contains several references to me |
Makarov. | ваша работа – присутствовать на всех заседаниях и предоставлять доклады об этом комитету | your job is to attend all the meetings and report back to the committee |
gen. | давайте свалим эту работу на кого-л. другого | let's wish this job on somebody else |
gen. | данный тест даёт прекрасную возможность оценки пригодности тех, кто претендует на эту работу | this test provides an excellent way of assessing applicants' suitability |
gen. | данный тест обеспечивает прекрасную возможность оценки пригодности тех, кто претендует на эту работу | this test provides an excellent way of assessing applicants' suitability |
Makarov. | его плохая работа в этом году сводит на нет все его предыдущие достижения | the poor quality of his work this year cancels out his former improvement |
Makarov. | ей удалось устроиться на эту работу | she succeeded in getting the job |
lit. | Есть ли связь между гибелью озёр и работой заводов, находящихся на значительном удалении? Учёные ищут ответ на этот вопрос, как иголку в стоге сена. Шерлок Холмс и тот не был столь изобретателен, как исследователи, пытающиеся напасть на след загадочного убийцы озёр в горах Адирондак — кислотного дождя. | Is there a link between dying lakes and distant factories? Scientists seek proof in a wilderness. Sherlock Holmes was never more inventive than the sleuths now tracking the mystery killer of the Adirondack lakes acid rain. (US News and World Report, 1985) |
Makarov. | меня только что неожиданно для меня назначили на эту работу | I've just had the job sprung on me |
Makarov. | на выполнение этой работы потребовалось много времени | the task took a long time |
gen. | на следующей неделе я найду время для этой работы | I should be able to get round to that job next week |
Игорь Миг | на этой работе | in the job |
gen. | на этой работе его хватило всего на три дня | he couldn't stick the job more than three days |
Makarov. | на этой работе ему придётся покрутиться | he'll have to move around a lot in this job |
Makarov. | на этой работе ему придётся покрутиться | he'll have to move about a lot in this job |
gen. | на этой работе можно кое-чем поживиться | there are some easy pickings to be made in this job |
gen. | на этой работе он не может проявить свой талант | he is simply wasted in that job |
Makarov. | на этой работе она не может как следует проявить себя | the job doesn't really challenge her |
humor. | на этой работе сопьёшься | this job is enough to drive you to drink |
humor. | на этой работе сопьёшься | this job is enough to drive anyone to drink |
gen. | на эту работу он растратил десять лучших лет своей жизни | he killed ten good years on that job |
gen. | на эту работу он убил десять лучших лет своей жизни | he killed ten good years on that job |
gen. | на эту работу у него уходят все вечера | this work takes up all his evenings |
gen. | на эту работу у них уйдёт дней десять – двенадцать | their job is expected to take between ten and twelve days |
Makarov. | на эту работу ушло немало времени | the job took some time |
gen. | настаивать на том, чтобы эта работа была сделана | demand that this work should be done (that I should help him, that children should be admitted, that he should be heard, that we visit her every day, etc., и т.д.) |
Игорь Миг | начать работу на этом посту | take up the position (since he took up the position in June 2014) |
Makarov. | не думай, что на этой работе можно лениться | don't run away with the idea that you can be lazy in this job |
gen. | не стоит тратить слишком много денег на эту работу | it does not pay to spend too much money on this work |
progr. | Недавние работы распространили эту теорию на более общие классы процессов, но ограничения всё ещё существуют | Recent work has extended this theory to more general classes of processes, but limitations still exist (ssn) |
progr. | Несмотря на сказанное, следует отметить, что этой теме посвящено большое количество теоретических работ, начиная от исследований по искусственному интеллекту, проводимых в середине двадцатого столетия, и заканчивая современными исследованиями | that said, there is a wealth of academic information on the subject, originating from classical AI in mid-twentieth century as well as recent research (см. AI Game Development: Synthetic Creatures with Learning and Reactive Behaviors / Alex J. Champandard 2003 ssn) |
Makarov. | он взял другую девушку на эту работу | he hired another split for that job |
Makarov. | он вызвался добровольно на эту работу | he offered himself for the job |
gen. | он очень устаёт на этой работе | he gets very tired on this job |
gen. | он первый кандидат на эту работу | he is the first choice for this job |
gen. | он проявил себя на этой работе | he has shown his worth in this work |
Makarov. | он раздумал подавать заявление на эту работу | he changed his mind about applying for that job |
Makarov. | он согласен на любую работу при условии, что эта работа честная | he is willing to do any work, so as it is honourable |
gen. | он согласен на эту работу | he is willing to take the job |
Makarov. | он торопил меня с устройством на эту работу | he rushed me into taking the job |
inf. | он угробил целых десять лет жизни на эту работу | he killed ten good years on that job |
Makarov. | он ходит на работу по этой улице | he goes to his work along this street |
gen. | он ходит на работу по этой улице | he goes to work along this street |
Makarov. | она была страшно недовольна, что муж согласился на эту работу | she assailed her husband on the subject of taking the work |
gen. | она спросила меня, знаю ли я, кто устроился на эту работу | she asked me if I knew who had got the job (Alex_Odeychuk) |
gen. | они должны начать эту работу на следующей неделе | they are to begin this work next week |
gen. | опыт, приобретённый на этой работе | on-the-job experience |
welf. | пенсионная схема, позволяющая работнику уходить на пенсию после 30 лет работы на данном предприятии и при этом сохранять право на полную пенсию независимо от того, достиг ли он к этому моменту официального пенсионного возраста | thirty-and-out pension |
gen. | после учёбы на курсах повышения квалификации ты сможешь устроиться на эту работу | a refresher course can qualify you for this job |
Makarov. | последнее время, после того, как мы пожаловались на его работу, этот паренёк стал работать усерднее | that boy has begun to smarten up recently, since we complained about his work |
gen. | посмотреть, годится ли кто-л.о на эту работу | try smb. for this job |
IT | Предпринята попытка работы с несуществующей внешней командой на рабочей станции в устаревшей среде DOS версии 1 .X, в которой эту команду невозможно выполнить | Transient commands are not supported under DOS l.X (сообщение сети NetWare) |
gen. | проверять, годится ли кто-л.о на эту работу | try smb. for this job |
media. | программа, используемая для измерения скорости работы компьютера и сравнения его производительности с другими компьютерами, на которых запускалась эта программа | benchmark program |
media. | протокол с использованием обнаружения занятости канала, при котором станция перед началом работы передаёт специальный сигнал см. jam signal и, спустя некоторое время после его приёма другими станциями, передаёт кадр, если эта станция обнаруживает jam-сигнал от другой станции, то приостанавливает свою работу на некоторое время и делает новую попытку передачи | carrier sense multiple access with collision avoidance |
media. | протокол с использованием обнаружения занятости канала, при котором станция перед началом работы передаёт специальный сигнал см. jam signal и, спустя некоторое время после его приёма другими станциями, передаёт кадр, если эта станция обнаруживает jam-сигнал от другой станции, то приостанавливает свою работу на некоторое время и делает новую попытку передачи | access with collision avoidance |
Makarov. | работа на эту контору неизбежно влечёт за собой жизнь за границей | working for that firm would necessitate living abroad |
Makarov. | работа служащего на этой неделе была ниже требуемого уровня | the employee's work has been below the mark this week |
Makarov. | работа служащего на этой неделе была ниже уровня | the employee's work has been below the mark this week |
mil., avia. | радиомаяк на частоте ... возобновил работу и установлена радиотелефонная связь на этой частоте | radio range and voice communications on range frequency resumed operation |
mil., avia. | радиомаяк на частоте ... возобновил работу и установлена радиотелефонная связь на этой частоте | radio frequency and voice communications on range frequency resumed operation |
tech. | "радиомаяк на частоте ... возобновил работу и установлена телефонная радиосвязь на этой частоте" | RABOK |
mil., avia. | радиомаяк на частоте ... прекратил работу и радиотелефонная связь на этой частоте прекращена в связи с проведением регламентных работ | radio range and voice communications on range frequency shut down for maintenance |
mil., avia. | радиомаяк на частоте ... прекратил работу и радиотелефонная связь на этой частоте прекращена в связи с проведением регламентных работ | radio frequency and voice communications on range frequency shut down for maintenance |
tech. | "радиомаяк на частоте ... прекратил работу и телефонная радиосвязь на этой частоте прекращена в связи с проведением регламентных работ" | RABOM |
gen. | разрешите мне, пожалуйста, попробовать свои силы на этой работе | please try me for this job |
media. | расположение на геостационарной орбите двух или более спутников связи таким образом, что антенна фиксированной земной станции обеспечивает работу со всеми этими спутниками | collocation (of satellites) |
comp. | Расширение файлов Matroska для видео. Формат Matroska матрёшка также записывается как Matröşka. Проект, нацеленный на создание открытого, гибкого, кроссплатформенного включая аппаратные платформы формата мультимедийного контейнера и набора инструментов и библиотек для работы с данными в этом формате | mkv (Kugelblitz) |
gen. | родители не разрешили мне поступить на эту работу | my parents did not consent to my accepting the job |
Makarov. | сначала я дам вам возможность испытать себя на этой работе | I shall give you a shot at this job first |
Makarov. | сначала я дам вам возможность попробовать себя на этой работе | I shall give you a shot at this job first |
Makarov. | согласиться на любую работу при условии, что эта работа честная | be willing to do any work, so long as it is honourable |
media. | стратегия комбинирования каналов при передаче или приёме информации с разнесением, предполагающая выбор для использования какого-либо канала и допускающая возможность переключения на работу с другим каналом в случае, если при этом будет повышена достоверность | selection diversity |
media. | стратегия комбинирования каналов при передаче или приёме информации с разнесением, предполагающая выбор для использования какого-либо канала и переключение на работу с этим каналом без продолжения выбора наилучшего канала в процессе работы | switch-and-stay strategy |
ed. | эссе, в которых студент оценивает свои достижения по тому или иному курсу на основании ранее выполненных работ, а также сам этот курс. | reflective portfolios (встречается в академической справке из European Business School, London maa.org k_11) |
gen. | эта машинистка берет работу на дом | this typist does work at home |
gen. | эта работа даёт ему право на пенсию | his job is pensionable |
gen. | эта работа должна показать, на что вы способны | this job will challenge your abilities |
Makarov. | эта работа еле тянет на тройку | this work can just get by |
gen. | эта работа приходится на мою долю | this work comes to me |
Makarov. | эта шина лопнула, когда я ехал на работу | the tyre blew out as I was driving to work |
gen. | я недавно на этой работе, но уже набираюсь опыта | I am new in the job but already gaining experience |