Subject | Russian | English |
comp. | автоматический переход на новую строку | word wrap |
gen. | автомобиль на новых источниках энергии | new energy vehicle (NEV ИВГ) |
gen. | актёр подписал контракт на съёмки нового фильма | the actor signed up for a new film production |
gen. | ассигновать средства на разработку новых проектов | allocate funds for new projects |
gen. | баллотироваться на новый срок | run for a new term (напр., о президенте Ремедиос_П) |
Makarov. | без того, чтобы притупилась их способность живо реагировать на новые впечатления | without dulling their responsiveness to each new impression |
Makarov. | в её новом романе политические проблемы выходят на первый план | her new novel is overlaid with political concerns |
Makarov. | в её новом романе политические проблемы выходят на первый план | her new is overlaid with political concerns |
gen. | в музыкальной индустрии отдел на звукозаписывающем лейбле, который отвечает за поиск новых исполнителей и их продвижение | Artists and repertoire (lavagirl) |
Makarov. | в письме она не сообщает ничего нового, но оно растянуто на много страниц | her letter doesn't contain any news, but it rambles on for pages |
gen. | в последующие три года устаревшее оборудование будет постепенно заменяться на новое | over the following three years, obsolete machinery will be phased out (bigmaxus) |
gen. | в своих рецензиях критики обрушились на его новый роман | the critics attacked his new novel in their reviews |
gen. | в этот раз Новый год падает на воскресенье | the New Year is on Sunday this time |
gen. | в этот раз Новый год приходится на воскресенье | the New Year is on Sunday this time |
gen. | взглянуть на что-нибудь идею, проблему по-новому | stimulate my mind (klarisse) |
gen. | взглянуть на что-нибудь идею, проблему по-новому | stimulate mind (klarisse) |
gen. | взглянуть на что-нибудь идею, проблему по-новому | stimulate your mind (klarisse) |
gen. | взойти на новую ступень | make grade (Vadim Rouminsky) |
Makarov. | взор мальчика остановился на новой игрушке | the boys' gaze rested on a new toy |
gen. | взор мальчика остановился на новой игрушке | the boys' gaze rested on a new toy |
Makarov. | вирусный пептид переключает мембранную морфологию: новый взгляд на трансфекцию РНК | viral peptide switches membrane morphology: new insight into RNA transfection |
Makarov. | вирусный пептид переключает мембранную морфологию: новый взгляд на трансфекцию РНК | a viral peptide switches membrane morphology: new insight into RNA transfection |
Makarov. | влияние новых синтезированных производных фенотиазина на липидные модели и мембраны эритроцитов, по данным флуоресцентной спектроскопии и микрокалориметрии | the effect of newly synthesized phenothiazine derivatives on lipid model and erythrocyte membrane studied by fluorescence spectroscopy and microcalorimetry |
Makarov. | влияние новых синтезированных производных фенотиазина на липидные модели и мембраны эритроцитов, по данным флуоресцентной спектроскопии и микрокалориметрии | effect of newly synthesized phenothiazine derivatives on lipid model and erythrocyte membrane studied by fluorescence spectroscopy and microcalorimetry |
gen. | возвести на новый уровень | take to new heights (weird) |
gen. | время выполнения заказа на новую продукцию | lead time |
gen. | время выполнения заказа на новую продукцию | lead-time |
gen. | время на выполнение нового заказа | lead time |
gen. | время на освоение новой продукции | lead time |
gen. | все выданные ранее лицензии обмениваются на новые | be called in all existing licences are to be called in and exchanged for new ones |
gen. | все выданные ранее лицензии подлежат обмену на новые | be called in all existing licences are to be called in and exchanged for new ones |
gen. | все выданные ранее разрешения обмениваются на новые | be called in all existing licences are to be called in and exchanged for new ones |
gen. | все выданные ранее разрешения подлежат обмену на новые | be called in all existing licences are to be called in and exchanged for new ones |
gen. | вступать на новую почву | tread new ground |
Makarov. | вступить на новое поприще | embark on a new career |
Makarov. | вступить на новое поприще | start a new lay |
Makarov. | вступить на новую почву | tread nes ground |
Makarov. | вся семья собирала деньги на новую машину | family clubbed together to buy a new car |
Makarov. | вся семья собирала деньги на новую машину | the family clubbed together to buy a new car |
Makarov. | вы пожертвуете что-нибудь на новую больницу? | will you give something toward our new hospital? |
gen. | вы пожертвуете что-нибудь на новую больницу? | will you give something towards our new hospital? |
Makarov. | вы уже пробовали ездить на своей новой машине? | have you christened your new car yet? |
gen. | выбирать кого-л. на новый срок | elect smb. for another term (for a certain term, for seven years, etc., и т.д.) |
gen. | вывести на новый уровень | take up a notch (Bullfinch) |
gen. | выводить на новый уровень | propel to new heights (triumfov) |
gen. | выводить на новый уровень | take further (Ремедиос_П) |
gen. | выводить на новый уровень | bring to the next level (Alex_Odeychuk) |
gen. | выводить на новый уровень | take to the next level (Ремедиос_П) |
gen. | выдвигать кандидата на новый срок | renominate (на ту же должность) |
gen. | выдвижение кандидата на новый срок | renomination |
gen. | выделять средства на новый жилой массив | bankroll a new housing development |
gen. | выйти на новые рубежи | progress to a new stage |
gen. | выйти на новый виток | make grade (Vadim Rouminsky) |
gen. | выйти на новый/необходимый уровень | make the grade (Vadim Rouminsky) |
gen. | выйти на новый/необходимый уровень | make grade (Vadim Rouminsky) |
gen. | выйти на новый рынок | expand into a new market (ART Vancouver) |
Игорь Миг | выйти на новый уровень | make a quantum leap |
gen. | выйти на новый уровень | reach new heights (Innovation drives this journey to reach new heights and reveal the unknown, which will benefit all of humankind. aldrignedigen) |
gen. | выйти на новый уровень | move to a new level (bookworm) |
gen. | выпуск на рынок новых или незначительно модифицированных товаров | gadgetry |
gen. | выпуск на рынок новых или незначительно модифицированных товаров | gadgetry |
gen. | выпуск новой продукции на рынок | product roll-out (an occasion when a new product is made available for people to buy or use SYN launch: Sun had to cancel the intended roll-out of the 514 model. LDCE Alexander Demidov) |
Makarov. | выступающий набросился с критикой на новые постановления | the speaker lashed out against the new regulations |
gen. | высшее руководство отправилось на Гавайи, якобы для того, чтобы запустить новый проект | the big bosses went to Hawaii, ostensibly to launch the new project |
gen. | выходить на новый уровень | rise to a new level (Andrey Truhachev) |
gen. | выходить на новый уровень | progress to a higher level (Ремедиос_П) |
Makarov. | городские власти заключили с их фирмой контракт на строительство новой библиотеки | the city contracted for a new library with their firm |
gen. | давать согласие новому владельцу имущества на продление аренды | attorn |
Makarov. | две недели на новом месте – и вы привыкнете к вашей работе | two weeks in the new office should be enough to break you in |
Makarov. | две страны подписали новое соглашение на основе взаимовыгодности в торговле | the two countries have signed a new agreement based on reciprocity in trade |
Makarov. | деньги пойдут на покупку новой машины | the money will go towards a new car |
Makarov. | добиваться новых ассигнований на | win new allocations for something (что-либо) |
Makarov. | думать о том, стоит ли принять предложение перейти на новую работу | deliberate on whether or not to accept a new job |
Makarov. | его взяли на работу коммивояжёром в новую фирму | he signed up as a salesman with this new firm |
gen. | его командируют на новую работу | they're assigning him to a new job |
gen. | его новая пьеса основана на очень оригинальном замысле | his new play is based on a very original idea |
gen. | его перевели на новую работу | he has been moved to a new job |
gen. | его пригласили на работу в новой школе | he has been offered a job in a new school |
Makarov. | его пригласили на работу в новую больницу | he was offered a job in a new hospital |
gen. | Единственное, что может подорвать спрос на природный газ, это падение цен на нефть и открытие ряда новых нефтяных месторождений. | the only outcome that could dent the demand for natural gas is if the oil price falls and a series of new oil discoveries is made. |
gen. | ей непривычно на новом месте | she feels strange in her new surroundings |
Makarov. | ехать на машине по новой дороге | motor over a new route |
Makarov. | ещё один способ завести новых друзей – записаться на вечерние занятия | another way of making new friends is to go to an evening class |
Makarov. | жаловаться на новые налоги | groan over new taxes |
gen. | жаловаться на новые налоги | grumble at new taxes (Franka_LV) |
Makarov. | желаемые результаты были получены на новой установке | the desired results came from the new facility |
Makarov. | желаемые результаты были получены на новой установке | desired results came from the new facility |
Makarov. | жители города собрали 9 миллионов долларов на новый музей | the townspeople have raised $9 million for a new museum |
gen. | заключение договора на новый срок | renewal of contract (Alexander Demidov) |
Makarov. | закон об охране морских млекопитающих подписан на новый срок | marine mammal protection act reauthorized |
gen. | замена на новое | replace old items with new ones (triumfov) |
gen. | заменить раму картины на новую | to ref. a painting |
gen. | заставить взглянуть на проблему новыми глазами | upend stereotypes (bigmaxus) |
gen. | идти на новый срок | run for a new term (напр., о президенте Ремедиос_П) |
gen. | избирать кого-л. на новый срок | elect smb. for another term (for a certain term, for seven years, etc., и т.д.) |
gen. | имеющий право быть избранным на новый срок | eligible for renomination |
gen. | иностранец, находящийся в стране проездом на новое местожительство | transmigrant |
avia. | интерферирующее влияние нового запоминаемого материала на старый | proactive interference |
gen. | испробовать на животном новое лекарство | try out another medicine upon an animal |
gen. | испробовать на животном новое лекарство | try out another medicine on an animal |
gen. | испытать на животном новое лекарство | try out another medicine upon an animal |
gen. | испытать на животном новое лекарство | try out another medicine on an animal |
Makarov. | исследование мембранных осушителей и оценка нового очищающего от озона материала для ввода пробы сероорганических соединений на воздухе | investigation of membrane dryers and evaluation of a new ozone scrubbing material for the sampling of organosulphur compounds in air |
gen. | исследования могут пролить новый свет на причину возникновения рака | new light may be thrown upon the cause of cancer by research |
Makarov. | к слову сказать он говорил, что поступил на новую работу? | apropos did he mention his new job? |
gen. | как баран на новые ворота | look like a cow looking at a new gate (m_rakova) |
gen. | как вы себя чувствуете на новом месте? | how do you feel in your new place? |
gen. | как идут дела на новой работе у вашего брата? | how is your brother doing at his new job? |
gen. | как у тебя идут дела на новом месте? | how are you making out in your new job? |
Makarov. | калий-селективные поливинилхлоридные мембранные электроды на основе по-новому синтезированных цис- и транс-бис | potassium-selective PVC membrane electrodes based on newly synthesized cis- and trans-biscrown ethers (краун-эфиров) |
gen. | когда заканчиваются контракты на новые суда | when the existing contracts for new steamships are worked off |
Makarov. | контракт на постройку новой дороги уже заключён городской администрацией | the city council has already contracted out the work on the new road |
Makarov. | корабль, на котором Колумб открыл Новый Свет, был беспалубным | Columbus found the New World in an undecked boat |
gen. | косо смотреть на новые идеи | look at new ideas with a jaundiced eye |
Makarov. | кстати он говорил, что поступил на новую работу? | apropos did he mention his new job? |
gen. | кстати, он говорил, что поступил на новую работу? | apropos did he mention his new job? |
gen. | либералы, не способные ни на что новое | knee-jerk liberals |
Gruzovik | ложиться на новый курс | set a new course |
Makarov. | люди будут пользоваться новым мостом, чтобы перебраться на другую сторону, это сохранит им массу времени | using the new bridge to get across will save people a lot of time |
gen. | мальчики уставились на новую учительницу, но им пришлось первыми опустить глаза | the boys stared at the new teacher but she stared them out |
Makarov. | мембраны, содержащие новые каликсарены большого размера, на полупроводниковых субстратах для химических микросенсоров | membranes containing new large size calixarenes on semiconductor substrates for chemical microsensors |
Makarov. | место посадки на междугородние автобусы теперь находится на новом автовокзале | the pickup point for the long-distance coaches is now in the new bus station |
gen. | мне надо поставить новый замок на дверь | I want to have a new lock fitted on the door |
Makarov. | многие из его бывших соратников не поддержали его новую позицию и поэтому отсутствовали на его выступлении | many of his former supporters disapproved of his latest opinions, and stopped away from the meeting when he came to give a speech |
gen. | много ли вы тратите времени на поиски в словарях новых слов? | do you spend much time searching through dictionaries for new words? |
gen. | мой приятель отвёз меня к себе домой на своей новой машине | my friend drove me to his house in his new car |
Makarov. | моя жена сейчас живёт у сына и помогает ему с устройством на новой квартире | my wife is staying with her son to settle him in to his new flat |
gen. | мы собирались построить новую школу, но правительство не дало на неё денег | we were going to build a new school but it got the axe from the government |
gen. | мы собирались построить новую школу, но правительство не дало на неё денег | we were going to build a new school but it got the ax from the government |
Makarov. | на будущий Новый год намечается большой делёж, но мне в нём уже не поучаствовать | there is to be the big divide next New Year, but I shan't be in it |
Makarov. | на верхнем этаже надо постелить новый пол | we shall have to lay down a new floor in the upstairs rooms |
gen. | на голову свалилась новая проблема | a new problem popped up |
Makarov. | на деревьях появляются новые побеги | the trees are sending forth branches |
Makarov. | на деревьях распускаются новые листья | the trees are putting forth new leaves |
gen. | на днях прибывает новая партия товаров | a new lot of goods will come any day now |
gen. | на его могиле поставлен новый памятник | he had a new grave stone erected (The Independent, UK Alex_Odeychuk) |
Makarov. | на его новый товар почти не было спроса | his new product found few buyers |
gen. | на качественно новом уровне | at a totally new level (Alexander Demidov) |
gen. | на качественно новом уровне | at a whole new level (Natasha_Anukhina) |
gen. | на качественно новый уровень | to a whole new level (The VERY inventive ways people kick back and relax at home, in the office and even on public transport. Hilarious images show creative people taking comfort to a whole new level; Genius solutions include DIY cinemas and eating a takeaway in the bath; One man attempted to fill his petrol from the comfort ... Alexander Demidov) |
Makarov. | на моей новой машине я могу показать скорость 100 миль в час | I can clock up 100 miles an hour in my new car |
gen. | на моей новой машине я могу показать скорость 100 миль в час | can clock up 100 miles an hour in my new car |
gen. | на него навалили новые обязанности | he was lumbered with new responsibilities |
gen. | на него навалили новые обязанности | he was taxed with new responsibilities |
gen. | на него навалили новые обязанности | he was saddled with new responsibilities |
gen. | на него навалили новые обязанности | he was loaded with new responsibilities |
gen. | на него навалили новые обязанности | he was charged with new responsibilities |
gen. | на него навалились новые обязанности | he was loaded with new responsibilities |
gen. | на него навалились новые обязанности | he was lumbered with new responsibilities |
gen. | на него навалились новые обязанности | he was saddled with new responsibilities |
gen. | на него навалились новые обязанности | he was taxed with new responsibilities |
gen. | на него навалились новые обязанности | he was charged with new responsibilities |
Makarov. | на ней было новое платье | she had a new dress on |
Makarov. | на нового певца собираются толпы | the new singer is pulling the crowds in |
gen. | на новой дороге будут заняты сотни | the new road will employ hundreds |
Makarov. | на новой дороге будут заняты сотни людей | the new road will employ hundreds of men |
gen. | на новой основе | on a new plane |
Makarov. | на новую группу собираются толпы | the new music group is packing the crowds in |
Makarov. | на новую пьесу народ валом валил | the new play proved a great draw |
Makarov. | на новую пьесу народ валом валил | new play proved a great draw |
gen. | на Новый год | on New Year's day |
gen. | на Новый год | on New Year's (Alexander Demidov) |
gen. | на Новый год необязательно идёт снег | it may not snow on New Year's day |
gen. | на Новый год необязательно идёт снег | it does not necessarily snow on New Year's day |
gen. | на новый лад | with a modern twist (SirReal) |
Gruzovik | на новый лад | in a new way |
Makarov. | на новый оперный театр денег не жалели | they didn't pinch pennies on the new opera-house |
gen. | на новый оперный театр денег не жалели | they didn't pinch pennies on the new opera house |
gen. | на новый счёт | upon a new score |
gen. | на новый счёт | on a new score |
gen. | на новый товар почти не было спроса | the new product found few buyers |
Makarov. | на новых аллеях Версаля, только что засаженных деревьями | in the newly planted alleys of Versailles |
gen. | на новых началах | on a new basis |
gen. | на новых основах | on a new principle |
gen. | на новых принципах | on a new principle |
gen. | на нём был совсем новый костюм | he had a brand-new suit on |
gen. | на нём были новые сапоги | he was wearing new boots |
Makarov. | на нём было новое синее пальто | he had a new blue coat on |
gen. | на нём было новое синее пальто | he had a new blue coat (glove, his brown hat; перчатки, коричневая шляпа) |
Makarov. | на окраинах города быстро вырастают новые дома | new houses are starting up in the suburbs |
gen. | на окраинах города быстро вырастают новые дома | new houses are starting up in the suburbs of the city |
Makarov. | на открытие нового зала были приглашены известные оркестры | christen the new hall, a number of great orchestras have been invited |
gen. | на подушку нужен новый чехол | the cushion needs re-covering |
gen. | на пороге нового столетия | at the turn of the century |
gen. | на принципиально новый уровень | to a whole new level (Taking Software AND a Service to a whole new level. Alexander Demidov) |
Makarov. | на распродаже он очень дёшево купил новый утюг | he picked up a new iron at the sale – it was a steal |
gen. | на рынок только что поступила новая модель компьютера | a new computer has just come out on the market |
Makarov. | на свою зарплату он не может обзавестись новой машиной | he was not able to swing a new car on his salary |
Makarov. | на следующей неделе нам следует провести испытания нового корабля | next week we should be able to shake down the new ship |
Makarov. | набить новые подмётки на туфли | tap new soles on one's shoes |
gen. | набить новые подмётки на туфли | tap new soles on shoes |
gen. | надеть на трость новый наконечник | put a ferrule to a walking stick |
Makarov. | надо вставить новую запись на её место в алфавитном порядке | we can slot in the new entry in alphabetical order |
Makarov. | накладывать новый образ жизни на старые традиции | superimpose a new way of life on old customs |
avia. | накладывающееся влияние нового запоминаемого материала на старый | proactive interference |
gen. | наняться на новую работу | sign on for a new job (for a voyage to Africa, etc., и т.д.) |
gen. | направить дело на новое рассмотрение | remit the case for a new investigation (Potato) |
gen. | направить дело на новое рассмотрение | remit a case for a new trial (emirates42) |
gen. | направлять на новую цель | retarget (ракету) |
gen. | направляться на новое рассмотрение | be sent back for a retrial (Alexander Demidov) |
Makarov. | народ избрал президента на новый срок | the people continued the President in office for another term |
Makarov. | народ избрал президента на новый срок | people continued the President in office for another term |
Makarov. | народ толпами валил поглазеть на необычные новые картины | the public came in crowds to goggle at the strange new paintings |
gen. | натягивать новую струну на гитару | put a new string on a guitar |
gen. | натянуть новую струну на гитару | put a new string on a guitar |
gen. | наш учитель переходит на новую работу, поэтому в нашем классе другой учитель | our teacher get a new job, so our class have a new teacher |
gen. | не избирать на новый срок | unseat (в парламент) |
gen. | не избранный на новый срок, но заседающий в конгрессе до конца сессии | lame duck |
Makarov. | некоторые понятия являются довольно новыми, с неустановившимся переводом на русский | some concepts are quite new, with unsettled translation into Russian |
Makarov. | немыслимо, что никто не обратил внимания на новое изобретение | it was incredible that nobody paid attention to the new invention |
gen. | непривычно ей на новом месте | she feels strange in her new surroundings |
gen. | нет смысла переносить этот долг на новый счёт | it's no use carrying this debt forward |
Makarov. | новая биосовместимая ионселективная полимерная мембрана для волоконно-оптических датчиков на основе способных к набуханию микросфер, суспендированных в гидрогеле | new biocompatible ion-selective polymer membrane for fiber optic sensors based on swellable microspheres suspended in a hydrogel |
Makarov. | новая машина всё ещё на гарантии | the new car is still under warranty |
Makarov. | новая рубрика получила постоянную прописку на страницах газеты | the new section became a permanent feature of the newspaper |
gen. | новая тенденция в косметологии, направленная на отказ от шампуня | no 'poo (goldfish) |
Makarov. | новая технология усиления сигнала, основанная на катализированном ферментом- репортёром отложении субстрата на твёрдую фазу и её применение в сверхчувствительном точечном иммуноферментном твердофазном анализе | a novel signal amplification technology based on catalyzed reporter deposition and its application in a Dot-ELISA with ultra high sensitivity |
Makarov. | новая цена на 5 пунктов выше | the new price is 5 points on |
gen. | новичок, новый работник, недавно назначенный на должность | greenhat (eleele) |
Makarov. | новое соглашение основывается на наших предложениях | the new agreement is based on our proposals |
Makarov. | новые ансамбли сенсоров, основанных на перфторированных ионообменных мембранах, для электроаналитических измерений в непроводящих средах | novel assembly for perfluorinated ion-exchange membrane-based sensors designed for electroanalytical measurements in nonconducting media |
Makarov. | новые ансамбли сенсоров, основанных на перфторированных ионообменных мембранах, для электроаналитических измерений в непроводящих средах | a novel assembly for perfluorinated ion-exchange membrane-based sensors designed for electroanalytical measurements in nonconducting media |
Makarov. | новые гены, влияющие на уреазную активность в Actinobacillus pleuropneumonia | novel genes affecting urease activity in Actinobacillus pleuropneumoniae |
Makarov. | новые достижения на пути к успеху | new reaches of success |
Makarov. | новые идеи приходят ему на ум, пока он пишет | new ideas occur to him in the act of writing |
Makarov. | новые предложения были направлены на то, чтобы смягчить удар / шок от новой налоговой системы | the new proposals were intended to soften the impact of the reformed tax system |
Makarov. | новые приближения на основе формализма модели МПДП | approach to go beyond the MNDO model |
Makarov. | новые процедуры на несколько минут сократят процесс разгрузки | new procedures shave minutes from the unloading process |
Makarov. | новые расценки за проезд на общественном транспорте | revised tariff for passengers |
gen. | новые расценки за проезд на общественном транспорте | a revised tariff for passengers |
Makarov. | новые фотоинтермедиаты на двухфотонном сигнальном пути сенсорного родопсина I | new photointermediates in the two photon signaling pathway of sensory rhodopsin-I |
Makarov. | новый взгляд на процесс удаления летучих органических веществ из разбавленных водных растворов при диффузионном испарении | new insights in the removal of diluted volatile organic compounds from dilute aqueous solution by pervaporation process |
comp. | новый взгляд на процессы | out-of-the-box (Ideas that do not conform to conventional industry methods or practices Kupalla) |
comp. | новый взгляд на технологии | out-of-the-box (Ideas that do not conform to conventional industry methods or practices Kupalla) |
Makarov. | новый Год приходится на среду | New Year's Day falls on a Wednesday |
gen. | новый жокей верхом на лошади | a new jockey up |
Makarov. | новый закон был отклонён на последнем этапе обсуждения в парламенте | the new law was tossed out when it reached the last stage in Parliament |
gen. | новый закон на мой случай на меня не распространяется | the new law doesn't touch my case (me) |
Makarov. | новый закон направлен на защиту частной жизни людей | the new law is designed to protect people's privacy |
Makarov. | новый закон никак не распространяется на этот случай | the new law doesn't touch the case at all |
gen. | новый закон никак не распространяется на этот случай | the new law doesn't touch the case at all |
gen. | новый зал рассчитан на триста зрителей | the new hall will hold three hundred spectators |
gen. | новый налог ложится тяжёлым бременем на плечи народа | the new tax presses heavily on the people |
Makarov. | новый нож надо заточить, чтобы он был на самом деле острый | a new knife needs to be ground down to get it really sharp |
Makarov. | новый подход к изготовлению гидроксиапатитового покрытия на титановой подложке в водном растворе | novel approach to fabricate hydroxyapatite coating on titanium substrate in an aqueous solution |
Makarov. | новый подход к изготовлению гидроксиапатитового покрытия на титановой подложке в водном растворе | a novel approach to fabricate hydroxyapatite coating on titanium substrate in an aqueous solution |
Makarov. | новый полимерный электролит для топливных элементов на метаноле | new solid state polymer electrolytes for direct methanol fuel cells |
Makarov. | новый сенсор на основе макроциклического полистирола для определения цинка | a new macrocyclic polystyrene based membrane sensor for zinc |
Makarov. | новый сенсор на основе макроциклического полистирола для определения цинка | new macrocyclic polystyrene based membrane sensor for zinc |
Makarov. | новый способ лазерного фотоакустического детектирования при определении следовых количеств веществ на мембранах | novel laser photoacoustic detection for the trace samples on the membrane |
Makarov. | новый способ лазерного фотоакустического детектирования при определении следовых количеств веществ на мембранах | a novel laser photoacoustic detection for the trace samples on the membrane |
gen. | новый фильм, только что выпущенный на экран | the first run of the film |
gen. | новый фильм, только что выпущенный на экран | release |
Makarov. | новый целевой заём на строительство железной дороги | the new loan connected with railway development |
avia. | обмен использованной детали на новую | new-for-used exchange (Lidka16) |
gen. | обменять свою стиральную машину на новую модель | turn in one's washing-machine for a new model |
gen. | обменять старую автомашину на новую модель | turn in an old car for a new model |
gen. | обменять старую машину на новую модель | turn in an old car for a new model |
Makarov. | обменять старые иены на новые | exchange old yen for new |
gen. | обозначение нового продукта, который не достиг целей маркетинга и не нашёл признания на рынке | Edsel (GeorgeK) |
Makarov. | обосноваться на новом месте | settle in |
Makarov. | обосноваться на новом месте | settle down |
gen. | обосноваться на новом месте | settle |
gen. | обустройство на новом месте | living arrangements at the new location (ABelonogov) |
Makarov. | он заявил, что мистер Блэк отказался выдвинуть его кандидатуру на новый срок | he stated that Mr. Black refused to renominate him. |
gen. | он заявил, что мистер Блэк отказался выдвинуть его кандидатуру на новый срок | he stated that Mr. Black refused to renominate him |
Makarov. | он использовал деньги на покупку новой машины | he used the money to buy a new car |
gen. | он корпел весь день, отстукивая на машинке свой новый рассказ | he has been hard at work all day, banging out a new story |
gen. | он на год отложил работу над новой книгой | he put his new book by for a year |
Makarov. | он надеялся развернуться и показать себя на новой работе | he hoped to show himself at his new job |
gen. | он написал новые слова на старый мотив | he set new words to an old tune |
gen. | он не мог привыкнуть к жизни на этом новом месте | he couldn't acclimatize himself to the life in that new place |
gen. | он откладывает деньги на новый видеомагнитофон | he is laying by money for a new video cassette recorder |
gen. | он откладывает деньги на новый компьютер | he is laying by money for a new computer |
gen. | он отложил свою новую книгу на год и написал несколько статей в журналы | he laid aside his new book for a year while he wrote some magazine articles |
gen. | он получил ордер на квартиру в новом доме | he received a certificate entitling him to an apartment in the new house |
gen. | он просит средства на строительство новой школы | he is appealing for funds to build a new school |
gen. | он работает школьным библиотекарем и, кроме того, играет на тенор-саксофоне в Новом джаз-оркестре | he is a school librarian who also blows jazz tenor with the New Jazz Orchestra |
Makarov. | он раскошелился на новый автомобиль | he lashed out on a new car |
Makarov. | он решил разориться на новую машину | he decided to splurge on a new car |
Makarov. | он с завистью смотрел на новую машину своего друга | he looked enviously at his friend's new car |
gen. | он уехал на новую стройку | he left for the new construction job |
Makarov. | она была на седьмом небе от своей новой стиральной машины | she was in the seventh heaven with her new washing machine |
Makarov. | она была назначена казначеем на новый срок | she was reinstated as treasurer |
Makarov. | она никак не может решиться на покупку нового дома | she is prevaricating over whether to buy a new house |
gen. | она поехала устраивать сына на новом месте | she went to settle her son in his new quarters |
Makarov. | она решила сделать себе подарок и потратить кучу денег на новую одежду | she decided to give herself a present, and really splurge on some new clothes |
Makarov. | она с завистью смотрела на новую машину своего приятеля | she gazed jealously at her friend's new car |
Makarov. | она установила новый рекорд в беге на одну милю | she set up a new record for the mile |
gen. | они завоевали некоторые позиции нашли зацепку на новом рынке | they gained a foothold in the new market |
Makarov. | они нашли зацепку на новом рынке | they gained a foothold in the new market |
gen. | они перенесут деньги на новый счёт | they will carry the money forward |
Makarov. | оптимизация матрицы на основе неорганического и биоорганического материала для разработки мембран нового биосенсора глюкозы | optimization of inorganic/bio-organic matrix for the development of new glucose biosensor membranes |
gen. | ориентированный на новые технологии | technology-focused (Lavrov) |
Makarov. | освоиться на новой работе | dig oneself into the new job |
gen. | освоиться на новой работе | settle into a new job (VLZ_58) |
Makarov. | отзывающийся на всё новое | in |
gen. | откликающийся на всё новое | hospitable to new ideas |
Makarov. | открытие нового плавательного бассейна отложили на несколько недель | the opening of the new swimming pool has been set back by a few weeks |
Makarov. | перевезти дом на новое место | transport the house to a new site |
gen. | перевод на выпуск новой продукции | conversion |
gen. | перегоняемый на новые пастбища | transhumant (о скоте) |
gen. | передавать дело на новое рассмотрение | remand the case for a retrial (Alexander Demidov) |
Makarov. | передать дело на новое рассмотрение | send a case over for a new consideration |
Makarov. | передать дело на новое рассмотрение | send a case back for a new hearing |
gen. | передать дело на новое рассмотрение | send a case back for a new hearing (AD Alexander Demidov) |
gen. | переделка на новый лад | rehash (чего-либо старого) |
gen. | переделывать на новый лад | modernise |
gen. | переделывать на новый лад | modernize |
gen. | переделывать на новый лад | rehash (что-либо из старого) |
Makarov. | переезжать на новую квартиру | remove to a new place (of residence) |
gen. | переезжать на новую квартиру | move into new lodgings (to London, into a new house, into the country, into the suburbs, etc., и т.д.) |
Makarov. | переезжать на новую квартиру | move to a new place (of residence) |
Makarov. | переезжать на новую квартиру | change one's lodgings |
gen. | переезжать на новую квартиру | move to a new apartment |
Makarov. | переехать на новую квартиру | change one's lodgings |
Makarov. | переехать на новую квартиру | move to a new place (of residence) |
gen. | переехать на новую квартиру | move to a new apartment |
Makarov. | переехать на новую квартиру | remove to a new place (of residence) |
Makarov. | переехать на новую квартиру | shift to another flat |
gen. | переехать на новую квартиру | move into a new apartment |
gen. | переизбранное на новый срок должностное лицо | holdover Senator |
gen. | переизбранное на новый срок должностное лицо | holdover |
gen. | перейти на новый уровень | take it up a notch (Take It Up a Notch: Plan Your Best Life and Live It. Mikhail.Brodsky) |
gen. | перемещение на новое место | relocation (Alexander Demidov) |
gen. | перенести затопляемый город на новое место | to re-establish the flooded town on a new site |
comp. | перенос слова без разбивки на новую строку | word wrap |
gen. | переориентирование на новую тематику | reincarnation |
Makarov. | переселить на новое место жительства | resettle to new place of residence |
Makarov. | переселиться на новую квартиру | remove to a new place (of residence) |
Makarov. | переселиться на новую квартиру | move to a new place (of residence) |
Makarov. | переселиться на новую квартиру | change one's lodgings |
Makarov. | переселяться на новую квартиру | remove to a new place (of residence) |
Makarov. | переселяться на новую квартиру | move to a new place (of residence) |
avia. | переучивание на новый тип | conversion to the new type (самолёта snowleopard) |
Makarov. | переход завода на новую продукцию | plant conversion |
Makarov. | переход или перевод на выпуск новой продукции | conversion |
gen. | переход на выпуск новых моделей | change-over to new models |
gen. | переход на новую орбиту | orbital transfer |
gen. | переход на новую орбиту | orbit transfer |
comp. | переход на новую строку | word wrap |
Makarov. | переходить на выпуск новых моделей | change over to new models |
HR | переходить на новое место работы | go through the transition (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
Makarov. | переходить на новую модель | change over to a new model |
Makarov. | переходить на новую модель | change over to a new make |
gen. | переходить на новые стандарты | reimagine (обслуживания и т. п. sankozh) |
comp. | периодическая замена компьютерной техники на новые модели | evergreening (peterjohnson) |
gen. | планировать поставить новый памятник на его могиле | be planning to have a new stone put on his grave (The Independent, UK Alex_Odeychuk) |
gen. | подниматься на новую ступень | escalate |
gen. | подниматься на новый уровень | rise to a new level (Andrey Truhachev) |
gen. | поднять на новый более высокий уровень | take to a new higher level (musichok) |
gen. | поднять на новый уровень | take up a notch (VLZ_58) |
gen. | поднять на новый уровень | lift to a new plane (Harry Johnson) |
Игорь Миг | поднять на новый уровень | gin up |
gen. | поднять на новый уровень | take it up a notch (Take It Up a Notch: Plan Your Best Life and Live It. Sleeping outside in the jungle was a horrifying thought, and having to sleep on the ground in the jungle took it up a notch. Mikhail.Brodsky) |
gen. | подняться на новую ступень в иерархии | rise in the hierarchy |
gen. | подняться на новую ступеньку | take it up a notch (Take It Up a Notch: Plan Your Best Life and Live It. Sleeping outside in the jungle was a horrifying thought, and having to sleep on the ground in the jungle took it up a notch. Mikhail.Brodsky) |
gen. | подняться на новый уровень | take it up a notch (Take It Up a Notch: Plan Your Best Life and Live It. Sleeping outside in the jungle was a horrifying thought, and having to sleep on the ground in the jungle took it up a notch. Mikhail.Brodsky) |
gen. | подняться на новый уровень | rise to a new level (Andrey Truhachev) |
Makarov. | подписка на новые акции компании значительно превысила установленную сумму | the company's new share offer was heavily oversubscribed |
Makarov. | подписка на новый заём превысила установленную сумму | new loan has been oversubscribed |
Makarov. | подписка на новый заём превысила установленную сумму | the new loan has been oversubscribed |
gen. | подписка на новый заём превысила установленную сумму | the new load has been oversubscribed |
gen. | подписчик на новое издание | a subscriber to a new publication |
geol. | поисковая скважина на новую залежь новый горизонт в пределах известного месторождения | new pool test |
gen. | пойти на новый срок | run for a new term (напр., о президенте Ремедиос_П) |
Makarov. | покупка нового автомобиля стоит денег, но, с другой стороны, это даёт экономию на ремонте и обслуживании | against the cost of a new car, you can set the considerable saving on repairs and servicing |
Makarov. | полоса для перемещения дождевальной машины на новую позицию | pull path |
Makarov. | получение новой мембраны из модифицированного диангидридом полистирола с размером пор, регулируемым на микро- и макроуровнях | preparation of novel membrane from dianhydride-modified polystyrene with controlled pore size on micro- and macrolevels |
gen. | получить новые часы и т.д., в подарок на день рождения | get a new watch a ring, a new hat, etc. for one's birthday |
gen. | поменять старую машину на новую | give up an old car for a new one |
gen. | по-новому взглянуть на | re-examine (Ремедиос_П) |
gen. | по-новому взглянуть на | gain a new insight into (что-либо cnn.com Alex_Odeychuk) |
Makarov. | попытки отыскать в этом сыром художественном материале некоторый общий знаменатель, на котором можно было бы выстроить нового стиля | searching among this raw material of art for the lowest common denominator on which to base a new style |
Makarov. | портной назначил ему примерку нового костюма на завтра | his dressmaker has asked him to fit on the new suit tomorrow |
Makarov. | портной позвал меня завтра на примерку нового костюма | my dressmaker has asked me to fit on the new suit tomorrow |
gen. | посадить самолёт на новом аэродроме | set the plane down on the new airfield |
Makarov. | посадка пассажиров на междугородные автобусы теперь производится на новом автовокзале | the pick-up point for the long-distance coaches is now in the new bus station |
gen. | поселенец на новых землях | squatter (в Северной Америке) |
Makarov. | поселения фермеров на новых землях | land settlement |
Makarov. | после поездки он на всё взглянул по-новому | his trip gave him a new slant on things |
Makarov. | после того, как мы зачистим территорию от последних отрядов врага, можно будет передвигаться на новые позиции | after we have mopped up the last few groups of the enemy, we can advance to our next position |
Makarov. | после того как мы зачистим территорию от последних отрядов неприятеля, можно будет передвигаться на новые позиции | after we have mopped up the last few groups of the enemy, we can advance to our next position |
Makarov. | Последние нападки нового конгресса на государственные школы – это глупость. Людям, которые выступают против финансирования государственных школ, нужно сходить к врачу | the attack on public schools by the new Congress is a no-brainer. Anyone who opposes funding for public schools should have their head examined |
Makarov. | поставить на сцене новую пьесу | put on a new play |
Makarov. | поступление на ледник новых масс снега и льда | replenishing a glacier with new masses of snow and ice |
gen. | поступления на новый капитал | earnings on a new capital |
gen. | правильнее будет temporary occupancy certificate-документ, выписываемый на новое здание местным органом власти и подтверждающий его соответствие действующим строительным нормам и требованиям, имеет ограниченный срок действия в отличие от Permanent Occupancy Certificate | temporary occupation certificate (RomanosHaponovos) |
gen. | правление ассигновало деньги на новую школу | money for a new school was voted by the board |
gen. | правление проголосовало за ассигнование денег на новую школу | money for a new school was voted by the board |
gen. | право приостанавливать действие нового постановления с перенесением на решение высшей инстанции | qualified negative |
gen. | прибыль на новый капитал | earnings on a new capital |
Makarov. | при-менять новый метод на практике | apply a new method in practice |
gen. | принимать на себя новую роль в качестве | take up a new role as (Enver Solomon has recently taken up a new role as Director of Evidence and Impact at the National Children's Bureau Voledemar) |
Makarov. | приноровить переезд на новую квартиру к летним каникулам | arrange a move to new lodgings to fit in with the summer holidays |
gen. | принять на себя новые обязательств | enter into a new undertaking |
Makarov. | принять на себя новые обязательства | enter into a new undertaking |
HR | провести адаптацию нового работника при поступлении на работу | on-board (Alex_Odeychuk) |
HR | проводить адаптацию новых разработчиков программного обеспечения при поступлении на работу | on-board the new developers (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | проводить на новое место жительства | send off to one's new home |
gen. | проводы на новое место жительства | a send-off to one's new home |
gen. | продлевать на новый срок | renew (о договоре и т.п. 1. ~ something to begin something again after a pause or an interruption Syn: ↑resume • The army renewed its assault on the capital. • We have to renew our efforts to attract young players. • The annual dinner is a chance to renew acquaintance with old friends. 2. ~ something to make something valid for a further period of time • to renew a licence/lease/subscription/contract, etc. • How do I go about renewing my passport? • I'd like to renew these library books (= arrange to borrow them for a further period of time). 3. ~ something to emphasize something by saying or stating it again Syn: ↑reiterate, Syn: ↑repeat • to renew an appeal/a request/a complaint, etc. • Community leaders have renewed calls for a peaceful settlement. • The project is to go ahead following renewed promises of aid from the UN. 4. ~ something to change something that is old or damaged and replace it with something new of the same kind • The wiring in your house should be renewed every ten to fifteen years. • Our bones normally renew themselves constantly. OALD Alexander Demidov) |
gen. | проливать новый свет на | throw fresh light on (что-либо) |
gen. | Процедура привлечения нового персонала на основе рекомендаций сотрудников | Employee Referral Procedure (SEIC ABelonogov) |
gen. | пустить корни на новом месте | put down new roots |
Makarov. | работа в новой школе предоставила ему возможность проверить на практике некоторые новейшие идеи в сфере образования | working in the new school gave him a chance to test out some of the latest ideas in education |
gen. | Работа которая вывела на свет новые теории или знания | seminal (seminal work greenuniv) |
Makarov. | работать на новой установке | operate a new plant |
Makarov. | работать на новых началах | work on a new basis |
Makarov. | рабочим имеют право не заключать контракты на пенсионное обеспечение по новому плану | workers are permitted to contract out of the latest old-age insurance plan |
gen. | разориться на новое платье | splurge on a new dress |
Makarov. | разработка и применение новых сенсоров для совместного определения температуры ванны и падения напряжения на катоде электролизёра для производства алюминия | development and application of and novel sensor for combined bath temperature and cathode voltage drop measurements in aluminium reduction cell (спец: "алюминиевого электролизёра") |
Makarov. | разработка нового FIA-потенциометрического сенсора для допамина, основанного на EVA-ионы меди | development of a new FIA-potentiometric sensor for dopamine based on EVA-copperII ions (2+) |
gen. | расходы по обустройству на новом месте жительства | expenses associated with living arrangements at the new place of residence (ABelonogov) |
gen. | расходы по переезду на новую квартиру | removal expenses |
Makarov. | расширение исторического факультета на три новые преподавательские должности | the enlargement of the History Department by three new teachers |
gen. | рецензия на новую книгу | book review |
gen. | решиться на новый шаг | venture upon a new step |
Makarov. | с их фирмой городские власти заключили контракт на новую библиотеку | the city contracted for a new library with their firm |
Makarov. | самое лучшее в этом новом работнике то, что он схватывает всё на лету | the best thing about this new worker is that he catches on very fast |
gen. | сезонный перегон скота на новые пастбища | transhumance |
Makarov. | сейчас этот новый художественный фильм уже вышел на экраны | the new feature film is on now |
Makarov. | сенатор, переизбранный на новый срок или остающийся в обновлённом составе | holdover Senator |
gen. | сенатор, переизбранный на новый срок или остающийся в обновлённом составе | holdover |
gen. | сколько членов комитета переизбираются сейчас на новый срок? | how many committee members are up for re-election this time? |
gen. | Скорость, с которой появляются новые идеи и инновации НА ОСНОВЕ искусственного интеллекта, беспрецедентна | the speed at which new ideas and innovations are emerging ON THE BACK OF artificial intelligence is unprecedented. |
Makarov. | смотреть, как баран на новые ворота | stare like a stuck pig |
gen. | смотреть как баран на новые ворота | stare like a stuck pig |
gen. | совершить посадку на новом аэродроме | set the plane down on the new airfield |
Makarov. | совет проголосовал за выделение на новый проект мизерной суммы денег | the council voted to give the new project a beggarly amount of money |
gen. | соглашение о разделе рисков при выводе на рынок новых фармакологических продуктов и технологий, заключаемое между их производителями и продавцами / провайдерами | managed-entry agreement |
HR | содействие увольняемым в трудоустройстве на новом месте работы | outplacement employment help (Alex_Odeychuk) |
gen. | сосредоточить свои мысли на новой работе | bend one's thoughts to the new job |
gen. | сосредоточиться на новой работе | bend one's thoughts to the new job |
gen. | составить новые планы на будущее | plan for a new future (букв. "спланировать новое будущее" Alex_Odeychuk) |
Makarov. | сотрудники подали заявку на новые стулья | the staff made a requisition for new chairs |
gen. | сочинить новые слова на старый мотив | set new words to an old tune |
comp. | спецификация на новую 32-разрядную шину PC-карты | cardbus |
Makarov. | спуск на воду нового пассажирского парохода | the launch of a new liner |
Makarov. | спуск на воду нового пассажирского парохода | launch of a new liner |
gen. | спуск на воду нового пассажирского парохода | the launch of new liner |
gen. | ставить на новое место | replace |
gen. | ставить новый передок на ботинок | vamp |
gen. | ставить новый передок, союзку на ботинок | vamp |
Makarov. | ставка заработной платы на период освоения новой модели | trial wage rate |
Makarov. | ставка заработной платы на период освоения новой модели | trial rate |
gen. | старая песня на новый мотив | an old song to a new tune |
gen. | старая погудка на новый лад | the same old story with a new twist |
Makarov. | старое название корабля закрасили и заменили на новое | the ship's name has been painted out and replaced with a new one |
Makarov. | старый отель скоро снесут и на его месте построят новый | the old hotel is coming down and a new one is to be built |
gen. | старый отель снесут и на его месте построят новый | the old hotel is coming down and a new one is to be built |
Makarov. | старый текст стирали и писали на его месте новый, получая палимпсест | the old writing was sponged off and the sheet was used as a palimpsest |
gen. | страховое покрытие рисков развития новой фармацевтической технологии на основе фактических данных об основных показателях её успешности | Coverage with Evidence Development (Millie) |
gen. | строительство нового театра задержалось на три месяца | work on the new theatre has been set back for three months |
gen. | только после того, как цены на модемы упали до 35 долларов, производители ПК стали продавать всё новые компьютеры в комплекте с модемом | it was only when the price of a modem dropped below $35 that PC manufacturers decided to bundle modems into all new computers |
Makarov. | Том был вынужден отложить на год работу над своей новой книгой | Tom had to set his new book by for a year |
Makarov. | Том на год отложил работу над своей новой книгой | Tom set his new book aside for a year |
gen. | Том отложил на год свою новую книгу | Tom placed his new book aside for a year |
Makarov. | Том отложил работу над своей новой книгой на год | Tom put his new book by for a year |
gen. | тот, кто переделывает что-л. на новый лад | modernizer |
Makarov. | ты скоро освоишься на новой работе | you'll soon shake down in your new job |
gen. | у вас есть вся документация на новый дом? | have you got the gen on the new house? |
Makarov. | у меня было предостаточно времени, чтобы освоиться, когда меня взяли на новую работу | I had plenty of time to dig myself in when I started the new job |
Makarov. | у наших псов слюнки текут при взгляде на новую собачью еду | the dogs are drooling over that new dog meat |
Makarov. | у наших псов слюнки текут при взгляде на эту новую собачью еду | the dogs are drooling over that new dog meat |
gen. | увеличивать продажу на новых рынках | push up sales on new outlets (сбыта) |
Makarov. | уж лучше бы она испытала на себе что-либо новое, неизведанное, чем вновь опускаться до старой ежедневной рутины | she could better bear something quite new than sinking back into the old everyday round |
Makarov. | укореняться о растениях 2. поселяться на новом месте | ecize (о насекомых) |
Makarov. | универсальный новый прибор для определения следов элементов, основанный на использовании подложки из полых волокон, поддерживающей жидкостную мембрану | versatile novel tool for trace metal analysis based on hollow fiber supported liquid membrane |
Makarov. | универсальный новый прибор для определения следов элементов, основанный на использовании подложки из полых волокон, поддерживающей жидкостную мембрану | a versatile novel tool for trace metal analysis based on hollow fiber supported liquid membrane |
Makarov. | уплотнённые фирновые или ледяные прослои в толще снега, образующиеся, как правило, на снежной поверхности, когда она в течение нескольких дней не перекрывается новым снегом | dense firn or ice bands within snow formed, as a rule, on a snow surface not covered by new snow during several days |
Makarov. | усвоить новую точку зрения на | get a new angle on something (что-либо) |
Makarov. | усвоить новую точку зрения на | use a new angle on something (что-либо) |
Makarov. | усвоить новую точку зрения на | get a new angle on something (что-либо) |
gen. | устаревшие компьютерные системы заменяются на новые | obsolete computer systems are being replaced |
gen. | устроить беженцев на новом месте | to re-establish refugees in new homes |
gen. | устроиться на новом месте | settle in |
Makarov. | 200 фунтов ушло на новое пальто | &200 went on a new coat |
gen. | ходатайство о направлении дела на новое рассмотрение | motion for a new trial |
gen. | цели ООН в области развития на рубеже нового тысячелетия | millennium development goals (В.Кравцов) |
gen. | цели развития на пороге нового тысячелетия | millennium development goals (В.Кравцов) |
gen. | цель, поставленная на новый год | new year's resolution (driven) |
gen. | часть народа отделяется и переселяется на новые земли | a portion of a nation hives off to a new territory |
gen. | часть народа отделяется и переселяется на новые земли | a portion of nation hives off to a new territory |
gen. | человек, откликающийся на всё новое | a mind hospitable to new ideas |
Makarov. | эти данные проливают новый свет на дело | these facts throw new light on the matter |
gen. | эти данные проливают новый свет на дело | these facts shed a new light on the matter |
gen. | эти данные проливают новый свет на дело | these facts throw a new light on the matter |
Makarov. | эти данные проливают новый свет на дело | these facts shed new light on the matter |
gen. | эти данные проливают новый свет на дело | these facts throw a new light on the matter |
gen. | эти данные проливают новый свет на дело | these facts shed a new light on the matter |
gen. | этот новый словарь предназначен для изучающих английский язык, имеющих средний уровень, в качестве помощи, чтобы они читали, писали и говорили на английском языке более эффективно | this new dictionary has been designed to give English learners from intermediate level the help they need to read, speak and write English more effectively |
Makarov. | этот юный пловец поставил новый мировой рекорд по плаванию на спине | the young swimmer has set up a new fast time for the backstroke |
Makarov. | этот юный пловец установил новый рекорд в плавании на спине | the young swimmer has set up a new fast time for the backstroke |
gen. | я еду к портному на примерку нового костюма | I'm going to the tailor's to have a new suit tried on |
gen. | я навёл его на разговор о новом изобретении | I set him talking about the new invention (about the discovery, about marriage, etc., и т.д.) |
gen. | я навёл его на разговор о новом открытии | I set him talking about the new discovery |
Makarov. | я решила сделать себе подарок и потратить деньги на какую-нибудь новую одежду | I decided to give myself a present, and really splurge on some new clothes |
Makarov. | я скоро переезжаю на новую квартиру | I am moving to new quarters soon |
Makarov. | я скоро переезжаю на новую квартиру | I am moving to new quarters |