Russian | English |
деньги на то, чтобы купить всё необходимое по хозяйству | the money to buy the necessaries of their household |
его обвинили в переводе почти всех денег клуба на свой счёт | he was charged with siphoning off most of the club's money into his personal account |
когда её попросили объяснить, куда ушли все деньги, выделенные на ведение хозяйства, Мери сослалась на повышение цен | when asked to explain where all the housekeeping money had gone, Mary pointed to the rising prices |
он выложил деньги и заказал выпивку на всех | he plumped down the money and called for drinks for everyone |
он хочет, чтобы все эти кинокомпании прекратили жаловаться на пиратство и сокрушаться по поводу денег, они теряют из-за этого | he wants these movie companies, to stop crying the blues about piracy and the money they are losing to it |
она настаивала на том, чтобы я все деньги держал у себя | she insisted that I ought to keep the money all to myself |
Очень немногие берут деньги, на самом деле они делают вид, что вообще ничего не берут. Но это всё ложь | there are very few who take money, indeed they profess to take none at all. But that is all flam |
по какому-то наитию, которого я тогда не понимал, мисс Хелбед настаивала на том, чтобы я все деньги держал у себя | by a kink, that I could not at the time understand, Miss Hurlbird insisted that I ought to keep the money all to myself |
сколько бы денег он ни получал, все уходило на книги | whatever money he got it all went on books |
я поставил все деньги на третий заезд | I've wagered all my money on the third race |
я поставил все свои деньги на Аполлона в третьем забеге | I've bet all my money on "Apollo" in the third race |