DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing на вкус | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
быть кислым на вкусtaste sour
быть на вкус как мёдtaste like honey (like port, like butter, like water, etc., и т.д.)
быть приятным на вкусtickle palate
быть приятным на вкусhave a pleasant taste
быть приятным на вкусhave a nice taste
быть сладким на вкусtaste sweet
горький на вкусbitter
действующий на органы вкусаsaporific
делать сладким на вкусdulcify
его роман рассчитан на вкусы публикиhis novel is tailored to popular tastes
её роман рассчитан на вкусы публикиher novel is tailored to popular tastes
каково оно на вкус?what does it taste like?
картина, рассчитанная на мещанский вкусcorny film
картина рассчитанная на мещанский вкусcorny film
кислый на вкусacrid
кислый на вкусhaving a sharp acid taste
кислый на вкусhaving a taste of a lemon
кислый на вкусsour to the taste
крепкий на вкусhigh tasted
крепкий на вкусhigh seasoned
лучше на вкусtastes better (чем что-л.: The Coca-Cola Workers Strike is hitting businesses up here in SW BC. A Pepsi Can, a Coca Cola Glass. I don't care. Pepsi tastes better anyways! (Twitter) ART Vancouver)
на ваш вкусyour choice (Мирослав9999)
на вкусto the taste
на чей-либо вкусfor one's money
на вкусtaste (z484z)
на вкусtasting (markovka)
на вкусad gustum
на вкус и на цвет товарищей нетbe in the eye of the beholder (Alexander Demidov)
на вкус и на цвет товарищей нетevery man to his own taste
на вкус и цветeach to their own (You actually like modern jazz, do you? Each to their own vogeler)
на вкус и цветeach to their own (Moscowtran)
на вкус и цвет товарища нетone man's meat is another man's poison (Рина Грант)
на вкус и цвет товарища нетeach to his/her own (used to say that we all have different ideas about how to do things, what we like etc, especially when you do not agree with someone else's choice teterevaann)
на вкус и цвет товарища нетeach to their own (Moscowtran)
на вкус и цвет товарищей нетtastes differ
на вкус и цвет товарищей нетevery man to his own taste
на вкус и цвет товарищей нетeach to their own (You actually like modern jazz, do you? Each to their own vogeler)
на вкус и цвет товарищей нетthere is no accounting for tastes
на вкус, на любовь, на цвет спора нетthere is no accounting for tastes
на вкус на цвет товарищей нетevery man to his own taste
на вкус он был как виноградный сок, но не такой сладкийit tasted as grape juice but not as sweet
на любой вкусto suit any taste (Stas-Soleil)
на любой вкусfit every taste (There is a book or magazine to fit every taste. ART Vancouver)
на любой вкус и карманsuit every taste and budget (Whether you're a mid century modernist or an eclectic bohemian, there is an interior design style to suit every taste and budget. z484z)
на любой вкус и кошелёкsuit every taste, and budget (z484z)
на любой вкус и кошелёкfor any taste and budget (UniversalLove)
на любой вкус и кошелёкfor every need and budget (vlad-and-slav)
на любой вкус и любой ценыsuit every taste, and budget (z484z)
на мой вкусfor my liking (kite4ka)
на мой вкусfor my taste (bookworm)
на свой вкусfrom a personal perspective (Супру)
на свой вкусin my judgment (Супру)
на свой вкусthe way you like it (Abysslooker)
на свой вкусby preference (hairspring)
на свой вкусfor my money (Супру)
на тонкий вкусlong-haired
на чей-то вкусfor someone's liking (The music was far too loud for my liking КГА)
немного мыльный на вкусa bit soapy tasting (Dude67)
неприятный на вкусmawkish
он устроил всё на собственный вкусhe shaped everything to suit his taste
острый на вкусpoignant
отвратительный на вкусfoul-tasting (The fisherman was able to track it down and finally capture it, and it was found to be a fish very similar in appearance to an alligator but with fins instead of legs and scaly, bony armor covering it. In this case some brave villagers reportedly tried eating its flesh, but it was described as foul-tasting and pungent. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver)
отвратительный на вкусhorrid to the taste
очень приятное на вкус виноwine that pleases the palate
по вкусу похоже на джинit tastes like gin
по вкусу похоже на портвейнit tastes like port
попробовать на вкусtaste
похожий вкусом на амброзиюambrosial
претендовать на обладание литературным вкусомhave pretensions to literary taste
претендующий на тонкий художественный вкусarty (о людях)
приятный на вкусsavory
приятный на вкусmellow
приятный на вкусagreeable to the taste
приятный на вкусnice to the taste
приятный на вкусtoothsome
приятный на вкусpleasant to the taste
приятный на вкусsavoury
проба на вкусgustation
пробовать на вкусtaste
пробовать на вкусsample (блюда, напитки)
пробовать на вкусdegust
проверять пищу на вкусexamine food by tasting
противный на вкусdisagreeable to the taste
противный на вкусmawkish
противный на вкусnauseous
пьеса, рассчитанная на мещанский вкусcorny play
различать на вкусtaste
рассчитанный на чьи-либо вкусыcalculated to the meridian of (someone)
рассчитанный на чьи-либо вкусыcalculated for the meridian of (someone)
рассчитанный на чьи-либо вкусыcalculated designed to for the meridian of (someone); привычки, возможности)
рассчитанный на массовый вкусmiddle-of-the-road (plushkina)
рассчитанный на невзыскательный вкусkitschy
рисунки, рассчитанные на мещанский вкусcalendar art
сладкий на вкусsugary
сладкий на вкусsweet-tasting (Anglophile)
служебное слово, указывает на вкус или запахof (to smell of flowers – пахнуть цветами)
человек, претендующий на утонченность вкусаhighbrow
эта пища хороша на всякий вкусthis food suits all tastes
это горькое на вкусit tastes bitter
это кислое на вкусit tastes sour
это сладкое на вкусit tastes sweet