Russian | English |
бамбуковый факел в культуре тики, популярный на вечеринках в Америке | tiki torch (Olga777) |
вечеринка на день рождения | birthday party (Andrey Truhachev) |
вечеринка на крыше | a party on the rooftop (Alex_Odeychuk) |
вечеринка на работе или с коллегами после работы | work do (КГА) |
встречать человека на вечеринке | meet a person at a party |
вы пойдёте на вечеринку? – Конечно! | will you go to the party? – positively! |
вы пойдёте на вечеринку? – Обязательно! | will you go to the party? – positively! |
гости на вечеринке или дне рождения | party-goers (A bear crashed a 2-year-old's birthday party in Connecticut and was filmed feasting on cupcakes while the party-goers fled inside. upi.com ART Vancouver) |
девушка, которую он подцепил на вечеринке | a girl he picked up at the party |
его попросили найти кого-нибудь и привести на вечеринку, и он даже подумать не мог, что это была ловушка | he was asked to pick someone up and bring them to a party, not realizing it was a set-up |
затащить кого-либо на вечеринку | scoop in for a party |
извиниться и не прийти на вечеринку | excuse oneself from going to the party (from being present, from attending the meeting, etc., и т.д.) |
к великому моему сожалению, я не могу быть у вас на вечеринке | much to my regret, I can't come to your party |
как это получилось, что Джона пригласили на эту вечеринку? | how did John come to be invited to this party? |
крутить диски, записи, на рейв-вечеринках | spin (о диджеях sever_korrespondent) |
лёгкая элегантная ненавязчивая музыка для фонового звучания на коктейльной вечеринке | cocktail music (now the orchestra is playing yellow cocktail music ("The Great Gatsby" by F. Scott Fitzgerald); современные образцы такой музыки зачастую совмещают джазовую гармонию и латиноамериканскую перкуссию Марат Каюмов) |
лёгкая элегантная ненавязчивая музыка для фонового звучания на коктейльной вечеринке | yellow cocktail music (now the orchestra is playing yellow cocktail music ("The Great Gatsby" by F. Scott Fitzgerald); современные образцы такой музыки зачастую совмещают джазовую гармонию и латиноамериканскую перкуссию Марат Каюмов) |
Мери пришла на вечеринку в своём лучшем платье | Mary came to the party all done up in her best dress |
Мери слишком робкая, попытайся разговорить её на вечеринке | try to draw her out at the party |
Мери слишком робкая, попытайся разговорить её на вечеринке | Mary is very quiet |
мне понравилась его задумка устроить вечеринку на крыше | I liked his plan to throw a party on the rooftop (Alex_Odeychuk) |
мы безумно веселились на вечеринке | we had a mad time at the party |
Мэри сама виновата в том, что чувствует себя одиноко на этой вечеринке | it's Mary's own fault if she feels missed out at the party |
на вечеринке | at a party (I had two glasses of red wine at a party a few days ago. ART Vancouver) |
на вечеринке будут только свои | only our own group will be at the party |
на вечеринке было очень весело | at the party everyone was having a good time |
на вечеринке было полно тёлок | there was plenty of totty at the party |
на вечеринке много шутили | there was much banter going on at party |
на вечеринке много шутили | there was much banter going on at the party |
на вечеринку | to a party |
надеюсь, вам было весело на этой вечеринке | I hope you enjoyed yourself at the party |
не пейте слишком много на вечеринке | don't drink too much at the party |
незваный гость на вечеринке | gatecrasher (Yegor) |
никогда не знаешь, кого встретишь на вечеринке | you never know whom you'll run into at a party |
он выпил огромное количество шампанского на вечеринке | he gulped down vast quantities of champagne at the party |
он любит строить из себя дурачка на вечеринках | he likes to cut up at parties |
он обзвонил всех друзей, чтобы узнать, кто сможет прийти к нему на вечеринку | he rang round all his friends to see who could come to the party |
он очень выделялся на вечеринке | he was much in evidence at the party |
он сопровождал её на первую в её жизни вечеринку | he had escorted her to the first of her parties |
они случайно встретились на вечеринке | they met at a party by chance |
подцепить кого-либо на вечеринке | cop off (with; предполагается: переспать (брит.) matchin) |
пойти на вечеринку | go out to a party (из учебника dimock) |
пойти на вечеринку | go out (My sister was getting ready to go out and she asked me if I liked the dress. ART Vancouver) |
пригласить на вечеринку | ask to come to a party (Andrey Truhachev) |
пригласить на вечеринку | ask to come to a party (Andrey Truhachev) |
приглашать на вечеринку | ask to come to a party (Andrey Truhachev) |
приглашать на вечеринку | ask to come to a party (Andrey Truhachev) |
приглашение на вечеринку | party invitation (sophistt) |
приглашение на вечеринку | good time call (bigmaxus) |
притащить кого-либо на вечеринку | drag to a party |
прямо здесь на пляже вечеринка на всю ночь | right here at the beach, the party don't stop (Alex_Odeychuk) |
развлекаться на вечеринке | boogie (iskander9) |
распространённый тип вечеринок, на который нужно принести с собой спиртное | BYOB |
распространённый тип вечеринок, на который нужно принести с собой спиртное | BYOG (грог) |
распространённый тип вечеринок, на который нужно принести с собой спиртное | B.Y.O.G. (грог) |
распространённый тип вечеринок, на который нужно принести с собой спиртное | Bring Your Own Bottle |
распространённый тип вечеринок, на который нужно принести с собой спиртное | B.Y.O.B. |
распространённый тип вечеринок, на который нужно принести что-то с собой | BYO (например, спиртное) |
распространённый тип вечеринок, на который нужно принести что-то с собой | b.y.o. (например, спиртное) |
сходить на вечеринку | go out to a party (из учебника dimock) |
уже поздно идти к ней на вечеринку | it's too late to take in her party |
устроить вечеринку на крыше | throw a party on the rooftop (Alex_Odeychuk) |
эта была одна из тех вечеринок, на которых никто фактически не знает друг друга | it was one of those dos where nobody really knew each other |
я обижусь, если вы не придёте ко мне на вечеринку | I shall take it amiss if you don't come to my party |