DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing находиться в состоянии | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
весь дипломатический корпус в Гаване сейчас как на иголках / находится в состоянии сильного беспокойстваthe entire diplomatic corps at Havana is on the "anxious bench"
до тех пор, пока мы не получим официального разрешения продолжать нашу деятельность в соответствии с нашими планами, мы будем находиться в подвешенном состоянииuntil we've got official permission to go ahead with the plans we are in limbo (в состоянии неопределённости)
дом находился в плачевном состоянииthe house was in a sorry state
измерительный мост находится в состоянии равновесияthe bridge is at balance
измерительный мост находится в состоянии равновесияbridge is at balance
на прошлой неделе дело Питера по обвинению в том, что он находился за рулем в нетрезвом состоянии, передали в судPeter was sent before the court last week on a charge of drunken driving
находиться в состоянии агонииfeel agony
находиться в состоянии агонииexperience agony
находиться в состоянии беременностиgo with young (о животном)
находиться в состоянии войны сbe at war with
находиться в состоянии глубокой депрессииbe in a deep level of depression
находиться в состоянии готовностиbe operational
находиться в состоянии крученияbe in torsion
находиться в состоянии неизвестностиbe in abeyance
находиться в состоянии неизвестностиfall into abeyance
находиться в состоянии неизвестностиgo into abeyance
находиться в состоянии неопределённостиbe in abeyance
находиться в состоянии неопределённостиgo into abeyance
находиться в состоянии ожиданияbe in abeyance
находиться в состоянии ожиданияfall into abeyance
находиться в состоянии ожиданияgo into abeyance
находиться в состоянии покояslumber away
находиться в состоянии покояrepose
находиться в состоянии полудрёмыdrowse (В.И.Макаров)
находиться в состоянии разработкиbe in operation
находиться в состоянии растяженияbe in tension
находиться в состоянии сжатияbe in compression
находиться в состоянии сильного возбужденияhave the dithers
находиться в состоянии спадаbe in recession
находиться в состоянии умопомешательстваbe deranged
находиться в состоянии умопомешательстваbe mentally deranged
находясь в состоянии сильного возбуждения, он сделал четыре или пять понюшек табакуin his excitement he took four or five snuffs consecutively
он до того напугал эту бедную старую женщину, что она находилась в подавленном состоянииhe has frightened that poor old woman into the dismals
он находился в шоковом состоянииhe is suffering from shock
он находится в больнице в критическом состоянииhe is in a critical condition in hospital
он не спал более 36 часов и находился почти в коматозном состоянииhe hadn't slept in over 36 hours and he was in a comatose state
он снова предстал перед судом за то, что находился за рулём в нетрезвом состоянииhe has been before the court again on a charge of driving while drunk
официально эти две страны находятся в состоянии мира друг с другом, однако вооружённая борьба не прекращаетсяthe two countries are officially at peace and yet the fighting continues
Питер снова предстал перед судом за то, что находился за рулем в нетрезвом состоянииPeter has been before the court again on a charge of driving while drunk
после такого удара он находился в состоянии шока в течение нескольких секундafter that sidewinder he was slaphappy for a few seconds
после того, как он находился в бессознательном состоянии уже 10 минут, мы начали беспокоитьсяwhen he was out for more than ten minutes, we got worried
после того, как она ушла от него, он находится в состоянии настоящей паникиhe has been in a real funk since she left him
сам же проект находился в зачаточном состоянииthe project itself was but an embryo
сейчас проект всё ещё находится в зачаточном состоянииthe project is still in its embryonic stage at the moment
страны находились в состоянии войныthe countries were at war
торговля находится в состоянии застояtrade is at a standstill
трёхуровневая модель, согласно которой пара молекул связана водородной связью, не связана водородной связью или находится в промежуточном состоянииthree-level model in which the pair of molecules are hydrogen bonded, not hydrogen bonded, or in an intermediate state
эта машина находится в исправном состоянииthis machine is operational