DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Proverb containing насмешить | all forms
RussianEnglish
поспешишь – людей насмешишьmore haste, the worse speed
поспешишь – людей насмешишьthe more haste, worse speed
поспешишь – людей насмешишьthe more haste, the less speed
поспешишь – людей насмешишьmake haste slowly
поспешишь – людей насмешишьhaste is from hell
поспешишь – людей насмешишьdraw not your bow till your arrow is fixed
поспешишь – людей насмешишьtoo hasty burned his lips
поспешишь – людей насмешишьthe hasty bitch bringeth forth blind whelps (puppies)
поспешишь – людей насмешишьmake more haste than good speed
поспешишь – людей насмешишьstop stitch while I put a needle in
поспешишь, людей насмешишьdiscretion is the better part of valour
поспешишь — людей насмешишьfools rush in (Osamu)
поспешишь – людей насмешишьhaste trips over its own heels
поспешишь – людей насмешишьwell done, if twice done
поспешишь – людей насмешишьhasty climbers have sudden falls
поспешишь, людей насмешишьmore haste, less speed
поспешишь – людей насмешишьwhat is worth doing at all is worth doing well (Yeldar Azanbayev)
поспешишь – людей насмешишьthe more haste, the less speed
поспешишь – людей насмешишьscore twice before you cut once
поспешишь, людей насмешишьhaste makes waste
Поспешишь – людей насмешишьShortcuts lead to long delays (Eranwen)
поспешишь людей насмешишьthe more haste, the less speed (дословно: Чем больше спешки, тем меньше скорость)
поспешишь – людей насмешишьhasty people will never make good midwives
поспешишь – людей насмешишьwhen you don't know what to do, wait
поспешишь – людей насмешишьfool's haste is no speed
поспешишь – людей насмешишьhaste is of the devil
поспешишь – людей насмешишьthe more haste, the worse speed
поспешишь – людей насмешишьthe more haste, less speed
поспешишь – людей насмешишьmore haste, the less speed
поспешишь – людей насмешишьhaste makes waste, and waste makes want, and want makes strife between the goodman and his wife
поспешишь-людей насмешишьhaste makes waste (дословно: Поспешишь-даром время потеряешь)
поспешишь-людей насмешишьmore haste, less speed
поспешишь-людей насмешишьfool's haste is no speed (дословно: Спешка дурака-не скорость)